Это перевод оригинальной работы.
Художник: Chi Yu
Перевод: EliSan
Клин и тайп: Нань Гунь Цзуй
Комментарии автора:
1) Так как это додзинси нарисовано по сюжету новеллы, я, разумеется, скопировала некоторые фразы из текста.
2) Чтобы лучше выразить эмоции персонажей и сделать сцены более читабельными (Хотя, возможно, я просто пожалела свою руку, что в ином случае бы отвалилась от усталости) я кое где сократила текст, а в иных местах предложила альтернативный.
3) Дизайн персонажей взят тот же, что и у первого издания новеллы (автор иллюстраций Ya Sha), однако в местах, что были скрыты от глаз прочими частями тела, мне пришлось немного додумать их образ.
Leave a Reply