Не герой Том 2 глава 1: Среди обычных, необычный герой

posted in: Не герой | 0

Не герой Том 2: Героический жнец

Автор оригинального китайского текста: 御我 (Yu Wo)


Глава 1: Среди обычных, необычный герой – Перевод Вальгалла

Дзынь… Дзынь…Дзынь…

Привет? Это ты, Геге? Ты закончил работать? Ты можешь сейчас поговорить по телефону?

Ты знаешь, я нашел дворецкого, который такой же, как Кайл-ге! Что? Он секретарь…?

А чем секретарь отличается от дворецкого? Почти одно и то же? Тогда все нормально.

Геге! Знаешь, моего дворецкого зовут Чарльз Энделиз, и он вампир.

Почему я его нанял? Потому что он интересный! Он вампир, который пьет человеческую кровь, но он и дворецкий, который служит людям… Он такой же, как я!

Прямо, как я, ведь я Ан Е и Темное Солнце одновременно!

 

 

Самая важная часть дня – это утро.

Для дворецкого подготовка завтрака оказывалась, естественно, самым главным и трудным занятием любого утра.

Изначально в квартире жил только один молодой господин. Хотя у молодого господина был невероятный аппетит, он все же был одним человеком. Однако, с тех пор, как он помирился с господином, количество обитателей квартиры резко выросло. Поэтому и готовка с утра стала еще более сложной.

Молодой господин обычно ест за шестерых. На завтрак он также кушает много разных блюд. Мистер Брамбл предпочитает традиционный китайский завтрак, после которого он пьет чашечку самого лучшего чая улун. Делл любит разнообразие, и ему необходимо есть что-то новое каждый день, но пьет он только колу. Мэй, похоже, на диете, потому что он ест только яйцо-пашот, вареные овощи, один фрукт и чашку черного кофе.

Несмотря на то, что я прошел строгую подготовку своего отца, я все равно был взволнован первые несколько дней, прежде чем мне удалось успешно приготовить столь сложный завтрак.

И вот сейчас я уже почти закончил приготовления завтрака. Молодой господин вернулся со своей утренней пробежки и ушел в ванную, чтобы принять душ.

Я положил столовые приборы на тарелки и вынес их в гостиную, где уже все уже ждали завтрак. Мистер Брамбл читал газету, а Делл лежал на диване и кричал: «Я умираю с голоду!» – все как обычно. Мэй сидел на полу, скрестив ноги, и, растягивая свою талию до предела, делал разные упражнения из йоги, которые даже на вид выглядели неудобно.

Я разложил тарелки на столе. В тот момент, когда я положил последнюю из них, Делл вскочил с дивана и нетерпеливо крикнул:

– Можно, я уже начну есть?

– Я просто раскладываю тарелки и столовые приборы, – терпеливо объяснил я улыбаясь. – Пожалуйста, не паникуй, молодой господин придет через пять минут.

Делл посмотрел на часы на стене и охнул.

Потом он вернулся на диван, лег на живот и стал, не отрывая глаз, смотреть на часы. Все знали, что чем бы молодой господин ни был занят, он всегда был невероятно пунктуален, буквально до секунды. Поэтому если кто-то из нас хотел узнать, где молодой господин находился, стоило только посмотреть на часы.

Смотря на то, как Делл нетерпеливо хлопал по дивану ладонью, я подумал: «Интересно, если бы он знал ценность этого дивана, он бы лежал на нем так непринужденно и стучал бы по нему с такой силой?» Мне вдруг стало немного любопытно, но потому, как это было не более чем мое любопытство, я ничего ему не сказал.

После того, как я накрыл на стол, я посмотрел на часы. В этот момент молодой господин уже должен был закончить принимать душ, и поэтому я мог подавать завтрак. Я пошел обратно на кухню и по дороге встретил молодого господина, который шел мне навстречу и вытирал мокрые волосы полотенцем.

– Молодой Господин, – поздоровался я, слегка поклонившись.

– Все ждут меня, чтобы начать завтракать? – спросил он, подняв голову. Должно быть, он слышал, как жаловался Делл, а потому заметил. – Как я и говорил раньше, вам не нужно меня ждать. Ты можешь подавать завтрак сначала для них.

– Это так, но Мистер Брамбл настойчиво отказался.

– Тогда у нас нет выбора, – пожал плечами молодой господин в ответ на мои слова. – Все-таки Брамбла-шу труднее всего убедить. Я думаю, что даже если Деллу пришлось еще целый час ждать еды, он бы не посмел ослушаться Брамбла-шу.

Я, улыбнувшись, с ним согласился.

– Тогда Чарльз должен, как можно скорее подать завтрак. Нытье Делла становится все громче и громче.

Шум в гостиной на самом деле становился все громче, поэтому я, чуть смеясь, сказал:

– Да, Молодой Господин.

 

 

Когда я принес завтрак, то оказалось, что они уже включили телевизор и смотрели утренние новости.

Несмотря на то, что многочисленные исследования показали, что просмотр телевизора во время приема пищи плохо сказывается на пищеварении, Делл и остальные точно не были теми людьми, у которых могут возникнуть проблемы с пищеварением. Что касается молодого господина… мне кажется, что если у молодого господина и будет несварение, то первой плохой привычкой, которую ему придется поменять, будет скорость поглощения пищи, а не просмотр телевизора.

Я положил завтрак на стол, и в ту же секунду все переключили свое внимание с телевизора на завтрак. Они жадно набросились на еду, и только я с интересом смотрел новости.

«Сверхъестественный феномен? Посреди ночи шокированные свидетели наблюдали, как мотоцикл пролетел мимо них без водителя. Они даже утверждали, что когда он отъехал от них, они услышали чей-то громкий смех, от которого у них волосы встали дыбом».

Только когда Делл съел половину своего завтрака, он немного замедлился и поднял голову, чтобы посмотреть новости. Увидев эту историю, он разочарованно цыкнул и заметил:

– Как нелепо. Новости теперь совсем не новости, а случайная сплетня? Они даже сделали репортаж о сверхъестественном феномене? А я и не знал, что наш мир настолько спокоен, что даже не осталось новостей, которые бы стоило рассказать.

Мэй, который уже давно закончил свой простой завтрак и сейчас пил кофе, держа чашку в руках, сказал:

– Новостей-то предостаточно. Однако когда не происходит ничего значительного, только какие-то мелкие неприятности, людям надоедает видеть такие новости, не так ли? Если не показывать зрителям, что-то новое, их рейтинги упадут.

– Но это же не значит, что они должны сообщать о ерунде! – неудовлетворенно воскликнул Делл. – Если сейчас они даже рассказывают о сверхъестественно феномене, в будущем они, что, будет рассказывать даже о стычке между двумя псами?

Молодой господин, посмотрев новости, вдруг оторвался от еды и задумчиво уставился в никуда. И только я собрался проявить инициативу и задать ему вопрос, как молодой господин повернул ко мне голову и спросил:

– Чарльз, а где ТС II?

– Вчера ТС II попросил меня заполнить ему бак, – незамедлительно ответил я. – Потом он сказал, что хочет пойти на улицу, немного развлечься… – Тут я немного невежливо замолчал и снова повернулся к телевизору, чтобы посмотреть новости. Правда никто и не заметил, что я был груб. Каждый из них отреагировал так же, как и я… то есть уставился на экран телевизора.

Мотоцикл, который мог без водителя кататься по улицам, а также громко смеяться… Хотя это звучало очень странно, у нас, похоже, как раз такой мотоцикл и был дома. У этого мотоцикла даже было имя: ТС II.

– O, мой бог! – Делл заливисто рассмеялся. – Может это и правда ТС II? Какой замечательный мотоцикл, в самом деле! Хахаха!

– Чарльз, – вздохнул молодой господин и несколько беспомощно сказал. – Когда ТС II вернется не давай ему топлива без моего разрешения.

– Хорошо, Молодой Господин, – слегка улыбнувшись, ответил я. В то же время, я взял бутылку молока и наполнил кружку молодого господина.

После того, как закончился репортаж о сверхъестественном мотоцикле, стали снова передавать истории о героях. Несмотря на то, что часть историй уже были далеко не новые, без сомнения некоторые из них были все еще невероятно интересными, какими старыми они бы не были.

В этой передаче рассказывалось не о том, как герой спас кого-то от опасности, а анализировались действия героев. Имена четырех героев, которые упоминались в этой передаче, были вполне ожидаемы: Бабочка-Одиночка, Первый Ветер, Дракон-Миротворец и Темное Солнце.

В этот раз их даже прозвали Четверкой Великих Героев и дали им новые имена: Благородная, Бабочка-Одиночка; Аристократ, Первый Ветер; Зверь, Дракон-Миротворец; и Стальные Крылья, Темное Солнце.

Услышав слова «Стальные Крылья», Делл выплюнул колу, которую собрался выпить, и рассмеялся, причем так сильно, что перегнулся через стол. Даже Мэй, обычно хранивший невозмутимое выражение лица, улыбнулся.

– Звучит подходяще, что тут смешного? – пробормотал Мистер Брамбл, подняв бровь.

Молодой господин удивленно замер с кружкой молока в руке, словно вообще не понимал, над чем все остальные смеются.

– Этот журналист явно переборщил! – заметил Делл, все еще смеясь.

– Не говори так, – улыбаясь, покачал головой Мэй. – Кроме Темного Солнца, все остальные названия вполне подходят. Я просто не понимаю, почему Темному Солнцу подобрали это.

Молодой господин похоже решил, что ситуация довольно забавная, а потому, склонив голову набок, он спросил:

– А какое бы название, ты думаешь, подошло бы лучше?

Услышав вопрос молодого господина, я собрался ответить серьезно, но не мог решить, какое бы имя подошло Темному Солнцу. Я посмотрел на остальных и понял, что они тоже не знают.

Другим героям имена дали, исходя из черт их характеров, которые они показали, когда спасали людей. Бабочка-Одиночка – уверенная и величественная, словно была благородного происхождения. Поэтому ее и прозвали Благородной. Первый Ветер был элегантен во всем, в своих манерах, поведении, а потому имя Аристократ подходило к нему, как нельзя лучше всего. Дракон-Миротворец обладал накаченным телом и предпочитал решать проблемы силой и жестокостью, поэтому он действительно был Зверем.

Однако характер Темного Солнца был загадкой. Он придерживался принципа «спасти и тут же уйти», поэтому у СМИ было совсем не много сцен с ним. Только когда он спасал Браю и Бабочку-Одиночку, им удалось получить его более-менее четкое изображение. Но даже тогда Темное Солнце сказал две короткие фразы: «Где?» и «Нет, слишком тяжело».

Подумав об этом, я даже немного пожалел бедных журналистов. Из-за того, что информации было так мало, они, должно быть, сломали всю голову, чтобы придумать хоть какое-то название, верно?

Я не мог не посмотреть на молодого господина. Несмотря на то, что все присутствующие знали, что молодой господин был Темным Солнцем, никто не мог придумать для него имя, и даже я. Я, может, и понимал молодого господина, но я не смел утверждать, что я понимал Темное Солнце, хотя эти два человека были одним и единым целым.

Я знал, что мне не следует совать свой нос в личные дела молодого господина, но мне был все равно интересно узнать, что так повлияло на молодого господина и заставило его развить абсолютно иную личность.

Молодой господин, похоже, заметил, что мое выражение лица изменилось, а потому с любопытством спросил:

– Чарльз?

– Молодой Господин, хотите еще молока? – улыбнувшись, спросил я. Ничего страшного, что сейчас я еще не понимал молодого господина полностью.

Ведь у нас был заключен бесконечный контракт.

– Да! – кивнул молодой господин.

Налив полную кружку молока молодому господину и убедившись, что он продолжил есть свой завтрак, я краем глаза снова стал смотреть новости. В этот момент передавали некоторые из прошлых подвигов этих четырех героев.

– Тц, тц, в последнее время, в самом деле, было слишком спокойно, – неодобрительно сказал Делл. – По телевизору даже показывать нечего, кроме старых новостей.

Несмотря на слова Делла, мне этот репортаж показался интересным. Раньше я редко обращал внимание на дела героев, поэтому неплохо было расширить мои знания на эту тему. Каждый раз, когда упоминался Темное Солнце, я был внимателен вдвойне. Все же, новости реже всего показывали именно Темное Солнце. Причем сколько бы они не передавали, большая часть видео материала была отснята в тот раз, когда Темное Солнце спас Браю и Бабочку-Одиночку.

– Если бы вы были в опасности, – неожиданно воскликнул молодой господин, – кто бы, вы хотели, чтобы вас спас?

Я не мог сдержать улыбки. В последнее время молодой господин был все более заинтересован в «беседах». Из-за того, что ему не хватало каких-то базовых знаний, и он не всегда мог нормально ответить, он любил задавать вопросы и слушать ответы других людей.

Когда они услышали вопрос молодого господина, все, даже Брамбл, который отложил газету, выразительно посмотрели на молодого господина. К счастью, молодой господин тут же осознал свою оплошность и добавил:

– Я имею в виду, кто из других героев, кроме Темного Солнца.

После этого все заулыбались. Первым заговорил Делл:

– Даже и спрашивать не надо, конечно же, Бабочка-Одиночка! Хотя неловко будет, если меня спасет прекрасная женщина, но все же это лучше, чем, если меня спасет вонючий мужик. Верно, Майя?

– Который такой же, как ты? И не смей звать меня Майя! – расстроено ответил Мэй. Отвернувшись, он случайно встретился взглядом с молодым господином, который явно ждал ответа. Мэй замолчал, серьезно задумавшись, и потом ответил: – Если бы так сложилось, что меня должен был спасти герой, я бы, скорее всего, надеялся, что это будет Первый Ветер.

Делл сразу же поморщился и посмотрел на Мэй, как будто он в чем-то испачкался.

– Не смей даже что-то говорить, или ты пожалеешь об этом! – холодно пригрозил Мэй Деллу, и, вновь повернувшись к молодому господину, объяснил. – Стиль рукопашного боя у Первого Ветра схож с моим, поэтому я хотел бы устроить с ним тренировочный бой, если бы это было возможно.

У молодого господина было такое лицо, словно он осознал что-то очень важное, и, улыбнувшись, он сказал:

– Ну, если так, я бы мог с тобой подраться тоже…

Однако Мэй ему не ответил. Вместо этого он и Делл вдруг вскочили. Мистер Брамбл же спокойно сидел на диване, не двигаясь с места. Несмотря на то, что стойки у них были разные, их объединяло то, что все трое достали оружие и направили его в сторону входной двери.

Причиной их паники была дверь, которая отрылась, хотя никто не звонил в дверной звонок.

Однако того человека, который зашел в квартиру все знали: это была Мелоди.

Она зашла через входную дверь и громко прокричала: «Молодой Господин». Когда она увидела три наведенных на нее пистолета, она только приподняла бровь, и, сделав вид, что ничего не заметила, она прошла дальше в гостиную. А вот люди рядом со мной, напротив, в шоке замерли.

Остановившись в паре шагов от стола, за которым мы ели, она кокетливо спросила:

– Молодой Господин, как вам кажется, я лучше выгляжу в черном или красном?

Единственное, что на ней было надето, так это алое нижнее белье: трусики, которые мало что скрывали, и лифчик с низким V-образным вырезом. В руке она держала еще один комплект нижнего белья, только черный. Кроме этого, одежды на ней больше не было… Если не считать кроваво-красные туфли на высоком каблуке у нее на ногах.

Практически заливая слюной свой пистолет, Делл пялился на Мелоди, и, просияв, он прокричал:

– Лучше всего ты выглядишь, когда на тебе ничего нет!

Мэй взглянул на нее только раз и сразу же отвернулся. У него даже уши покраснели.

Брамбл только покачал головой и убрал пистолет. Потом он вернулся к своему чаю, снова взяв в руки газету.

– Замолчите все! – недовольно пожурила Мелоди, а потом, надувшись, посмотрела на молодого господина. – Я только хочу услышать мнение Молодого Господина. Молодой Господин, – пропела она, – пожалуйста, скажите мне! Какой комплект лучше?

Мне вдруг стало интересно. Мэй тоже уже перевел свой взгляд на молодого господина, а Брамбл вновь отложил газету, чтобы пристально посмотреть на молодого господина. Даже Делл, чей взор был практически приклеен к телу Мелоди, не смог противостоять своему любопытству и тоже повернулся к нему.

Невинный и наивный молодой господин Ан Сян Е и спокойный и холодный, словно лед, Темное Солнце. Несмотря на то, что эпитеты, которые к ним можно было подобрать, были разными, эти люди были одним человеком. Когда перед его взглядом предстала практически обнаженная красотка, как отреагирует человек с такими противоречащими чертами личности?

Я взглянул на Мелоди. Она елейно и насмешливо улыбалась. Когда я подумал над этим, то понял, что, скорее всего, она делала все это намеренно.

Молодой господин поднял свою голову и посмотрел на Мелоди. Его взгляд никак не изменился, в нем не отразилось ни неловкости Мэя и желания Делла. Его лицо вообще ничего не выражало. Он внимательно осмотрел Мелоди, словно она была одета не в нижнее белье, а в вечернее платье, и он всерьез ей помогал выбрать наряд.

В конце концов, он показал на красный комплект, который уже был на Мелоди, и осторожно сказал:

– Красный выглядит лучше.

– Правда?

Мелоди сменила пару соблазнительных поз, и потом даже, несколько наклонившись вперед, сжала свою грудь. Из-за этого лифчик, который и так был достаточно низкий, вообще перестал что-либо скрывать.

От ее действий глаза Делла практически вывалились из глазниц, так пристально он смотрел, а Мэй даже не смел к ней обернуться… О, или он все что-то успел увидеть, потому как его уши стали еще краснее.

– Да! – серьезно кивнул молодой господин и, улыбнувшись, добавил. – Красный выглядит вкуснее!

– …

Все, даже я и Мистер Брамбл, удивленно посмотрели на молодого господина.

«Вкуснее? В этом значении вкуснее не может же обозначать что-то… эротичное, верно?»

Мелоди была в шоке, и, не скрывая своего подозрения, она спросила:

– Молодой Господин, что вы имеете в виду под вкуснее, может ли это…

Молодой господин вдруг радостно улыбнулся и похвалил:

– Мелоди сейчас выглядит очень аппетитно!

В тот момент, когда он это сказал, все, и даже Мелоди, которая осмелилась выйти к нам в своем нижнем белье, покраснели. Она пару раз топнула ножкой.

– Молодой Господин такой порочный! – с этими словами он вылетела из квартиры.

– Не уходи! – в отчаянии прокричал ей вслед Делл. – Дай мне еще немного на тебя посмотреть!

– Чарльз, – вдруг позвал меня молодой господин.

– Да, Молодой Господин.

– Ты можешь сделать еще одну тарелку жаренной картошки для меня? – он поднял голову и нетерпеливо посмотрел на меня. – Я вдруг сильно захотел поесть картошки, и залить ее кетчупом!

Я был немного удивлен, ведь молодой господин уже съел свои шесть порций завтрака, которые просил всегда. А тут он захотел поесть еще. Однако я все же вежливо ему ответил:

– Конечно, Молодой Господин. Если вы только немного подождете.

Прежде чем я успел дойти до кухни, Делл прокричал, что он тоже хочет картошки. «Я думаю, мне придется пожарить всю упаковку, а иначе не хватит».

Пока сковорода разогревалась, у меня было немного свободного времени. Я, словно в трансе, уставился на лежащую на разделочной доске нарезанную картошку. Она была белая и немного бежевая, и рядом лежала бутылка ярко красного кетчупа… «И почему эта комбинация цветов выглядит так знакомо?»

«Красный выглядит вкуснее!»

Я неожиданно рассмеялся вслух. «… Понятно. Так это было похоже на картофель фри в кетчупе».

– Хахаха!

Из гостиной донесся удивленный голос, который неуверенно спросил:

– Дворецкий? Ты в порядке?

– П-простите, все хорошо, – я спешно подавил свой смех, но все же хихикнул, когда клал картошку на сковородку.

«Картофель фри и кетчуп… Об этом я Мелоди точно никогда не смогу рассказать, хе, хе».

 

 

Проводив молодого господина наружу, мистер Брамбл и Мэй пошли на крышу. Делл смело вызвался привести ТС II домой.

Когда все ушли, в квартире вдруг стало слишком тихо. Я помыл и вытер тарелки, а после собирался отдохнуть в своем металлическом шкафу, как вдруг услышал звонок в дверь. Это было нечастое событие.

Пока я шел к двери, я думал, кто же это мог быть. «Делл забыл взять что-то с собой?»

Я включил камеру наблюдения и увидел на экране, что рядом с дверью стояли двое, женщина и мужчина. Естественно, не Делл. Они были… продавцами из магазина X-Killer, Луо Лун и Джил.

Я открыл дверь и поприветствовал их:

– Джил, Луо Лун. Все хорошо?

Они кивнули в знак приветствия и кивнули в ответ на мой вопрос.

– Мы уже получили одежду, которую заказал молодой господин. Она в полном порядке, – улыбнувшись, сказал я. Я надеялся, что так я смогу узнать, зачем они сюда пришли. Я был неуверен, что они здесь из-за одежды, но это единственное, что я мог придумать.

– Конечно же! – тут же заговорил Луо Лун. – Я тщательно проверил всю одежду, поэтому естественно, что она в порядке.

Прежде чем я смог что-то сказать, Джил улыбнулась и, достав толстую книгу, сказала:

– Мы пришли, чтобы показать каталог.

– Каталог?

Я взял книгу в руки и, посмотрев на нее, понял, что в ней были фотографии, которые были сделаны в X-Killer в прошлый раз с разрешения молодого господина. Я быстро проглядел его страница за страницей и не смог сдержать восхищенного вздоха, ведь каталог был сделан очень качественно. Сначала я не знал, откуда начинать, слева направо или справа налево, но потом сразу же понял, что это не имело значения. Если начать смотреть справа, наряды были в большинстве своем светлые, а если слева, то темные.

Сначала я просмотрел те, что были из «белой» серии. Молодой господин на этих фотографиях был одет в удобную и яркую одежду и счастливо улыбался. Его позы был естественны. На некоторых фотографиях он обнимал большие плюшевые игрушки, из-за чего он выглядел очень мило и энергично. Кто бы ни посмотрел на него на этих снимках, тот час же расплывался в улыбке.

Потом я начал листать страницы с темными нарядами, начиная слева. В этой части одежда была элегантной и нарядной, а лицо молодого господина было невозмутимо. Когда он был с головы до ног в тёмном, его лицо и серебряные волосы сильно выделялись. Создавалось даже впечатление что молодой господин… не совсем живой человек.

Меня это даже немного напугало, эта ощущение настолько неживого существа была так не похоже на молодого господина. Напротив, оно больше подходило… Темному Солнцу!

Листая, я спросил:

– Кто это придумал?

– Это личная идея Ольги. Тема называется Ангел и Демон, – сияя глазами, пояснила Джил и спросила. – Не правда ли великолепно? Стоило нам только послать это в издательство, как все нас стали спрашивать, кто же модель!

«Ангел и Демон, да?» Я криво улыбнулся. Молодой господин и Темное Солнце действительно были похожи на ангела и демона. Я и подумать не мог, что Ольга сможет так точно отобразить двойственность характера молодого господина. Если она встретиться с Темным Солнцем лицом к лицу, она даже сможет догадаться, что Темное Солнце, в самом деле, молодой господин.

Однако я знал, что не о чем волноваться. Когда починят тело ТС II, молодой господин и ТС II продолжат одеваться, как Темное Солнце и как обычный студент, а также появляться в разных местах в одно и тоже время. Тогда все, даже самые внимательные люди, будут вынуждены признать, что это два разных человека.

Пока я заинтересованно просматривал каталог, Джил и Луо Лун говорили по очереди: «На улице так жарко», «Я немного хочу пить», «Это место так далеко» и потом прозвучало «Я не завтракала, поэтому я немного голодна». Слушая их, я был немного изумлен и пристыжен, поэтому я посчитал уместным пригласить их.

– Если вы не возражаете, пожалуйста, проходите и немного отдохните.

Их глаза тут же загорелись. Я повернулся, чтобы провести их, но они уже забежали в квартиру. Луо Лун радостно разлегся на диване, а Джил внимательно осматривала гостиную.

– Ан Е не дома? – разочарованно заметила она.

– Молодой господин ушел на учебу, – улыбаясь, сказал я и положил каталог на стол. – Вы хотели бы чего-нибудь выпить?

– Достаточно просто колы.

Сандэ1! – воскликнул Луо Лун.

– Какое сандэ! – воскликнула Джил и замахнулась на него кулаком. – Это что кафе по-твоему?

– Я могу легко приготовить сандэ, – улыбнувшись, сказал я. – Молодой господин обожает мороженое, поэтому в холодильнике его много, причем разных вкусов. Из него я могу сделать сандэ.

– Да! – тут же воскликнул Луо Лун.

– Тогда я тоже хочу сандэ, – робко попросила Джил, несколько сомневаясь.

– Тогда, пожалуйста, немного подождите, – кивнув, ответил я. – Если вы хотите, можете включить телевизор или почитать одну из книг.

Сделав две порции сандэ, я принес их в гостиную. Ни один из них не заинтересовался книгами на полках. Вместо этого, они включили телевизор и заворожено смотрели повтор утренней программы. Естественно, речь шла о четырех героях.

Я поставил сандэ на стол и, глаза Луо Лун восхищенно загорелись. Он тут же начал есть десерт. Джил смотрела на сандэ так, словно она очень хотела его съесть, но пока она даже не пошевелилась, чтобы его взять.

– Ольга попросила нас показать вам каталог, – сказала она. – Мы начнем его показывать в магазине, только если вы будете согласны. Кроме того, несколько фотографий были увеличены и их повесят в магазине, но они были такими большими, что мы не принесли их с собой. Поэтому Ольга спрашивала, сможете ли вы придти лично в магазин, чтобы взглянуть.

«Ясно». Я кивнул им обоим и сказал:

– Когда молодой господин вернется, я скажу ему. Я в любом случае позвоню вам и сообщу, придем ли мы или нет в зависимости от того, что решит молодой господин.

Джил кивнула. К этому моменту она больше не могла сдерживаться и тоже начала есть сандэ.

Я улыбался и смотрел, как они жадно поедали десерт, время от времени восклицая, насколько же он вкусен.

– Сандэ не утолит вашей жажды, поэтому не хотели бы вы что-нибудь попить? Если вы хотите утолить свою жажду, я мог бы приготовить для вас цейлонского чая. Что вы думаете об этом? Холодное и особенно сладкое, на самом деле, довольно плохо утоляет жажду.

Похоже, чтобы я ни сказал, эти люди, отчаянно поглощавшие свои сандэ, радостно бы покивали в ответ головой. Увидев это, я снова улыбнулся и пошел на кухню, чтобы заварить чай.

Пока я кипятил воду, заиграла мелодичная трель моего сотового. Я быстро достал его из кармана своей рубашки. Я посмотрел на экран, и оказалось, что звонил молодой господин. Я тут же нажал кнопку, чтобы принять вызов.

– Чарльз слушает.

– Ча-Чарльз ты сейчас спишь? – тихим голосом спросил молодой господин, словно боялся меня разбудить. Я не смог сдержать улыбки. «О, Молодой Господин! Вы же уже позвонили мне, почему вы беспокоитесь о том, сплю я или нет?»

– Э-это, – заикаясь, проговорил молодой господин, – я знаю, что ты сейчас спишь, н-но..

– Все в порядке, – улыбнувшись, сказал я. – Я сейчас не сплю. Молодой Господин, я готов выслушать ваши указания.

Молодой господин молчал и ответил он не сразу.

– Чарльз! – неожиданно вскричал он.

– Да, Молодой Господин.

– Мои одноклассники мне сказали, что хотят зайти ко мне домой, чтобы мы вместе сделали домашнее задание. Что мне делать?

«Так вот в чем дело».

– Молодой Господин, – рассмеявшись от облегчения, ответил я, – вам нужно только мне сказать. Если парочка одноклассников зайдет к вам в гости, я сделаю все необходимые приготовления.

Молодой господин снова замолчал на некоторое время. Потом беспомощным голосом он сказал:

– Чарльз, я не хочу, чтобы мои одноклассники знали, что у меня есть дворецкий.

Когда я услышал его слова, я удивился и не сразу понял, что он имел в виду. Учебное заведение, которое посещал молодой господин, не было элитным, как и его квартиру нельзя было назвать роскошной. Действительно, тот факт, что он имел дворецкого, был бы очень странным.

– Тогда я могу уйти на ночь… – начал я, но молодой господин меня прервал, не дав договорить.

– Нет, не уходи! Я не знаю, как делать домашнее задание с моими одноклассниками, и кроме того… – тут он осекся и долгое время молчал.

– Что, кроме того, Молодой Господин? – наконец спросил его я.

– И, кроме того… – неуверенно забормотал молодой господин. – Когда я разговаривал с моими одноклассниками, я сказал, что у меня есть старший брат. Одна из моих одноклассниц спросила, симпатичный ли он, и я ответил, что да. Потом они спросили, где же мой брат, и я… я не знал, как ответить, поэтому я сказал, что он дома. А после этого…

– После этого?

– После этого… – молодой господин сделал паузу, а потом выпалил. – После этого они все заговорили, как они хотят придти ко мне домой, чтобы сделать домашнее задание вместе, и так удачно повидаться с моим очень симпатичным братом!

Я, наконец, понял, чего он хотел, но, несмотря на это, все равно спросил:

– Так что же Молодой Господин желает, чтобы Чарльз сделал?

Молодой господин какое-то время молчал, а потом попросил:

– Чарльз, можно я буду звать тебя Геге один вечер?

– Если Молодому Господину так будет угодно, – скромно ответил я, улыбнувшись.

– Отлично! – воскликнул молодой господин. – Тогда после занятий я приведу с собой одноклассников. Их всего будет пятеро. Я им даже сказал, что ты знаешь, как готовить вкуснейшее мороженое. Они постоянно ноют, что они сильно хотят его попробовать. Так что не забудь его сделать!

– Хорошо, Молодой Господин, – сказал я, а потом, боясь, что он быстро положит трубку, спешно добавил. – Молодой Господин, пожалуйста, подождите немного. Мне нужно вам кое-что сообщить. Два продавца из магазина X-Killer пришли с визитом.

– Джил и Луо Лун? – с любопытством уточнил молодой господин. – Зачем они пришли?

– Они принесли ваши фотографии, которые были сделаны в прошлый раз. Кроме того, они вас пригласили посмотреть на плакаты с вашими увеличенными снимками, которые они собираются повесить в магазине.

– Правда? – голос молодого господина звучал восторженно. – Конечно! Я хочу пойти, посмотреть.

– Хорошо, тогда я скажу им, что в ближайшие несколько дней мы к ним зайдем.

Завершив разговор с молодым господином, я отнес цейлонский чай и закуски к нему в гостиную. По дороге туда, я услышал, что гости спорили.

– Первый Ветер самый лучший герой из всех!

– Как ни посмотри, самый сильный Дракон-Миротворец! Вам, девчонкам, просто нравятся милые мальчики.

– Не правда! Все потому, что Первый Ветер очень добрый, – расстроено прокричала Джил. – Дракон-Миротворец, выглядит таким жестоким, что даже если бы он меня спас, я бы сильно беспокоилась, не сломает ли он меня пополам, когда обнимет!

– С твоей-то талией? – Луо Лун намеренно окинул Джил пристальным взглядом. – Я думаю, что это будет очень непросто!

Джил вспыхнула до кончиков волос от злости, и тщательно выговаривая слова, спросила:

– Луо. Лун. Тебе жить надоело?

Наблюдая за ними, я положил поднос с чаем на стол. Разложив их тарелки и приборы, я сказал:

– Как насчет того, чтобы выпить немного чаю и закусить? В качестве закуски я приготовил меренге с грецким орехом. Надеюсь, что вам они понравятся.

Похоже, они были сильно удивлены.

– Извини, мы не хотели тебя напрягать, – быстро сказала Джил.

– Ничего страшного, – улыбнулся я.

Чтобы успокоить их, я сел на диван и стал есть пирожное. Это заметно помогло им расслабиться, и они тоже принялись пить чай и кушать.

Я решил завести разговор, потому что какое-то напряжение еще чувствовалось.

– Вы разговаривали о героях?

Они посмотрели друг на друга, а потом Луо Лун пожал плечами и сказал:

– Да! В той программе о героях, которую мы только что посмотрели, Бабочка-Одиночка, Первый Ветер, Дракон-Миротворец и Темное Солнце были названы Четверкой Великих Героев. А в конце программы был задан вопрос зрителям, кто из них настоящий герой. И Джил стала спорить со мной на эту тему!

– Это ты начал спорить! – возразила Джил. – Лучше всех, конечно же, Первый ветер!

– Подлинный герой – это Дракон-Миротворец! – воскликнул Луо Лун и повернулся ко мне. – Верно, Даге2?

В этот момент Джил тоже посмотрела на меня и застенчиво спросила:

– Чарльз-ге, как ты думаешь, кто из героев лучший?

– Это… – я даже не знал, как ответить. Я бы, конечно, сказал, что лучший – Темное Солнце. Но молодой господин был Темным Солнцем, и поэтому такой ответ казался не слишком соответствующим. С другой стороны, об остальных героях я почти ничего не знал. Несмотря на то, что я однажды лично встречался с Бабочкой-Одиночкой, я знал ее слишком плохо, чтобы утверждать, что она лучшая.

«Но не ответить я тоже не могу…» Я посмотрел на ребят, глаза которых были полны предвкушения. Я вдруг подумал: «Независимо от того, является молодой господин Темным Солнцем или нет, Темное Солнце – единственный, кого я искренне называл «героем». Поэтому, даже если он и был молодым господином, которому я служу, разве это имело какое-то значение?»

Я улыбнулся и прямо ответил:

– Темное Солнце.

– О! – Луо Лун энергично кивнул и добавил. – Темное Солнце действительно совсем не плох.

– Сначала я тоже так думала, – неожиданно заговорила Джил и неуверенно пояснила. – Он выглядел таким крутым, когда спасал Бабочку-Одиночку. Но Ольга сказала…

– Что она сказала? – мне вдруг стало очень интересно. «Что же Ольга сказала про Темное Солнце?»

Джил, похоже, было неловко об этом говорить:

– Она сказала, что в любой ситуации герои все равно остаются людьми, а люди эгоистичны по своей природе. Герои хотят, чтобы все знали, что они совершили хороший поступок, и они хотят быть знаменитыми. Поэтому обычно, когда они спасают людей, они хотя бы немного общаются со спасенными ими жертвами и остаются на какое-то время, пока не подъедут журналисты.

«Это, действительно, правда». Услышав речь Джил, мне неожиданно захотелось рассмеяться. «Так значит, героев можно рассматривать и с этой точки зрения. Я никогда не думал, что репортеры могут запечатлеть подвиги героев на пленку, потому что сами герои хотят стать знаменитыми».

– Когда они общаются с журналистами, они притворяются холодно-невозмутимыми или ведут себя деланно оживленно. Либо так, либо на их лицах появляется выражение абсолютной ненависти. И только Темное Солнце отличается. Он никогда не появляется перед камерами. Как будто ему все равно, знает ли кто-нибудь в этом мире о его существовании или нет. Исключением был тот раз, когда он спас Бабочку-Одиночку и ту маленькую девочку. Но тогда у него не было иного выбора, как появится перед репортерами, потому что они там были с самого начала.

– Даже происхождение имени «Темное Солнце» неизвестно, – прервал ее Луо Лун. – Ольга сказала, что это очень странно! Мы даже не можем заснять его на пленку, и Темное Солнце знаменит тем, что не сказал ни слова, так почему же все знают, что его зовут Темное Солнце? Ольга говорит, что такое впечатление, что кто-то тайно распространяет о нем информацию.

«Может, его старший брат ответственен за тайное распространение информации?» Я понимал, высока вероятность, что это, действительно, правда. Несмотря на то, что господину не нравится, что его брат – герой, ему еще больше не нравится, если подвиги молодого господина остаются не известными.

– В любом случае, – пожал плечами Луо Лун, – Ольга сказала, что его поступки делают его не похожим на обычных героев. Складывается впечатление, что он на миссии. Может, один из экономических союзов прислал героя намеренно, чтобы они могли его вызвать в любой момент, если возникнет необходимость…

– Это совсем не так! – вскочив, рявкнул я. От моего выкрика эти двое вздрогнули и изумленно уставились на меня. «О, нет! Я посмел так грубо разговаривать с гостями молодого господина».

– Примите мои искренние извинения, я… – я запнулся, потому что не мог придумать подходящего оправдания моему поведению. «Я же, все-таки, не могу сказать им, чтобы они не оскорбляли молодого господина, верно?»

– Ты так сильно почитаешь Темное Солнце, Даге? – ошеломленно сказал Луо Лун. – Не могу поверить, ты не похож на того, кто поклоняется героям!

– Да? Но мне правда очень нравится Темное Солнце! – улыбнулся я, потому как ситуация разрешилась сама собой.

На этом мы завершили обсуждение героев и стали говорить о каталоге. Они сказали мне, какие именно фотографии были выбраны для плакатов, и, оживленно жестикулируя, объяснили, где в магазине их хотят повесить, а еще они сообщили, насколько все здорово получилось и так далее.

Проболтав еще около получаса, они со мной распрощались, потому что им нужно было идти помогать Ольге и открыть магазин.

Я потратил немного времени, чтобы прибраться в гостиной, а потом вернулся в свою комнату, чтобы отдохнуть. Однако едва я прилег в свой шкаф и не успел еще заснуть, как зазвонил мой телефон. Причем эта мелодия звучала не тогда, когда кто-то пытался до меня дозвониться. Вместо этого, она была сигналом того, что кто-то звонит в дверной звонок.

– Как много сегодня гостей, – криво улыбнулся я, хотя, на самом деле, я не был расстроен. Даже если я сплю раз в два-три дня, для меня, как для вампира, это все равно было бы достаточно. Я был, напротив, счастлив, что эту квартиру посещает так много людей. Ведь это значило, что у молодого господина все больше хороших знакомых. Для молодого господина, которому не хватало навыков общения, это был хороший знак,

Я вышел из металлического шкафа, и пока я шел к входной двери, меня съедало любопытство. «Может, вернулся Делл? Или пришли Джил и Луо Лун? А, возможно, что это кто-то еще из знакомых молодого господина».

Из-за того, что мне было так интересно, я не стал в этот раз смотреть на изображение, передаваемое внешней камерой, а тут же открыл дверь… Я в шоке замер.

Когда я увидел, кто пришел, я даже не сразу смог сказать его имя.

– Икс.

1 Сандэ : десерт из мороженого. Обычно готовится из шариков мороженого, украшенных фруктовым сиропом или желе, измельченными орехами, шоколадом, взбитыми сливками и ягодами

2 Даге : значит «большой брат» и звучит чуть грубее, чем нейтральное геге (gēge 哥哥) или более неформальное ге (gē 哥). Слуги иногда используют именно это обращение

Не герой Том 2 пролог

posted in: Не герой | 0

Не герой Том 2: Героический жнец

Автор оригинального китайского текста: 御我 (Yu Wo)


Пролог – Перевод Вальгалла

Мы стояли на улице. Хотя была ночь, луна была такой яркой, словно в небо подвесили огромную лампочку, которая освещала весь мир.

«Хотел бы я, чтобы было темнее».

В небе грохот вертолетов медленно стихал. Вокруг нас столпились люди, но все они молчали. Они только пристально смотрели на нас.

«Я бы хотел, чтобы было не так тихо».

Молодой господин стоял напротив меня, одетый, как Темное Солнце. Он в руках держал Косу Смерти, а я был полностью безоружен. Я стоял напротив молодого господина, широко раскинув руки, не позволяя ему пройти.

Однако это было неправильно. Я мог стоять перед молодым господином и разбираться с его проблемами, и я мог стоять рядом с ним и молча ожидать приказа. Чего я не должен был делать, так это стоять напротив молодого господина и… мешать ему.

Серебряная маска скрывала лицо молодого господина, поэтому я не видел, что он думал об этой ситуации. Я мог только горько улыбнуться, но не заговорить, потому что вокруг было слишком много людей.

Молодой господин ничего не сказал, но я знал, что он смотрит на меня. Однако он вдруг склонил голову набок и посмотрел на человека, которого я закрывал. Все это время он молчал… «Если только бы молодой господин смог меня прямо сейчас отругать, было бы здорово».

«Но, может, не так здорово, как я себе представляю».

Я снова невесело улыбнулся. Даже если бы молодой господин меня отругал, я все равно бы не сдвинулся с места. Поэтому я, скорее всего, стал чувствовать себя еще хуже, хотя мне и трудно представить ситуацию, в которой я ощущал себя еще более несчастным, чем сейчас.

Если бы у меня был выбор, я бы тут же отступил в сторону. Однако если бы я с самого начала, мог выбрать, я бы даже здесь не стоял и не мешал молодому господину, верно?

«Я, правда, не хочу здесь стоять».

Но у меня, правда, не было выбора. Точно также выбора был лишен и молодой господин, ведь каждый человек в мире наблюдал за движениями его косы.

Молодой господин был героем, я же, в данный момент, был вампиром, который подвергал опасности жизни других людей.

Не герой Том 1 эпилог: Действующие персонажи

posted in: Не герой | 0

Не герой Том 1: Рыцарь-вампир

Автор оригинального китайского текста: 御我 (Yu Wo)


Действующие персонажи – Перевод Вальгалла

Чарльз Энделиз: Главное действующее лицо книги. Он чистокровный вампир пятого поколения. Его мать была вампиром, а отец – обычным человеком, происходившим из старой и влиятельной семьи дворецких. Его с детства растил отец, и он надеется стать идеальным дворецким.

Однажды прогуливаясь по улице, он встречает Ан Е, после чего становится его дворецким.

Чарльз признает, что Ан Е самый лучший работодатель. Ради него он готов был даже умереть. В свою очередь Ан Е признает, что Чарльз – невероятный дворецкий, и просит его служить ему всю его жизнь.

Ан Сян Е: Работодатель Чарльза. Он известен, как студент, который богат, но живет обычной жизнью. Он учится его специализация ведение боя, и на самом деле, он безмерно силен.

Господин: Старший брат Ан Сян Е. Кем он является в действительности – тайна. В конце первого тома нам дается большой намек на то, кто он на самом деле.

Мистер Кайл: Секретарь-тире-дворецкий Господина.

Мастер Ан Те Ки: Хотя Ан Сян Е называет его своим отцом, на самом деле мистер Ан Те Ки лечащий врач Ан Е.

Темное Солнце: Самый загадочный герой. Никто из журналистов не мог заснять Темное Солнце до тех пор, пока он не спал Бабаочку-Одиночку и маленькую девочку во время взрыва крыши. На самом деле Темное Солнце – это два человека: Ан Е и его клон по имени ТС II.

Бабочка-Одиночка: Единственная женщина-герой.

Дракон-Миротворец: Самый сильный герой.

Первый Ветер: Самый элегантный герой.

Брамбл: Капитан телохранителей Ан Сян Е. Даже после того, как всех телохранителей распустили, он остался служить Ан Е, т.к. тот спас его дочь в облике Темного Солнца.

Делл: Один из телохранителей Ан Сян Е. Даже после того, как всех телохранителей распустили, он остался служить Ан Е.

Мэй: Один из телохранителей Ан Сян Е. Даже после того, как всех телохранителей распустили, он остался служить Ан Е.

Брая: Дочь Брамбла. Была однажды спасена Темным Солнцем.

Ольга: Владелица магазина одежды X-Killer.

Джил: Продавец-консультант в X-Killer, женщина.

Луо Лун: Продавец-консультант в X-Killer, мужчина.

Эзарт: Друг Ан Е. Зарабатывает средства к существованию, сражаясь в боях без правил. Должен много денег Элиану.

Мелоди: Женщина-вампир. Она была выбрана в подчиненные молодому господину, но он ее вскоре уволил. Можно сказать, что ее разговор с Чарльзом стал спусковым механизмом для господина: он решил ликвидировать вампиров.

Элиан: Телохранитель господина. Чарльз охарактеризовал его, как улыбающийся телохранитель. Эзарт должен ему много денег.

ТС II (Темное Солнце Два): Модифицированный клон молодого господина.

 

 

Послесловие

(Не стоит читать его, если еще не прочли книгу!)

Моя предыдущая книга «Легенда о Солнечном Рыцаре» была создана, чтобы раскрыть истинную сущность рыцарей, показать их такими, какие они есть на самом деле. В этот раз я решила написать про героев, поэтому эта книга называется «Не герой». Когда вы видите название этой книге на английском, ее значение становится еще более ясным. «No Hero» – значит, что героев нет.

В первом томе были представлены главные действующие лица, герои и мир, в котором они живут. Основная идея здесь еще не затронута, поэтому большинству из вас история, скорее всего, не слишком понравилась. Однако в дальнейшем, я подниму тему, которую можно назвать «Великое разоблачение истинной природы героев». (Кстати, я планирую написать 3-5 томов «Не героя1».)

Писать эту книгу было совсем не просто для меня. Я пишу о героях, но главное действующее лицо, не герой, а дворецкий. Так получилось, потому что я хотела показать героев с точки зрения наблюдателя.

Когда я подумала о наблюдателе, который находится рядом с героем, то первый, кто пришел мне в голову – дворецкий. Но не такой дворецкий как в манге «Темный Дворецкий»! Я думаю, что многие из тех, кто прочитали первые главы этого тома, вспомнили Темного Дворецкого. Однако, к концу книги мне кажется, что все поняли, что я ссылалась не на Темного Дворецкого, на «Бэтмена»!

Если вы видели «Бэтмена», то вы, должно быть, замечали седого дворецкого в этой истории.

Каждый раз, когда я видела, как этот дворецкий провожает героя Бэтмена, уезжавшего на своем Бэтмобиле, я думала: «Глубоко внутри, о чем думает этот дворецкий? Он гордится тем, что человек, которому он служит герой? Или он беспокоится, что потеряет работу, если его господин умрет?»

Этот персонаж действительно интересный! Очень интересный!

Поэтому, без всяких сомнений, Юй Во выкопала себе могилу, начав писать о героях и дворецком, в качестве главного персонажа, от которого еще и ведется повествование… Это сумасшествие! Полное сумасшествие! Из-за того, что я выбрала такой путь, чтобы написать книгу, мне пришлось сломать себе весь мозг, чтобы дворецкий, который всегда остается дома, увидел поступки своего господина-героя. Так разрушив весь белый тофу, остававшийся у нее в голове, она закончила первый том.

Кстати, название второго тома – «Героический Посланник Смерти». Дата издания будет, возможно, сентябрь. (Однако, как пишут мои читатели, книги на самом деле выпускают на полмесяца, а то и на месяц позже даты официальной публикации).

Что? Книга будет издана не так скоро, а то, что вы теперь знаете название тома, только разожгло ваш аппетит? О, боже! Если вы уже давний фанат моего творчества, то вы наверняка, знаете, что Юй Во лучшая в этом! (Меня все еще преследуют мои жестокие читатели).

Я закончила послесловие, теперь немного понесу чушь.

Пока я писала сценарий, мой друг Шуй Цюань заметил, что моей первой жертвой был рыцарь, а теперь герой. Что следующим будет принц?

Юй Во разрушила ваши счастливые мечты, меня стоит наказать. Но раз следующая история еще даже не была написана, пожалуйста, не бейте меня.

Насчет принца поговорим в другой раз.

Кроме того, есть серия книг, связанная с No Hero, которая называется «Охотник на затмение» (Eclipse Hunter). Это история про Ан Е и его брата. Действие происходит 7-5 лет до No hero, но эта книга была независимо опубликована Юй Во и художником Я Ша, поэтому я слышала, ее трудно найти. Также я слышала, что еще копии будут напечатаны только в июле. Даже если они будут сделаны, то их можно заказать только в книжных магазинах и магазинах маньхуа (При этом, это не значит, что вы точно сможете их заказать).

Поэтому если кому-то еще интересен «Охотник на затмение», сходите в магазины в июле, когда открываются врата в ад2. Если вы действительно не сможете найти, пожалуйста, не кидайте бомбы мне в блог. Даже не знаю, где еще можно найти эти книги, кроме, как в этих местах. Для тех кто не найдет книги, я надеюсь, что вы сначала перечитаете No Hero! (Убегаю!)

Написано Юй Во

Июнь 2008

 

 

Действующие персонажи

1

Чарльз Энделиз

Профессия: Дворецкий

Интересы: Старомодные фильмы о героях

Девиз: Как мой отец, так и кодекс дворецких гласит: «Господин – это смысл существования дворецкого»

2

Ан Сян Е

Профессия: студент

Интересы: Геге

Девиз: Геге говорит, что всё хорошо до тех пор, пока я счастлив

3

Мелоди

Профессия: Фрилансер

Интересы: Хорошие мужчины

Девиз: Если я согрешу, то сделаю плохо другим; если не согрешу, сделаю плохо себе. Ради самой себя, мне придётся сделать плохо тебе!

4

1 3-5 томов: так как этот текст был написан автором ещё в 2008 году, часть имеющейся информации уже не актуальна. Серия уже завершена и насчитывает 9 томов

2 врата в ад: китайцы верят, что врата в ад открываются каждый седьмой лунный месяц

Не герой Том 1 глава 10: Не герой

posted in: Не герой | 0

Не герой Том 1: Рыцарь-вампир

Автор оригинального китайского текста: 御我 (Yu Wo)


Глава 10: Не герой – Перевод Вальгалла

Дорогой отец.

Мой господин – герой. Однако теперь я понял, от чего ты меня предостерегал. Кем бы молодой господин ни был, мои обязанности не менялись. В дальнейшем я буду продолжать заботиться о молодом господине. Я стану более ответственным дворецким. Прошу тебя, не волнуйся.

 

 

Я помог молодому господину дойти до его комнаты. Стоило его голове коснуться подушки, как он уснул. Накрывая его одеялом, я подумал о словах, сказанных Мистер Ан Те Ки. Он говорил, что молодой господин будет немного рассеян, пока не поправится. Он также просил меня приготовить для молодого господина как можно больше высококалорийной еды и следить за тем, чтобы он себя не перетруждал. Сейчас ему был необходим лишь сон да еда. Через несколько дней он должен окончательно выздороветь.

– Чарльз! – молодой господин, неожиданно проснувшись, позвал меня.

– Да?

Он взглянул на меня и произнес:

– Чарльз, Геге может прийти навестить меня в ближайшее время… Пожалуйста, не надо его ненавидеть. Он меня, правда, очень любит. Просто мой старший брат до ужаса ненавидит, когда я оказываюсь в опасности. Также ему не нравятся, мои перевоплощения в Темное Солнце, а еще он относится с презрением ко всем моим геройским поступкам…

Я молча слушал слова молодого господина. Он пытался меня уговорить простить господина и не держать на него зла. Однако он не замечал, что с каждой сказанной фразой его выражение лица изменялось, становясь все более обиженным. В конце концов, он практически начал жаловаться:

– А я не могу иначе. Моя сила просто ужасает. Даже если я не буду никому причинять страданий, все будут видеть во мне только демона. Демона, который в любой момент может разбушеваться… Но если я буду использовать силу во благо, для помощи людям, я буду героем!

Молодой господин попытался подняться с постели. Он изо всех сил старался мне объяснить:

– Я просто не могу сидеть и ничего не делать, наслаждаясь жизнью, как хочет этого Геге. Я-Я хочу делать хоть что-то…

– Молодой господин, – обратился я к нему. Он замолчал и с сомнением на меня посмотрел. Увидев его реакцию, я мягко сказал. – Молодой Господин, я вампир, и, кроме того, я очень богатый вампир. Я мог бы остаться в своем замке и, наняв дворецкого, который бы заботился обо мне, прожить всю оставшуюся жизнь с комфортом. Однако я выбрал иной путь: я стал дворецким и служу вам.

После моих слов молодой господин повернулся ко мне и посмотрел на меня своими широко раскрытыми от любопытства глазами.

Я лишь улыбнулся и объяснил ему:

– Хотя я мог прожить всю жизнь, купаясь в роскоши, я предпочел быть дворецким. Мне нравится смотреть на вещи, которые я аккуратно и красиво расставляю по полкам. Мне нравится видеть, как мой господин живет без волнений, потому что я ему служу. Работая дворецким, я получаю настоящее счастье и удовлетворение.

Несмотря на это, другие вампиры смеются надо мной и говорят, что я глупец. Однако мне кажется, что как бы они не старались заполнить свою слишком длинную, и оттого пустую, жизнь роскошью и развлечениями, они никогда не будут счастливы, – мой голос был наполнен жалостью. – Настоящие глупцы те, кто не понимает, что такое настоящее удовлетворение от жизни.

Молодой Господин, вы не такой. Даже если ваш брат вас балует, вы все равно не позволяете себе слишком многого, – я улыбнулся и посмотрел на него. – Молодой Господин, когда вы спасли Браю, я мог только похвалить вас, вы герой! Вы, наверное, тоже собой тогда гордились? Вы ведь хотите и дальше продолжать ощущать удовлетворение от достигнутого? Как бы опасно это не было, вы продолжите быть героем, верно?

Молодой господин безучастно на меня уставился, словно ему требовалось время, чтобы усвоить мои слова. Потом он вздохнул; не из-за грусти, ему просто стало легко на сердце. Улыбаясь, он произнес:

– Чарльз, ты невероятный дворецкий! Я забираю назад свои слова. Я больше не хочу тебя увольнять. Ты должен подписать со мной контракт на сто лет, нет, на двести лет… Нет, нет! Подпиши со мной бесконечный договор, потому что Баба Ан Те Ки сказал, что с таким телом, я смогу прожить так долго, как прежде никому из людей не удавалось. Он даже не знает точное количество лет!

Я улыбнулся. «Бесконечно – прямо, как моя фамилия1».

– Вы тоже невероятный человек, Господин, – честно ответил я. – Я буду рад служить вам всю вашу жизнь.

Услышав мои слова, молодой господин расслабился. Он лег обратно на постель и принялся устраиваться ко сну.

– Это здорово, – с улыбкой ответил он.

– Вы правы. Теперь хорошо выспитесь. Когда проснетесь, ужин уже будет готов.

Молодой господин согласился, тихо сказав: «Мм-гы», а потом закрыл глаза.

Я снова накрыл его одеялом и вышел из комнаты, не переставая размышлять над тем, какое блюдо мне приготовить на ужин. «В качестве закуски можно сделать фуа-гра с утиными грудками; на первое – наваристый бульон; главном блюдом станут стейки, ведь нет лучшего источника белка, чем чистое мясо. А на десерт можно сделать шоколадный торт!»

Когда я проходил мимо гостиной, я вдруг остановился. Кроме меня и молодого господина в квартире никого быть не должно, однако в гостиной кто-то был.

Я обернулся и увидел мужчину, устроившегося на диване. Он сидел ко мне спиной, поэтому я не мог разглядеть его лица из-за спинки дивана, но он определенно был блондином.

Рядом с ним стояли еще три человека, все трое не сводили с меня глаз. Один из них был одет в костюм. Его волосы были аккуратно уложены. А в руке он держал ноутбук. Двое других, скорее всего, были телохранителями, так как на них была обтягивающая одежда, пригодная для боя.

Лицо одного из них было невозмутимым и спокойным, из оружия у него был легкий меч, висевший на поясе, а также автомат за спиной. Второй был полной его противоположностью: он тепло и мягко улыбался. У него на поясе я заметил два меча.

Стоило мне войти в гостинную, мужчина в костюме тут же произнес:

– Чарльз Энделиз, вы узнаете мой голос?

– Да, мистер Кайл, – ответил я, слегка поклонившись.

Мистер Кайл кивнул и показал рукой на мужчину, сидящего на диване. Он его представил:

– Это старший брат Молодого Господина.

«Понятно».

– Приятно познакомиться, Господин, – с уважением ответил я.

Более я ничего не стал говорить, ожидая пока заговорит господин. Тепло улыбавшийся телохранитель даже успел мне пару раз подмигнуть, думаю, таким образом он хотел меня немного успокоить. Я тоже улыбнулся и кивнул ему.

Через какое-то время господин, наконец, заговорил:

– Я уверен, ты считаешь меня плохим братом.

– Чарльз не смеет так думать, – я изо всех сил старался следовать правилам поведения присущим дворецким. Все-таки я говорил с господином – с самым главным человеком в семье: мне следовало быть осторожным. Кроме того, молодой господин не хотел бы, чтобы я злил господина. Однако я не мог не признать, что после всего произошедшего, у меня сложилось о нем не слишком хорошее впечатление.

Господин некоторое время молчал, а потом произнес:

– Я на десять лет старше Ан Е. Наша мама давно умерла, а отец не любил Ан Е. Поэтому с самого детства я растил, кормил и учил его. Я для него не только старший брат, но и мать, и отец. Даже спустя столько времени он остается моим единственным родственником!

«Так вот оно что». Это многое объясняло, например то, почему молодой господин так скучает по своему брату, и почему он никогда не упоминал своих родителей… Мистер Ан Те Ки попросил не звать его господином Ан Те Ки, пояснив, что он просто врач молодого господина. Однако молодой господин относился к нему, как к отцу.

– Ан Е мой младший брат, мой сын и моя семья! – по мере того как он говорил, его речь становилась все более эмоциональной, под конец он низко прорычал: – Но он все время подвергает свою жизнь опасности. Он постоянно где-то получает ранения, он все время… все время думает о том, как убежать из дома, от меня!

Я очень хотел объяснить господину точку зрения молодого господина, но не смел открыть рот без видимой на то причины. Однако увидев выражение лица мистера Кайла, я решился заговорить, чтобы защитить молодого господина.

– Господин, – начал я, – Молодой Господин очень вас любит. Он любит вас не только как младший брат, но и как сын. Однако, не зависимо от того, сын он или маленький братик, когда-нибудь он вырастет! Он не может оставаться под защитой Господина вечно. Господин… вы действительно хотите, чтобы самый близкий вам человек, ваша семья, вырос слабым и беспомощным богатеньким ребенком? Кто ничего не будет уметь делать, кроме как прожигать свою жизнь в празднествах?

Господин ничего не ответил.

– Молодой Господин очень целеустремленный ребенок, – с упорством продолжал я. – Даже находясь под вашей защитой, он вырос сильным ребенком. И свою силу он использует для защиты других, он настоящий герой!

– Эти герои… – рыкнул господин, неожиданно разозлившись.

– Господин! – прервал его я и риторически спросил: – Когда на Молодого Господина все смотрят, когда вверяют ему свои надежды, а он, сколько бы раз не упал, снова встает, разве вы не гордитесь им? Если ваш ответ «нет», тогда Молодой Господин будет очень опечален. У него просто нет другого выбора: когда вы настолько всесильны, что можете все, как еще ему заставить вас им гордиться.

– Пожалуйста, поверьте мне, – от всей души умолял я. – Молодой Господин хочет жить самостоятельно лишь для того, чтобы вы увидели, насколько он вырос. Ему хочется сказать вам, что малыш, которого вы растили с самого детства, уже взрослый и больше не нуждается в вашей защите. Своими действиями он хочет показать вам, что его сил достаточно даже для того, чтобы защищать вас. Он хочет, чтобы старший брать гордился им.

Я сказал все, что мог. Однако я не знал, возымели мои слова нужный эффект или нет. Ведь, скорее всего, Господин не раз слышал похожие слова от других людей, верно? По крайней мере, мистер Кайл и мистер Ан Те Ки точно говорили… Я поднял голову и увидел, что мистер Кайл, который всегда был собран и спокоен, широко раскрыл глаза от удивления. А улыбающийся телохранитель с восхищением посмотрел на меня и, подняв обе руки, показал мне большие пальцы.

Я не знал, что мне делать. «Могла ли моя речь вызвать такую реакцию?»

Не дав мне времени осмыслить ситуацию, господин медленно поднялся с дивана и повернулся ко мне лицом. «Его лицо…». Я был удивлен. Я знал, что господин занимает высокое социальное положение, но я никогда не думал, что он настолько знаменитый человек. Старший брат молодого господина был настолько известен всему миру, что даже слово «знаменитость» не могло до конца охарактеризовать его.

Не удивительно, что мистер Кайл и улыбающийся телохранитель так ярко отреагировали. Если бы я знал, кем действительно является господин, думаю, я не посмел бы с ним так разговаривать… Все-таки весь мир знает, что этот человек далеко не добр. На самом деле, чаще всего про него говорят, что он бессердечный и хладнокровный.

Лицо господина ничего не выражало, но его все равно окружала аура повелителя. С молодости меня обучали находиться рядом с великими людьми, не оспаривая их превосходства, но и не унижаясь под их властью. Поэтому я просто улыбнулся ему, как дворецкий.

Господин отвел взгляд и посмотрел на дверь спальни молодого господина. Он взволнованно спросил:

– Он в порядке?

– Молодой Господин себя очень хорошо чувствует, – ответил я, но не смог не добавить. – Только что он сказал мне, что надеется, что я не буду вас ненавидеть, потому что вы его действительно любите.

– Он так говорил? – господин на мгновение замолчал, но потом расстроено пожаловался. – Но в прошлый раз он мне сказал, что не хочет меня больше видеть.

Когда я увидел обиженное лицо господина, мне вдруг захотелось рассмеяться. «Молодой Господин и Господин действительно братья. Они очень похожи».

– Он сказал это, потому что был зол. Знайте, он говорил не всерьез, – мягко объяснил я. Когда я так разговаривал с молодым господином, он всегда расслаблялся, поэтому это может сработать и на господине.

Как и ожидалось, господин заметно успокоился. Он кивнул и потом сказал:

– Чарльз Энделиз, позаботьтесь о моем Диди2.

– Забота о Молодом Господине является моей обязанностью, как дворецкого, – твердо, но с уважением ответил я.

Господин еще раз кивнул, развернулся и пошел в сторону мастерской. Мистер Кайл и двое телохранителей последовали за ним.

– Господин, – спешно прокричал я. – Выслушайте мое предложение?

Господин остановился, но не обернулся.

– Говори, – сказал мистер Кайл, посмотрев на меня.

Я замешкался, но все же вежливо, но решительно попросил:

– Господин, прошу вас, уберите все камеры из квартиры, отпустите всех телохранителей и отмените правило, по которому Молодой Господин обязан связываться с вами каждый день.

Услышав это, мистер Кайл и улыбающийся телохранитель охнули и напряглись. «Похоже, я стою на краю самой глубокой пропасти».

Светловолосый король обернулся, излучая ярость каждой частичкой своего тела.

Я успокоился себя и тихо объяснил:

– Господин, Молодой Господин каждый день вас видит на экране своего компьютера, а время, когда вы за ним не наблюдаете, исчисляется секундами. В таком случае, разве Молодой Господин успеет соскучиться так сильно, чтобы прийти домой и навестить вас? Кроме того, как раз из-за того, что за ним регулярно следят телохранители, Молодой Господин сказал, что больше не захочет вас видеть.

Услышав мои слова, господин задумался, он долго ничего не отвечал. Наконец, он ответил на мое предложение, но его тон звучал так, словно это была жалоба:

– Если я это сделаю, он, правда, придет домой и навестит меня?

Я почти улыбнулся. К счастью, только «почти».

А вот лица мистера Кайл и приветливого телохранителя расплылись в самых искренних улыбках. Из-за их улыбающихся лиц, я с трудом контролировал свое собственное выражение.

Я приложил много усилий для того, чтобы придать своему голосу уважительный тон:

– Он обязательно придет, Господин. Прошу вас, поверьте, Молодой Господин вас тоже очень любит. Я, как человек, прежде с вами не встречавшийся, могу сказать по каждому его слову и действию, он очень сильно вас любит и уважает.

Господин снова надолго замолчал, потом он повернулся к своему секретарю-тире-дворецкому и значительно более радостным голосом сказал:

–Кайл, выполняй. Сделай все, что он сказал!

Господин зашел в мастерскую, мистер Кайл и суровый телохранитель последовали за ним. «Похоже, в мастерской есть еще один секретный проход, о котором я не знал…»

Последним ушел улыбающийся телохранитель. Он, когда господин и остальные уже ушли, подошел ко мне и вложил в мою руку свою визитную карточку. Когда я ее рассмотрел, оказалось, что его звали Элиан, а на обратной стороне была надпись: «Не стесняйтесь связаться со мной, если возникнут какие-то проблемы» и улыбающийся смайлик.

Я улыбнулся и шепотом его предупредил:

– Похоже, что мистер Эзарт больше не собирается возвращать вам ваши деньги.

– … Ах, засранец!

После этого рассерженный мистер Элиан тоже скрылся в мастерской. «Я надеюсь, этого хватит, чтобы мистер Эзарт еще долго не хотел вызывать меня на бой».

 

 

Приближалось время ужина. Я как раз собирался приступить к приготовлению салата, как на кухню зашел молодой господин.

– Чарльз, – взволнованно прокричал он, – куда делись все камеры? Ты их снял?

– Нет, Господин прислал людей, чтобы они их убрали, – улыбаясь, объяснил я. – Господин навестил нас сегодня днем. Он снял камеры слежения, отпустил телохранителей с крыши и даже сказал мне, что вы больше не обязаны звонить ему каждый день.

Тогда молодой господин панически закричал:

– Геге? Почему он это сделал? О-он, правда, настолько зол?

– Нет, он не злится, – мягко улыбаясь, успокоил я его, а потом ответил. – Господин поступил так, потому что понял, что его действия были вам неприятны. Он надеется, что вы больше не будете с ним спорить на эту тему.

После этих слов, молодой господин перестал волноваться. Он немного промедлил, прежде чем спросить:

– Раз он приходил сегодня днем, то почему ты меня не разбудил? Он не хотел меня видеть?

Я улыбнулся ему и напомнил:

– Господин ждет, что вы придете домой и навестите его, когда сами того захотите.

– Геге переборщил. Ему уже больше тридцати, a он все дуется, как маленький, – сказал молодой господин, широко распахнув глаза. Он пожал плечами и добавил. – Я все равно собирался навестить его! На следующей неделе у Геге день рождения. Я даже подарок ему выбрал.

– Господин и Молодой Господин действительно братья, – заметил я, улыбаясь. – Ваши характеры очень похожи.

– Правда? Хотя Кайл-ге и Эл-ге тоже так сказали… – рассеянно ответил молодой господин. Он немного поразмыслил и вдруг, всё поняв, прокричал. – А! Чарльз ты же меня дразнишь, считаешь, что я тоже люблю дуться!

– Я бы не посмел, – ответил я и, наконец, потеряв контроль над эмоциями, хихикнул.

– Чарльз, тебе нельзя смеяться!

– Ладно, хахаха, – продолжил смеяться я.

Но едва молодой господин начал злиться, как в дверь кто-то позвонил. Мы удивленно замерли: звонок мало кто использовал, поэтому мы его редко слышали.

– Молодой Господин, я открою дверь.

– Я пойду с тобой, – сказал он, склонив голову набок.

– Как пожелаете.

Я подошел к входной двери и включил экран, показывающий посетителя, стоявшего перед дверью. Когда экран зажегся, на экране появились люди, которых я меньше всего ожидал увидеть.

Я открыл дверь. Снаружи стояли Брамбл, Делл и еще один телохранитель.

У всех троих выражение лиц были суровыми и холодными. Я обернулся и увидел, что молодой господин тоже помрачнел. Было ясно, что отношения между ними были далеко не дружественные. Атмосфера в комнате стала явно напряженной.

Я не хотел, чтобы они ссорились, поэтому с теплой улыбкой представил их друг другу:

– Молодой Господин, это Брамбл. Можете звать его Брамбл-шу3. А это Делл, вы можете звать его Делл-ге. И последний человек это… – я замолчал. Я много раз видел его на крыше, но имени его не знал.

Засияв, Делл подошел ближе ко мне и представил третьего телохранителя нам:

– О, он! Его имя – Майя.

– Майя? Разве это не женское имя? – с любопытством спросил молодой господин.

– Верно! – когда Делл увидел выражение, появившееся на лице, молодого господина, он еще больше осмелел и сказал. – Молодой Господин, вы только посмотрите на него. Красные губы, белые зубы, и даже еще более белая кожа, овальное лицо. Разве он не похож на шикарную красотку?

– Не слушайте этого, придурка! Меня зовут Мэй, – Мэй злобно посмотрел на Делла. Однако из-за изящных черт его лица, его взгляд совсем не внушал ужаса.

– О! Так ты Мэй-ге или Майя-ге! – пошутил молодой господин, озорно улыбаясь.

Делл расхохотался, от чего все несколько расслабились.

В этот момент Брамбл, наконец, решился заговорить:

– Молодой Господин, я, Брамбл, обязан вам жизнью.

Молодой господин без прежней враждебности во взгляде, но в тоже время с любопытством, посмотрел на него.

– Миссия «Защищать до смерти» была отозвана сверху. Мы трое пришли сюда по своей воле, – сказал он. Затем Брамбл, словно обращаясь к самому себе, заметил. – Миссию действительно отменили, но кто-то же должен охранять крышу, на случай если что-то решит там поселиться. Получится нехорошо, если кое-кто вдруг решит полетать, и в этот момент будет замечен непрошеными гостями, захватившими крышу.

Молодой господин, похоже, сильно удивился, он даже не сразу заговорил.

– Это все что я хотел сказать. Делл, Мэй! Мы уходим.

Они оба ответили: «Так точно, сэр», и сразу же развернулись, чтобы последовать за Брамблом.

– Брамбл-шу! – вскричал молодой господин, отчего все трое пораженно замерли на мгновение, прежде чем обернуться. Молодой господин неотразимо улыбнулся и предложил. – Почему бы вам не остаться на ужин? Чарльз очень вкусно готовит.

Судя по их лицам, телохранители были в шоке. Не дожидаясь их ответа, молодой господин вдруг нахмурился и сказал:

– О, нет. В городе что-то случилось. Я должен пойти проверить.

«Как молодой господин об этом узнал?» Мне было немного интересно, но я не стал его спрашивать. Молодой господин и так открыл мне много своих секретов, у меня до сих пор болит голова от обилия информации, которую мне предстоит усвоить.

Строка цифр пробежала в глазах молодого господина. В эту же секунду, он снял свою футболку. Под ней у него была одета красная облегающая рубашка Темного Солнца.

В этот момент дверь в мастерскую внезапно открылась, мотоцикл выехал самостоятельно. Его фары беспрестанно мигали, а откуда-то изнутри мотоцикла послышался радостный голос:

– Ан Е, Ан Е! Мы уже едем?

– Да! Дай мне маску.

Сиденье мотоцикла открылось и выплюнуло серебряную маску. Молодой господин с легкостью поймал ее и надел. Потом он посмотрел на нас. Увидев наши отвисшие челюсти, он рассмеялся и пояснил:

– Это ТС II. Баба Ан Те Ки забрал его тело в ремонт и оставил компьютерный чип. Однако ему не нравится, когда его вставляют в мою игровую приставку, поэтому у меня не было другого выбора, как установить его в мотоцикл.

Даже после объяснения молодого господина мы могли только беспомощно кивнуть, удивленно пялясь на мотоцикл.

– Я сейчас ухожу, но я скоро вернусь, – молодой господин немного нервничал, когда говорил это. – Не садитесь ужинать без меня!

– Да, Молодой Господин, – ответил я, наконец, очнувшись.

Молодой господин запрыгнул на мотоцикл, при этом складывалось ощущение, что мотоцикл гораздо сильнее возбужден, чем его хозяин. Как только молодой господин сел на сиденье, мотоцикл, взревев, внезапно ринулся вперед и, разбив окно, которое было во всю стену, выехал из гостиной.

– ТС II! Не ломай окна! – послышался снаружи раздраженный голос молодого господина.

– Прости! Я больше не буду!

Но по его тону не было слышно, чтобы он сильно раскаивался.

Я подошел к окну и посмотрел вниз. Увидев, как молодой господин на своем мотоцикле едет по стене здания, я не смог сдержать улыбки.

Возможно, однажды герои действительно смогут вызывать свою говорящую машину. Или смогут, подняв руку вверх, улететь в небеса, провожаемые взглядами толпы.

1 Бесконечно – прямо, как моя фамилия: бесконечно по-английски пишется как «endless». Это слово звучит похоже на Энделиз (Endelis), которое и является фамилией Чарльза.

2 Диди: младший брат

3 Брамрл-шу: шушу – значит дядя. Брамбл-шу почти, как дядя Брамбл. Шу – обращение к мужчинам, которые значительно старше говорящего. В случае, мужчин которые чуть помладше, но все же старше говорящего, используется «–ге», как например, Делл-ге или Мэй-ге.

Не герой Том 1 глава 9: Знакомясь с Молодым Господином заново

posted in: Не герой | 0

Не герой Том 1: Дворецкий-вампир

Автор оригинального китайского текста: 御我 (Yu Wo)


Глава 9: Знакомясь с Молодым Господином заново – Перевод Вальгалла

Дорогой отец.

Пожалуйста, благослови эти крылья, чтобы они могли летать вечно.

 

 

Я не знал, как много времени прошло. Причиной этого был взрыв, после которого в моей голове царил полный беспорядок, не позволяющий здраво оценить что-либо. Я не мог понять, прошло ли только мгновение или более десяти минут. Единственное, что я смог осознать в то время, пока мой мозг еще не восстановился, это появление окровавленных рук передо мной. Кожа на них была неотличима от плоти, более того, одна из рук изогнулась под таким странным углом, что казалось это рука трупа.

Однако эти руки с легкостью разорвали удерживающие меня сети.

Я поднял голову и увидел перед собой человека с ног до головы покрытого кровью. Его одежда была жутко изорвана, а те ее части, что были еще более или менее целы, полностью пропитались кровью. Только серебряные волосы на голове человека, даже перепачканные кровью, все еще мягко светились под лунным светом.

Мой взгляд переместился с серебряных волос на лицо человека. Зеркальная маска, которую он носил, наполовину раскрошилась, поэтому я смог увидеть глаз, смотрящий обеспокоенно на меня.

Дрожащим голосом я проговорил:

– Молодой, Молодой…

Услышав мою речь, он немного расслабился и сказал:

– Возвращайся домой.

Потом он молча развернулся лицом к мужчинам в золотых масках. Стоило ему лишь раз на них взглянуть, как они тут же взяли в руки свои мечи и, перерезав себе горло, один за другим рухнули на бетон.

Я не знал, как на все реагировать. «Что происходит?»

Однако он не стал ничего объяснять. После того, как все люди в масках были мертвы, он побежал. Хотя все тело моего спасителя было покрыто ранами, каждый его шаг был плавен и точен. Затем, сделав один большой прыжок, он спрыгнул с крыши здания.

Я был в шоке от увиденного, но после сразу поднялся, все еще держа Мэлоди в руках. Она не шевелилась. Когда я посмотрел на нее, понял, что девушка потеряла сознание. Поэтому, неся ее на руках, я прыгнул на крышу соседнего здания.

Телохранители все еще находились здесь, никто из них не промолвил ни слова. Брамбл просто стоял, а Делл уставился на меня, широко раскрыв глаза.

– Сверху пришел приказ напасть на вас двоих, – кратко объяснил Брамбл. – Потом был другой приказ – прекратить стрельбу.

– Я понимаю, – просто ответил я. У меня просто не было времени слушать все, что он, похоже, хотел мне сказать. Я спустился вниз на своей вампирской скорости и вернулся домой. Потому как я нес на руках Мэлоди, я бесцеремонно пнул дверь, и когда та открылась, я сразу же увидел гостиную.

Молодой господин в данный момент сидел на диване и был абсолютно цел и невредим. Он даже повернулся, чтобы посмотреть на меня.

– Молодой Господин? – с удивлением на лице я замер в дверях. «Как это может быть? Он только что, а теперь… Что происходит?!»

Молодой господин с интересом на меня посмотрел и спросил:

– Чарльз, где ты был? Кстати, а кто у тебя в руках?

«Это невозможно. Это абсолютно невозможно!» Только что на крыше, тот, кто прикрыл нас от ракет, спас нас, изрешетил собственное тело, был… Темное Солнце, но также Молодой Господин!

«Я точно не ошибаюсь, не в этот раз! Тот залитый кровью Темное Солнце и был Молодым Господином!»

Но человек передо мной выглядел в точности, как молодой господин: и лицом, и голосом, и телом… «Подождите-ка! Почему на полу кровь?» Когда я осматривал молодого господина, я заметил кровавые пятна на полу.

Он, похоже, заметил, что я смотрю на пол, поэтому извинился:

– Я поранил ногу на практическом занятии и только что ее забинтовал. Прости, что испачкал пол.

В этот момент Мэлоди в моих руках что-то простонала и проснулась. Едва она увидела молодого господина, она спешно прокричала:

– Скорей попроси его защитить нас. Только он может нас спасти от Господина…

– Он не Молодой Господин! – прервал я Мэлоди, чем сильно ее удивил. Однако я своим выкриком и сам был поражен, потому что мой голос звучал очень резко.

– Чарльз? – нахмурившись, с изумлением посмотрел на меня юноша: – О чем ты говоришь?

«Он не молодой господин. Даже если мне не ясны причины, зачем кому-то еще выглядеть, как молодой господин, вести себя, как он: сидеть дома, называть меня Чарльзом, как обычно, но…»

Он. Не. Молодой. Господин!

Проигнорировав его вопрос, я вошел в квартиру и посадил Мэлоди прямо на диван. Потом я схватил пульт от телевизора со стола, и после того, как три секунды я нажимал на логотип солнца, на мониторе высветились слова: «Мастерская закрыта».

Подняв голову, молодой господин посмотрел на меня и спокойно сказал:

– Я запер мастерскую. Я же не должен тебе об этом докладывать?

– Если бы вы действительно были Молодым Господином, то, конечно же, нет.

Холодно сказав ему это, я прошел мимо него и подошел к стене, за которой была мастерская, и глубоко вдохнул. Сжав руки, я кулаком свирепо постучал по стене и громко прокричал:

– Молодой Господин! Молодой Господин! Вы ведь внутри, верно? Пожалуйста, откройте дверь. Пожалуйста, позвольте мне позаботиться о ваших ранах…

Стена не двинулась с места.

– Чарльз, что ты делаешь? – послышался сзади меня голос, в точности такой же, как у молодого господина. – Я твой Молодой Господин! В мастерской никого нет. Просто там есть кое-какие вещи, которые я не могу позволить тебе увидеть, поэтому я ее закрыл.

Я на секунду остановился, но потом продолжил стучать по стене и кричать:

– Молодой Господин, я ваш дворецкий. Это значит, что я должен о вас заботиться, а не позволять вам заботится обо мне. В конце концов, вы не только меня спасли, так еще и не даете мне вам помочь забинтовать раны. Какой из меня тогда дворецкий?

– Чарльз! Я начинаю злиться. Прекрати шуметь!

Слышать этот голос, такой похожий на голос молодого господина было для меня, как ножом по сердцу. Если я ошибался, и человек позади меня действительно был молодым господином, то ситуация складывалась ужасная и непоправимая… но он точно не молодой господин, абсолютно нет!

– Молодой Господин! Молодой Господин! – я снова и снова стучал по стене, продолжая вновь и вновь звать молодого господина, но дверь в мастерскую не двигалась с места. Никто мне не отвечал. В конце концов, я упал на колени, и слабо произнес. – Я прошу вас…

Позади меня опять прозвучал голос. Я никогда раньше не слышал, чтобы молодой господин разговаривал таким тоном со мной, он говорил так, как будто был зол на меня:

– Чарльз! Если ты не остановишься, я тебя уволю!

«Уволит…» Я закрыл глаза и подумал, почему я был так уверен, что человек за моей спиной не молодой господин. Я снова вспомнил залитого кровью молодого господина, которого я видел не так давно. И хотя он был весь в крови, он взволнованно на меня посмотрел, и сказал мне вернуться домой… «Возвращайся домой».

Я был потрясен. «Обычно же говорят «иди домой», разве нет? Возвращайся домой, скажут, только если мне есть к кому возвращаться, да?»

Я открыл глаза, и больше не сомневаясь, еще раз искренне попросил:

– Молодой Господин, я уверен, что вы внутри. Я точно не ошибаюсь, поэтому, пожалуйста, позвольте мне позаботиться о ваших ранах. Даже если вы меня потом уволите или убьете, у меня не будет сожалений.

Мэлоди, стоявшая за мной, ахнула. Я поднял голову. Стена бесшумно, как обычно, открылась, и за ней я увидел просторную мастерскую.

Внутри боком к нам стоял окровавленный человек. Перед ним на столе, на котором обычно усовершенствовали оружия, лежала уцелевшая половинка маски. Однако его лицо, скрытое волосами, разглядеть было невозможно.

Его правая рука изогнулась под странным углом, но он все еще мог держать ею банку спрея и с трудом разбрызгивать раствор на левую руку, настолько же сломанную, как и правая.

Я тут же встал с колен и, подбежав к нему, грубо вырвал распылитель из его руки. Он поднял голову и посмотрел на меня. На его вымазанных в крови щеках я увидел дорожки слез.

Я взволновано спросил:

– Молодой… Молодой Господин, вам больно? – на что он покачал головой, отчего я немного растерялся, и смог только проговорить. – Тогда, тогда… позвольте мне вам помочь. Где нужно это разбрызгать?

Молодой господин только кивнул и сказал:

– Везде. Это кровоостанавливающее средство.

Действительно. Я посмотрел на ранения молодого господина. Они выглядели настолько жутко, что было трудно сказать, из какой раны текла кровь, а где она уже остановилась. «С такими ранами, молодой господин еще может стоять…»

– Молодой Господин, может, вы присядете? – предложил я.

Он кивнул мне, а потом огляделся по сторонам. Заметив диван, он подошел к нему и сел. Я спешно последовал за ним и начал аккуратно распылять средство на тело молодого господина.

– Что… Что происходит? – взвизгнула Мэлоди. – Как может быть два Молодых Господина, вы что близнецы?

«Близнецы? Это возможно». Я замер, но быстро продолжил наносить лекарство. Самое важное сейчас было остановить кровотечение.

– Мэлоди, так это ты, – молодой господин наклонил голову набок, даже в таких условиях он еще мог делать такое выражение лица – полное неприкрытого любопытства – и спросил. – Ты тоже знаешь Чарльза?

– Молодой Господин! Это сейчас не самое важное, верно? – прокричала Мэлоди, еще более визгливым голосом.

Молодой господин, рассмеявшись, ответил:

– Успокойся, Мэлоди. Его зовут ТС II (Темное Солнце Два). ТC II, поприветствуй их.

Тут снова прозвучал голос, который был так похож на голос молодого господина. Он радостно сказал:

– Мэлоди и Чарльз, приятно познакомиться. Я ТС II. Я очень рад, что смог, наконец, с вами встретиться.

Я заметил, что его речь и тон неуловимо изменились. Голос в целом звучал так же, как и у молодого господина, но по ощущению он сильно отличался.

– Мы не близнецы, – сразу признался молодой господин. – ТС II – мой клон.

– Что? – удивленно воскликнула Мэлоди и выпалила. – Но как это возможно? Разве все клоны не получаются идиотами?

– Молодой Господин, – сказал я молодому господину, но на самом деле я хотел тонко напомнить Мэлоди, чтобы она не заставляла его говорить силой, – если вы не хотите говорить, можете так и сказать – мы поймем.

– Я не буду лгать вам двоим, – спокойно объяснил молодой господин. – ТС II яляется моим модифицированным клоном. Люди, которых вы видели на крыше, тоже не настоящие люди. Они все модифицированные создания. Кроме того, в отличие от ТС II, у них нет мозга. Они способны двигаться только благодаря компьютерному чипу, поэтому тогда, отняв право отдавать приказы у брата, я смог заставить их перерезать самим себе горло.

Услышав его слова, я был так поражен, что отвлекся и не сразу вернулся к ранам молодого господина.

– Они не выглядели как усовершенствованные люди. У них не было на теле никаких изменений… – в смятении возразила Мэлоди.

Молодой господин улыбнулся и спросил в ответ:

– Я похож на усовершенствованного человека?

– Нет, конечно… – бодро начала Мэлоди, но осеклась. Я прекрасно понял, почему она не стала продолжать. Рука молодого господина была сломана, его кровь залила весь пол, но он мог спокойно разговаривать, как все нормальные люди, словно ничего не произошло. Бесспорно, на человека он сейчас был мало похож. «Более того, кровь молодого господина пахнет немного странно…»

– Чарльз, – молодой господин позвал меня.

– Да, Молодой Господин, – тут же ответил я.

– Ты как-то сказал, что не заметил у меня ни одной механической детали, поэтому должно быть я не люблю модификации в человеческих телах, помнишь?

Я замер. «Это был случай в KTV…»

– Да.

Молодой господин немного помолчал, прежде чем снова заговорил.

– На самом деле, на моем теле нет места, которое не было бы модифицировано. Даже в голове у меня есть компьютерный чип. Единственное отличие между мной и ТС II в том, что мой мозг был сохранен.

Молодой господин так спокойно об этом рассказывал, но меня от его слов передернуло, и я еле смог произнести:

– Это сделал Господин?

– Нет! Нет, не понимайте неправильно моего брата, – молодой господин был удивлен, и взволнованно пояснил. – Геге мне бы никогда не сделал больно, чтобы не случилось… Он, он правда не стал бы, он меня очень любит. Он только хочет защитить меня…

Пока он говорил, его голос становился все тише и тише, и под конец он уже перешел на шепот, поэтому разобрать, что он говорил, было нельзя. Наконец, он замолчал и бессмысленно уставился вперед. Похоже, он даже не осознавал, что у него из глаз катятся слезы.

– Молодой Господин? – мягко позвала его Мэлоди и положила свою ладонь ему на плечо.

Он вздрогнул, словно она его разбудила, и повернулся к нам лицом. Он устало извинился перед нами:

– Мне очень жаль. Простите, что мой брат пытался вас убить… Побудьте пока какое-то время со мной, хорошо? А потом, когда я переговорю со своим братом, вы сможете уйти.

Я изо всех сил постарался ему улыбнуться, но понял, что даже не могу поднять уголки губ. Перестав пытаться, я просто ему напомнил:

– Молодой Господин, вы забыли? Я ваш дворецкий. Как я могу уйти?

Молодой господин удивленно на меня уставился, и, немного замешкавшись, снова заговорил:

– Нет, Чарльз. Ты должен прекратить быть моим дворецким. У тебя же есть Мэлоди. Когда придет время, вы должны будете уйти!

– Молодой Господин! – я почти подпрыгнул.

– Чарльз, разве ты не сказал тогда, – напомнил мне молодой господин, – что если я позволю тебе позаботиться о моих ранах, я даже смогу потом тебя уволить?

– Это… – у меня не было слов.

Молодой господин сказал тихо, но твердо:

– Чтобы не случилось, когда все будет окончено, ты должен будешь уйти… Ты уволен!

«Я уволен…» Даже зная, что молодой господин меня увольняет, чтобы защитить, я был так потрясен, что у меня даже закружилась голова. Меня еще никто не увольнял.

«Ах, достопочтенный отец, меня уволили. Причем это сделал тот самый работодатель, единственный из всех относившийся ко мне, как к дворецкому!»

– Ан Е, – неожиданно заговорил ТС II, который до этого молчал.

– Что? – молодой господин обернулся и посмотрел на ТС II, похожего на него, как две капли воды.

– Тогда ты мне приказал, – улыбаясь, продолжил ТС II, – какой бы приказ не отдал Геге, я должен сначала обсудить его с тобой, прежде чем исполнять. Поэтому я должен тебе сообщить, что Геге приказал мне убить всех в квартире, кроме Ан Е, конечно!

Молодой господин вскочил со своего места. Его раны, которые только-только закрылись, вновь открылись, выплескивая немало крови. Теплая кровь забрызгала меня и Мэлоди. Мы оба были поражены, не слишком понимая, что происходит.

– Коса Смерти! – резко прокричал молодой господин.

Из мастерской донесся странный шум, похожий на металлический лязг, а потом огромный серебряный предмет влетел прямо в раскрытую ладонь молодого господина. В этот момент я смог отчетливо разглядеть этот предмет. По форме он напоминал косу, но она была высотой в полный рост взрослого мужчины, а его лезвие было достаточно большим, чтобы с легкостью разрубить человека напополам. А место, где рукоять соединялась с лезвием, было оформлено в виде огромного когтя. В целом она полностью соответствовала образу косы из легенд, которая принадлежала самой Смерти.

– Неужели это Коса Смерти? – Мэлоди от изумления приоткрыла рот, окончательно потеряв образ роковой вампирской красавицы.

ТС II отошел назад на шаг, но скорость молодого господина была намного больше. Мы увидели серебряную вспышку, которая пронеслась на уровне шеи ТС II, и с громким стуком его голова упала на пол.

У меня упала челюсть, и теперь я думаю, мое выражение лица не сильно отличалось от того, которое я увидел у Мэлоди.

После того, как молодой господин отрубил голову ТС II, он выпрямился с Косой Смерти в руках, и, посмотрев на голову, сказал:

– Прости, ТС II, я тебя потом починю.

Голова немного покрутилась, а потом повернулась к нам. Как ни странно, она все еще улыбалась. Она радостно произнесла:

– Ничего страшного, Ан Е рубит довольно аккуратно, и рана получилась очень ровной! Вероятность идеального ремонта составляет 90%.

– Голова все еще говорит? – в оцепенении пробормотала Мэлоди, а потом вдруг дала мне пощечину и спокойно спросила. – Тебе больно?

– … Очень.

– Тогда это и правда не сон! – она схватила меня за шею и сильно меня потрясла.

Молодой господин все еще с гигантской косой в руках стоял и не двигался, сильно напоминая своей позой посланника Смерти. Безголовое тело ТС II тоже осталось неподвижно, оно даже не упало. Голова на полу невинно улыбалась. Ситуация сложилась нереальная, и ничего подобного мы раньше не испытывали, хотя и были известными обитателями тьмы.

Молодой господин выронил Косу Смерти и покачнулся. Я быстро встал, чтобы его поддержать, и спросил:

– Молодой Господин, что-то не так?

– Да, – он кивнул. – Кровопотеря теперь составляет 40%. 80% моего тела было повреждено.

«Похоже, спрашивать надо не о том, как он себя чувствует, а о том, как он еще вообще жив…» Услышав это донесение о состоянии здоровья, и видя, что молодому господину даже не больно, я просто не знал, как мне реагировать. Я мог только напрямик его спросить:

– Есть что-то, чем я могу вам помочь?

Молодой господин задумался, а потом ответил:

– Позвони Баба Ан Те Ки. Он врач.

– Я понял.

Я спешно провел молодого господина до дивана и достал телефон. Увидев, что мой сотовый показывал, что тут нет связи, я вспомнил, что этот телефон больше не мог звонить.

– Молодой Господин!

Только я открыл рот, чтобы сказать те же самые слова, как кто-то опередил меня. Я обернулся, и увидел, что это Брамбл, а позади него стоял Делл и еще один телохранитель.

После того как Брамбл позвал молодого господина, они втроем упали на пол в формальном поклоне, так громко стукнувшись коленями, что звук получился оглушительным. Брамбл посмотрел на молодого господина и сухо произнес:

– Молодой Господин, мы получили сверху приказ умереть. Если вы не включите камеры в квартире, триста семьдесят два телохранителя, которые сейчас находятся наверху, один за другим спустятся сюда и покончат жизнь самоубийством на ваших глазах.

От его слов мое сердце тяжело забилось, что уж тут говорить о молодом господине.

Я обернулся посмотреть на молодого господина. Прежде чем я успел разглядеть выражение его лица, я увидел нечто еще более странное… В его черных глазах промелькнул ряд символов.

После этого вдруг включился телевизор. По нему в данный момент передавали новости, в которых рассказывали про взрыв, который произошел по невыясненной причине. Потом зажглись все лампочки в комнате, перезагрузился компьютер, и даже на кухне запищала духовка…

– Геге!

Молодой господин прошел на середину комнаты и, повернувшись к дверям, посмотрел прямо на узор над дверью. В этот узор была вмонтирована камера слежения, которую я обнаружил при уборке в один из первых дней работы.

– Геге, посмотри на меня! – хрипло прокричал молодой господин, разведя свои сломанные руки в стороны. – Ты как-то сказал, что ты никогда не сделаешь мне больно. Еще ты говорил, что до тех пор пока я счастлив, ты позволишь мне делать все, что я захочу. А ты не только приказал людям, чтобы они не давали мне делать то, что мне нравится, но еще и стрелял в моих друзей… Как я могу быть счастливым? Как ты можешь говорить, что никогда не сделаешь мне больно?!

Он опустил руки, из его глаз лились слезы. По его печальному выражению лица и тому, как он, ссутулившись, стоял, можно было понять, насколько сильно он устал.

Он опустил голову, чтобы вытереть слезы, и когда он снова поднял голову, он скрыл, насколько ему было больно, и холодно произнес:

– Геге, не трогай Чарльза, не трогай Мэлоди, не трогай телохранителей и не трогай их близких, а иначе… Я тебя больше никогда не увижу! Даже если у тебя весь мир под контролем, я могу сделать так, что ты меня никогда не найдешь. И ты об этом знаешь.

В этот момент, три телохранителя, которые стояли на коленях у двери, вскочили и обернулись, достав оружие. Несмотря на то, что я ничего не видел, я слышал шаги, звук которых был очень похож на поступь Карательного Отряда.

Я мгновенно создал две рапиры. Мэлоди вытянула свои когти, а рядом с ней, слева и справа от ее плеч, возникли два меча.

– Не нападать! – сказал нам молодой господин, и когда мы посмотрели на него, то увидели, что усталость его почти свалила. Знаки снова пробежали в его глазах, и он объяснил. – Я приказал этим людям защищать вас, ребята. Они будут дежурить снаружи на случай, если мой брат все же решит вас убить.

Я убрал свои рапиры с помощью «кровавого покрова» и, не скрывая своего волнения, спросил:

– Молодой господин, вы в порядке?

Молодой господин покачал головой и устало произнес:

– Я потерял слишком много крови. Мне нужно немного поспать. Но вам не следует покидать здание. Ждите, пока я проснусь. Потом я попытаюсь поговорить с моим братом снова…

В этот момент молодой господин неожиданно завалился набок. Я быстро подбежал к нему, чтобы его поддержать… «Тяжелый!» Не может столько весить молодой господин, при его-то комплекции.

Тут я вспомнил, что в тот раз вес Темного Солнца тоже превзошел все мои ожидания, а раз молодой господин и был Темным Солнцем, то он и весил, как Темное Солнце. К счастью, мне в этот раз нужно было всего лишь позволить ему опереться на меня плечом, а не удерживать весь его вес, хватаясь за два его пальца. Поэтому, несмотря на то, что молодой господин действительно много весил, я вполне мог его поддержать.

Только после того, как я снова проводил его до дивана, я понял, что когда я поддерживал его до этого, он не казался таким тяжелым. «Все потому, что он все-таки стоял на ногах и мог сам себя удерживать?

Но теперь он оперся на меня полностью. Значит ли это, что он больше не продержится?»

– Позвони Баба Ан Те Ки, – слабым голосом попросил меня молодой господин.

– Но мой телефон не может совершать звонки… – взволновано ответил я.

– Ан Е! – прервал меня кто-то. Голос послышался из мастерской, и звучал он не менее взволнованно, чем мой.

Потом из мастерской выбежал мужчина лет тридцати в маленьких очках. За ним в гостиную вошли двое мужчин в масках, в руках они несли различное оборудование.

Молодой господин повернул голову, и тихо позвал:

– Баба…

После этого он, наконец, потерял сознание.

Не герой Том 1 глава 8: Мелодия, сменившая темп

posted in: Не герой | 0

Не герой Том 1: Дворецкий-вампир

Автор оригинального китайского текста: 御我 (Yu Wo)


Глава 8: Мелодия, сменившая темп – Перевод Вальгалла

«Дорогой отец…

…Спасибо тебе. Благодаря твоим молитвам на небесах, я, наконец, сумел найти хорошего работодателя. Я от всего сердца желаю, чтобы в дальнейшем наши отношения оставались такими же хорошими, как и сейчас».

 

 

После отсутствия несколько дней подряд в университете, молодой господин вернулся к привычному образу жизни: по ночам он спал, вставал рано утром, весь день проводил на учебе, а вечером, вернувшись домой, он старательно выполнял домашние задание.

Время от времени молодой господин выходил на улицу, чтобы поздно поужинать. Иногда он приглашал Эзарта и меня составить ему компанию. В такие вечера, неспешно попивая кровь, мне то и дело приходилось отказывать чемпиону боев без правил в драке.

Каждое утро, проводив молодого господина до двери, я поднимался с зонтиком на крышу, чтобы отнести телохранителям чай. Когда я приходил, Брамбл молчал и не обращал на меня внимание. Он больше ни разу не жаловался на то, что молодой господин время от времени исчезает. Однако, днем, когда я поднимался на крышу забрать поднос с чайником, чай всегда был выпит.

Такая тихая и спокойная жизнь продолжалась целых две недели. Но стоило мне подумать, что было бы хорошо, если бы и дальше время текло так неспешно, как вдруг возникла очень серьезная проблема.

Однажды, после обеда, я, как обычно, пришел на крышу за подносом с чайником. Я перекинулся парой слов с Деллом и поздоровался с Брамблом. Взяв поднос с чайником в руку, я уже собирался вернуться в квартиру, как вдруг дверь, ведущая вниз, резко распахнулась. Перед нами предстала девушка в черной шляпе. Ее лицо было полностью спрятано в тени широких полов шляпы. Однако скрыть за ними свое очарование она не могла, все, кто видел девушку, влюблялись в нее. Плавный изгиб шляпы подчеркивал красоту ее лица и белой кожи, заставляя забыться любого смотрящего на ее кроваво-красные губы. Она пленяла каждого. Даже если бы она выпила человека досуха, он бы умер без сожаления… Я не шучу.

Непревзойденная красота и демонический шарм являются стандартными характеристиками вампиров. Так как она пришла днем, было очевидно, что ее номер поколения не слишком велик. В мире вампиров номер поколения практически эквивалентен мощи вампира.

В тот же момент мне хочется отметить отличную подготовку телохранителей. Несмотря на то, что их предположительным врагом была исключительная красавица, они первым делом достали оружие и навели его на незнакомку. При этом звук был таким, словно сделали они это одновременно.

Под дулами многочисленных пистолетов красотка ничуть не смутилась. Она намерено медленно достала карточку… у себя из бюстгальтера и кокетливо ею помахала.

Стоило Брамблу увидеть карточку, он тут же закричал:

– Не стрелять!

Отдав приказ, он сразу достал сотовый телефон и быстро набрал какой-то номер. Послышались гудки – тот, кому он собирался позвонить, уже с кем-то разговаривал. Брамбл взглянул на экран мобильного устройства и, кивнув, произнес:

– Вне всякого сомнения, мы работает на одних и тех же людей. Однако данный объект вне твоей юрисдикции. Что бы ты не планировала, для тебя же будет лучше обсудить все сначала с моим начальством!

– Я не намерена вам мешать, – вампирша неспешно вернула карточку туда же, откуда она ее ранее достала, и соблазнительно произнесла. – Я хочу лишь поговорить с ним.

Всем сразу стало понятно, с кем она хотела переговорить, ей даже не требовалось на меня как-то указывать. После ее слов телохранители чуть-чуть расслабились. Среди них кто-то даже насмешливо засмеялся, а Брамбл на меня неодобрительно посмотрел.

– Я ее не знаю, – сразу же уточнил я… Но, увидев реакцию окружающих, я расстроился, никто из телохранителей, по-видимому, не верил мне. «Мои слова звучат настолько неубедительно?»

– Однако я знаю тебя, ИЗВЕСТНЫЙ ВСЕМ МИСТЕР ВАМПИР-ДВОРЕЦКИЙ, – сказала она. Ее голос звучал тягуче и сладко, как мед. – Я Мэлоди1, вампир восьмого поколения.

– Приятно с вами познакомиться. Я Чарльз Энделиз, – я решил назвать только свое имя, умолчав к какому поколению принадлежу я.

Телохранителям знающим, что крыша – это Темный Мир, также могло быть известно, насколько велика сила вампира пятого поколения. Я совсем недавно начал со многими из них ладить, мне совсем не хотелось, чтобы из-за моего номера поколения, меня стали опасаться.

– Красавчик, могу я с тобой поговорить? – улыбаясь своими алыми губами, спросила меня Мэлоди.

Я не сразу ей ответил. Чтобы вампирша не задумала, я должен был разобраться с этим вопросом сейчас, а иначе молодой господин мог бы стать ее следующей целью, это было бы ужасно. Кивнув, я ответил:

– Хорошо.

Я подошёл к Мэлоди.

– Дворецкий! Если ты не сможешь справиться с этой красавицей, кричи! Я тебе гарантирую, что первым прибегу к тебе на помощь! – громко сказал Делл, телохранители вокруг рассмеялись.

В тот же миг кто-то рядом с ним язвительно заметил:

– Это же свидание вампиров! Ты что спешишь стать закуской на их столе?

Обернувшись, я посмотрел на Делла, в ответ он взглянул на меня. Делла всегда был грубым и язвительным, но после нескольких дней общения с ним, я понял, что хотя он редко следил за тем, что говорит, в действительности он хороший человек. Своей последней речью он, скорее всего, хотел сказать, что если я вдруг столкнусь с проблемой, которую не смогу сам решить, он всегда будет готов мне помочь.

Я кивнул, тем самым благодаря его за добрые намерения. Однако в сражении между вампирами запрещено допускать вмешательство других рас, особенно это касалось людей. Таковым было негласное правило всех вампиров.

Когда я подошел к Мэлоди, она обратилась ко мне тем же томным голосом:

– Не стоит спускаться вниз. Гораздо лучше будет пойти на другую крышу. Ты же не против солнечного света, верно? Если мы пойдем в квартиру Молодого Господина и всю ее разнесем, добром это для нас не кончится.

– Хорошо, – не раздумывая, согласился я. Мое шестое чувство подсказывало мне, что битвы нам не избежать.

Хотя на Мэлоди были надеты ярко-красные шпильки, даже при беге она сохранила свою элегантность, казалось, что вампирша неспешно прогуливается по улице. Она спрыгнула с крыши и приземлилась на соседнюю, я последовал за ней.

К моему удивлению, мы сделали только один прыжок, остановившись на большой по площади крыше соседнего здания. Мэлоди должна была заметить, что у меня хорошие отношения с телохранителями. Если мы собирались драться, лучше было бы уйти с их поля зрения.

Вампирша обернулась и пристально на меня посмотрела своими милыми глазами, это было не вежливо с ее стороны.

– Чарльз Энделиз, я слышала, ты вампир пятого поколения, – произнесла она.

– Да, – кивнул я в ответ.

Было вполне ожидаемо, что ей известен мой номер поколения. Как говорил мне прежде мистер Кайл, я был очень хорошо известен в вампирском обществе. Причиной этому был не мой номера поколения, а мое желание работать дворецким. Вампиры всегда предпочитали, чтобы люди служили им, а не наоборот.

Поэтому я не мог не восхититься Мэлоди: она в точности знала, что ее номер поколения на три значения больше моего, но девушка все равно бросила мне вызов.

– Ты не похож на вампира, – нахмурившись, заметила она.

– Правда? – я слабо улыбнулся и с сомнением в голосе произнес. – Как я могу им не быть? Я рожденный вампир.

– Только не говори мне, что я первая, кто сказал тебе такое, – уверенно произнесла вампирша. – Я не поверю твоим словам. Должно быть, многие из наших тебе говорили об этом в ту самую секунду, как тебя видели.

Это была чистая правда. Данный факт меня немного беспокоил. Только из-за пожеланий моего отца, я никогда не просил художника меня нарисовать… Тут в моей памяти всплыл портрет, который мне подарил молодой господин. «Неужели все видят меня таким? Добрым?»

Добрый вампир. Я не мог сдержать кривой улыбки. Неудивительно, что я так знаменит среди вампиров. Возможно, это никак не связано с тем, что я дворецкий.

Однако не важно, какой внешностью я обладаю, я живу так уже 150 лет. Все может подождать, вначале необходимо разобраться с нынешней ситуацией. Я вздохнул, и потом спросил:

– Могу я узнать, зачем вы хотели со мной встретиться? Если мне не изменяет память, мы не виделись прежде.

Мэлоди тихо напевала, пока шла в сторону водонапорной башни, чтобы после спрятаться в ее тени. Она сняла свою огромную шляпу, и ей на плечи упал сноп волнистых волос. Девушка качнула головой, и они легли в аккуратную прическу, мягко обрамляя ее плечи. Расслаблено она прислонилась к подпоркам водонапорной башни и скрестила руки под грудью.

– Мы раньше не встречались, – высокомерно произнесла она, – но я многое слышала о тебе. Ты украл мою работу!

Я замер, а потом выпалил:

– Вы тот самый вампир, которого упоминал мистер Кайл… Предыдущий вампир, который служил Молодому Господину?

– Так тебе известно обо всем.

Семья молодого господина, оказывается, могла позволить себе нанять вампира восьмого поколения… Дело в том, что вампиров, которые принадлежали к первым десяти поколениям, было очень мало. В мире тьмы они всегда были хорошо известны, и редко кто из них соглашался появляться на виду у большого количества людей. Что уж тут говорить о том, чтобы работать на человека.

Тогда неудивительно, что Мэлоди сейчас в такой ярости. Ее, наверное, было сложно уговорить принять эту работу: она, вампир восьмого поколения, должна работать телохранителем мальчишки. Когда же после она получила отказ в работе, для нее это стало позором. Мэлоди, скорее всего, почувствовала себя униженной и оскорбленной.

– Молодой Господин еще очень молод, – честно ответил я. – Его выбор случаен и никак не связан с нашими реальными возможностями. Вам не нужно чувствовать себя такой униженной. Если вам действительно нравится Молодой Господин, и вы хотите ли бы работать рядом с ним, я мог бы…

Однако девушка прервала меня, резко ответив:

– Кому этот мальчишка может понравиться? Просто я изначально думала, что он уже полностью под моим контролем. Кто бы мог предположить, что меня внезапно заменят. Я не хотела терять эту работу, вот и все.

– Тогда если вам совсем не нравится Молодой Господин, разве не лучше, что вас заменили? – спросил я, совсем запутавшись.

Она фыркнула и холодно ответила:

– Что в этом хорошего? Если я не подчиненная Молодого Господина, то мне не удастся к нему подобраться.

– К нему? К Молодому Господину?

– Я с тобой сейчас не о Молодом Господине говорю! – Мэлоди закатила глаза.

Я натужено улыбнулся. Разве мы все это время не молодого господина обсуждали?

– Он… – неуверенно произнесла Мэлоди. Она на мгновенье задумалась, а потом продолжила. – О-он брат Молодого Господина.

– Вы хотите приблизиться к Господину? – я был удивлен. Я совсем не ожидал, что ситуация будет как-то связана с господином.

– Господин? – похоже, мое обращение к брату молодого господина ее чем-то позабавило. – Так вот как ты к нему обращаешься? В принципе ему это очень подходит. Он, в самом деле, Великий Господин, который находится на вершине мира, и относится ко всем, как к бесполезной грязи. Единственным исключением является Молодой Господин. Если ты находишься рядом с Молодым Господином, тогда и только тогда Господин обратит свой взор на тебя…

В тот момент, когда Мэлоди упомянула брата молодого господина, ее прекрасное лицо все засветилось. Похоже, она действительно почитала господина.

– Если твои глаза смотрят только на Господина, как ты сможешь хорошо служить Молодому Господину? – попытался напомнить я ей.

Услышав мои слова, она некоторое время не могла вымолвить ни слова. По ее поведению было видно, что она поняла мой вопрос, но вместо ответа она упрямо закричала:

– Что ты в этом понимаешь! Ты никогда прежде не встречался с Господином! По сравнению с Господином, Молодой Господин лишь послушный ребенок, не более. Для любого человека в этом мире Господин является кумиром!

Пока она говорила, я не вымолвил ни слова, но после мягко пробормотал:

– В таком случае я понимаю, почему Молодому Господину пришлось уйти из дома. Как бы сильно он ни любил своего брата, он не может жить вечно в тени его величия.

Мэлоди холодно фыркнула и предупредила меня:

– Ему предначертано жить в тени своего брата. Этому не дано измениться, куда бы он ни убежал!

Я улыбнулся и, покачав головой, произнес:

– Все люди в итоге становятся независимыми. Молодой Господин не является исключением. Ему уже больше двадцати лет…

– Замолчи! – внезапно закричала Мэлоди. Ее тело, прежде абсолютно расслабленное, вдруг напряглось, словно я ее чем-то разозлил. Я с удивлением на нее посмотрел, но ничего не сказал.

– Тебе не следует говорить вещи, из-за которых Молодой Господин может стать более независимым, особенно в этом доме. Если ты нарушишь это правило, тебе останется только молиться о том, чтобы Господин пощадит тебя и убил быстро.

В этот момент небо над нашими головами внезапно потемнело. Мэлоди вышла из тени. Освещенная лучами заходящего солнца, она была похожа на прорицательницу, готовую произнести пророчество, которому суждено было сбыться.

– Чарльз Энделиз, не думай, что вампир пятого поколения может что-нибудь изменить. Этот мир огромен, глубок и необъятен. Ты, вампир, рожденный в вампирской семье, не сможешь этого понять! Сейчас Молодой Господин тебя прикрывает, но даже если в будущем он продолжит так поступать, Господин все равно найдет способ тебя уничтожить. Когда этот момент настанет, Молодой Господин поплачет, жалея тебя, но не станет идти против своего брата.

Я посмотрел на Мэлоди. В моей голове зародилось смехотворное предположение, и как мне кажется, оно верное.

– Господин приказал тебе предупредить меня?

Мэлоди покачнулась, а, потом злобно на меня взглянув, холодно произнесла:

– Ты думаешь, Господин со мной знаком?

«Даже вампир восьмого поколения не способен встретиться с господином?» Меня это немного встревожило. «Кто он вообще такой…?»

Тат-тат!

Сразу после этих двух тихих хлопков, около моей ноги сверкнули две искры. Я был удивлен, увидев в бетоне рядом с собой две маленькие дырки. Из них медленно поднимался дымок.

Я засомневался. «Это…»

– Ты чего замечтался! – прокричала Мэлоди и кинулась ко мне на нечеловеческой скорости. Сбив меня с ног, она протянула руку в сторону; вдруг две тонкие струйки дыма просочились между ее пальцев. После того, как она разжала кулак, две пули выпали из ее ладони и со звоном упали на бетон.

«Это действительно были выстрелы!»

Выстрелы повторились. Однако они были уже не теми скромными двойными щелчками, а цепью непрерывного огня. Мэлоди и я одновременно пришли в движение. Передвигаясь на своей вампирской скорости, мы избежали дождя из пуль. Стреляющие могли заметить только наши тени.

Пока я уклонялся от пуль, я четко разглядел траекторию их полета. Они были выпущены с крыши соседнего здания, где как раз расположились Брамбл и остальные телохранители. Мне даже показалось, что я смог разглядеть взгляд Брамбла.

– Почему они по нам стреляют… Зачем Брамблу и остальным телохранителям на нас нападать?

Однако у Мэлоди не было времени мне ответить, Брамбл и остальные снова открыли огонь. Новая атака оказалась еще свирепее, чем предыдущая. Теперь они использовали не только огнестрельное, но и энергетическое оружие, поэтому мы принялись уклоняться от пуль с удвоенным усердием. Пули могли лишь немного поцарапать нашу кожу, но энергетические лучи при попадании с легкостью ранили бы нас.

Несмотря на то, что потеря крови от попадания энергетическим лучом была небольшая, каждый вампир даже минутное кровотечение старался избежать любой ценой. Кровь была источником нашей силы.

В итоге мы спрятались позади двери, ведущей на пожарную лестницу. В тот момент, когда мы скрылись внутри, Мэлоди схватила меня за грудки, спешно прокричав:

– У тебя есть хоть какая-то вещь, полученная от Господина?

Я на минуту задумался, а потом, достав телефон, ответил:

– Этот телефон дал мне Молодой Господин. Я слышал, он получил его от мистера Кайла, не от Господина…

– Кайл – правая рука Господина. Все что передает он эквивалентно тому, как если бы сам Господин дал тебе это. Зная привычки Господина, ты не задумывался о том, что в нем будет прослушивающее устройство? – свирепо закричала она, злобно на меня взглянув. – Звони скорее своему Молодому Господину!

В такой ситуации я мог только последовать инструкции Мэлоди. Однако вместо гудков из моего сотового телефона послышался голос, который снова и снова вежливо повторял:

– Ваш телефон не может в данный момент совершать вызовы.

Я нажал отмену и сказал Мэлоди:

– Я не могу позвонить.

Услышав мои слова, ее брови нахмурились, но девушка не выглядела удивленной. Вместо этого она спросила:

– Где сейчас Молодой Господин?

Я взглянул на небо и ответил:

– Он должен был уже вернуться домой.

– Идем! – Мэлоди схватила меня за руку и взволновано произнесла. – Нужно срочно найти Молодого Господина, только он может нас спасти.

Прежде чем я успел ей ответить, я услышал громкий звук. Когда я обернулся, дверь, за которой мы скрывались, взлетела в воздух, а потом упала где-то за пределами крыши. «Я надеюсь мимо этого дома никто не проходил».

Выстрелы прекратились, но моя интуиция подсказывала мне, что это плохой знак. Стоило мне об этом подумать, как позади нас послышались тяжелые шаги. Это был звук шагов не одного человека, а группы людей, слаженно двигающихся в нашем направлении. Я осторожно выглянул, Мэлоди, прислонившись к моему плечу, последовала моему примеру.

К входу на крышу приближался отряд вооруженных людей. Они были одинаково одеты: в абсолютно черную военную форму с металлическими вставками на груди и животе для защиты жизненно важных органов, в руках они несли копья, с их поясов свисали по паре коротких мечей, а за спиной были огромные автоматы. Самым необычным в их внешнем виде были золотые маски.

Спереди на масках был знак, который везде можно было увидеть… Герб Союза Солярис.

Мэлоди тяжело задышала. Ее состояние было близко к панике, когда она бормотала:

– Карательный отряд…

«Карательный отряд? Это тот самый Карательный отряд, о котором говорил Брамбл. Тот, который придет их уничтожить, если миссия «Защищать до Смерти» будет провалена?» Когда я на секунду задумался, Мэлоди вдруг меня ущипнула и свирепо спросила:

– Чарльз Энделиз, из-за тебя жизнь Молодого Господина оказывалась в опасности?

Я моргнул. Тот случай с мистером Бёртом, который хотел захватить молодого господина в заложники, чтобы угрожать мне, был еще слишком свеж в моей памяти. Я выпалил:

– Недавно кое-кто хотел похитить Молодого Господина, чтобы угрожать мне. Однако им не удалось поймать Молодого Господина, поэтому их план провалился.

– Не удивительно, что Господин предпринял настолько суровые меры, – на лице Мэлоди появилось выражение полного отчаяния. – Сначала ты почти позволил Молодому Господину стать заложником. Потом ты начал говорить о независимости Молодого Господина. Было бы странно, если бы Господин оставил тебя в живых. Знай я, что все настолько плохо, ни за чтобы не пришла сюда, чтобы умереть с тобой вместе.

Услышав это, я горько улыбнулся и предложил:

– В таком случае иди вперед, я их отвлеку. Спрыгни со здания и найди Молодого Господина.

– Ты думаешь, Господину не известно, что вампиры могут прыгать с высоток? – ехидно проговорила Мэлоди.

Словно в подтверждение ее слов, послышался шум вблизи краев крыши, и один за другим на нее запрыгнули одинаковые бойцы в масках. Затем они стеной встали по всему периметру крыши, образую живую сеть.

Однако этого оказалось недостаточно, чтобы доказать насколько верны были слова девушки. Спустя некоторое время до нас донесся низкий рокот вертолетов. Я поднял голову и посмотрел на небо – всего, как оказалось, к нам прислали три вертолета. Причем это были боевые модели, оснащенные ракетными установками, по две штуки в каждой машине.

– Чарльз Энделиз, – Мэлоди сделала глубокий вдох. Затем с надеждой в голосе она спросила меня. – Если Молодой Господин не застанет тебя дома, он побежит на крышу, чтобы посмотреть, там ли ты?

Хотя я тоже на это надеялся, в реальности мне оставалось лишь признаться:

– Молодой Господин, скорее всего, решит, что я ушел поохотиться. Едва ли он спешно побежит меня разыскивать, – этими словами я окончательно заглушил искорку нашей надежды.

После моих слов лицо Мэлоди мгновенно разочарованно вытянулось. Ее глаза, сиявшие прежде демоническим огнем очарования, теперь были полны негодование. В купе с ее хрупкой фигурой и бледным лицом, она внезапно превратилась из нежной и обаятельной королевы в слабую и болезненную красотку.

Когда я посмотрел на нее, мне показалось, что она может увянуть и умереть в любой момент. В такой ситуации мне оставалось лишь вздохнуть:

– Прошу прощения, что втянул вас во все это. Я постараюсь изо всех сил задержать их атаки, а вы в это время попытайтесь добежать до квартиры. Молодой Господин уже должен быть там.

Мэлоди не ответила. Вместо этого она всем телом прижалась ко мне. Затем вампирша схватила меня за плечо и, подняв голову, оставила своей красной помадой метку в уголке моих губ. Потом она кокетливо захихикала, и, достав носовой платок, принялась аккуратно вытирать мое лицо. Закончив, она улыбнулась и сказала:

– Спасибо, ты замечательный мужчина, и тебе очень идет алая помада!

Я снова натянуто улыбнулся. Раздался выстрел. Я мягко ее оттолкнул, и, вскинув руку, поймал пулю.

Мою ладонь прошила острая боль. Я раскрыл кулак, чтобы посмотреть на пойманный мною предмет. Пуля впилась мне в руку, и если судить по резкой боли, она содержала серебро.

Более того эта пуля в длину была семь сантиметров. Согласно моим исследованиям, которые я проводил в последние несколько дней, чтобы лучше разбираться в огнестрельном оружии – так я хотел помочь молодому господину – мне было известно, что она была бронебойной. Такие боеприпасы использовались для пробития легкой брони и обычно сверху покрывались слоем меди. Медь позволяла уменьшить повреждение, наносимое слишком тяжелой пулей стволу огнестрельного оружия. Однако в нашем случае медь заменили серебром или его сплавом.

Бронебойные патроны считалось бесполезным использовать на живых существах, потому что главным их свойством была высокая проницаемость. Они легко проходили сквозь мягкие ткани и не вызывали большой кровопотери. Однако высокая проникающая способность оказывалась наиболее подходящей, если цель была вампиром: сначала пуля ранит его, а потом заражает кровь серебром.

– Ты чего замечтался? – злобно прокричала девушка. Она яростно оттолкнула меня с пути еще парочки бронебойных пуль, которые пролетели сквозь то место, где я только что стоял. Тогда я очнулся. «Сейчас не время размышлять о пулях».

– Прошу прощения, – спешно извинился я. – Я читал слишком много книг об оружии в последнее время, поэтому…

– Сзади!

В ту же секунду, как она прокричала, я мгновенно исчез с моей изначальной позиции и появился рядом с ней. Обеими руками я помахал перед ее лицом, раскидывая летящие пули. Даже когда нас обстреливали бронебойными патронами, я вполне мог их отбивать, если был морально к этому готов.

Однако Мэлоди закатила свои прелестные глазки и безрадостно произнесла:

– Я забираю свои слова обратно. Ты не замечательный мужчина, ты просто глупый вампир! Если ты можешь увернуться, думаешь, я так не могу? Зачем ты бросаешься под пули? Кстати, мне кажется, что они скоро возьмутся за нас всерьез, так что больше не отключайся.

– Всерьез?

Я посмотрел на людей в масках, которые нас окружали, и только тогда я понял, как много их было на самом деле. Если все эти тридцать человек одновременно откроют по нам огонь, мы окажемся под таким серебряным дождем, что даже моей скорости, скорее всего, будет недостаточно, чтобы справится со всеми пулями, тогда останется только уклоняться. Однако сейчас стреляли самое большее три-четыре человека.

– Они разогреваются, – фыркнула Мэлоди и холодно добавила. – Они сначала вычислят схему наших движений, а потом начнут настоящую атаку.

«Они вычисляют схему наших движений?» Я был полон сомнений. «Если этим людям было бы достаточно использовать свое зрение, чтобы проследить за нашими движениями, тогда они являлись бы лучшими бойцами среди всей человеческой расы. Иначе, как за такое короткое время, они могут вычислить схему наших движений?»

Видя мое выражение лица, Мэлоди строго сказала:

– Не думай, что эти существа – люди. Они не больше нас похожи на людей.

«Люди, которые еще меньше, чем мы, похожи на людей? А ведь мы два вампира».

Не дав мне много времени на раздумье, наши противники вновь открыли огонь. В этот раз стреляли не два-три человека, а все тридцать, причем одновременно. Я полностью сконцентрировался на уклонении от пуль, но у меня все равно появилось нехорошее предчувствие. «Эти выстрелы происходят настолько одновременно, словно волны, не так ли? Как будто кто-то задал определенный ритм и заставил всех этих людей ему следовать».

Я продолжил уклоняться, как вдруг понял, что в то место, куда я собирался переместиться, уже наведено дуло пистолета. Однако на такой скорости я абсолютно ничего не мог сделать, чтобы сменить направление моего движения во время… Нет! В этой ситуации даже не было другого места, где я мог бы безопасно находиться. Я чувствовал, что в каждое возможное для меня направление уже была пущена пуля или ее туда собирались выпустить. Они перекрыли мне все пути отхода, и я совсем не могу увернуться.

– Идиот! Скорей, воспользуйся «кровавым покровом», чтобы защититься! – до моих ушей донеся голос Мэлоди.

Я был в шоке. «Это действительно необходимо?» Однако уже в следующее мгновение острая боль пронзила мою ногу. Когда я посмотрел вниз, то обнаружил, что мне в бедро попали две пули. Сейчас они только на пару сантиметров выглядывали из-под моей одежды. Больше не сомневаясь, я немедленно привел в движение всю кровь в своем теле, и кровавый пар стал подниматься из каждой моей поры.

Вскоре все мое тело было окружено кровавой туманной вуалью. Пули сталкивались с поверхностью этого пара с таким звуком, как если бы они падали в воду. Даже в случае бронебойных зарядов, они могли проникнуть внутрь завесы только на десять сантиметров, прежде чем, в конечном итоге, упасть на землю.

Я обернулся и увидел, что такая же кровавая завеса защищала и Мэлоди. Она была не ранена. Видимо, девушка успела активировала «кровавый покров» раньше, чем я.

Способность по названием «кровавый покров» заключается в выпускании всей крови, которая есть у вампира за пределы его тела.

Вампирская кровь не имеет тех же функций, что и человеческая: она не переносит кислород, питательные вещества и все такое. Вампирская кровь более вязкая. Мы можем управлять нашей кровью, как пожелаем, и ее главная функция – это обеспечение движения нашего тела. Если мы выпускаем ее за пределы наших тел, то ею можно пользоваться как при атаках, так и при защите.

Однако обычно, если вампир не оказывается в ситуации, угрожающей его жизни, он не пользуется этой способность. Все потому что кровь, покинувшая тело вампира, не сможет вернуться обратно полностью. С точки зрения вампира, кровопотеря еще более опасна, чем ранение, ее труднее вылечить.

Мэлоди мельком посмотрела на меня и радостно заметила:

– Цвет твоего «кровавого покрова» такой милый, как и ожидалось от вампира пятого поколения. Похоже, нам не придется тут умереть. Скорей используй свой «кровавый покров» для атаки в ответ!

Я глубоко вдохнул, а потом, посмотрев на нее, извинился:

– Прошу прощения. Я плохо дерусь, особенно это касается битв с использованием «кровавого покрова». Я могу защищаться, но нападать для меня слишком сложно…

На лице Мэлоди промелькнула серия едва уловимых, но разных эмоций: шок, сомнение, удивление, отчаяние… Они были сложными, но она показала их так ярко. Я мог легко прочувствовать глубину ее возмущения, которое она ощущала по отношению ко мне. Если бы это было возможно, сейчас она напала бы на меня, а не на этих мужчин в маска.

Мне, правда, было жаль, но я ничего не мог поделать. Мой достопочтенный отец, который обучал меня с самого моего детства тому, как быть хорошим и практически всесильным дворецким, был простым человеком. Касаемо «кровавого покрова» он ничем не мог помочь мне.

– Ты можешь защищаться, да? – ледяным тоном сказала Мэлоди и показала на небо. – Тогда эти ракеты я оставлю тебе!

«Ракеты…» Я поднял голову и увидел несколько огромных боеголовок под крыльями вертолетов. Я предложил Мэлоди:

– Давай тогда пробежим вперед и спрыгнем вниз?

Мэлоди мне не ответила, потому что ей совсем не нужно было этого делать. Когда нападавшие увидели, что пули не способны пробить наш «кровавый покров», они спешно отложили свои пистолеты и взяли вместо этого мечи. Только тогда я понял, что один из мечей имел энергетическое лезвие, а другой был металлическим, но в сплав было добавлено серебро.

Лицо Мэлоди скривилось, но она все же сухо меня предупредила:

– У этих серебряных мечей режущая кромка сделана из алмаза. Я надеюсь, ты не думаешь, что твоя кожа прочнее алмаза.

– Их скорость движения быстрее чем у меня? – уточнил я обеспокоенно. Хотя как раз своей скоростью я всегда и гордился.

– Конечно, нет, – быстро ответила Мэлоди. – Но они точно не так сильно бояться умереть, как ты.

«Еще меньше бояться смерти, чем вампиры, которых по всеобщему признанию трудно убить? Кроме того, они во много раз нас превосходят по количеству. Я боюсь, нам с Мэлоди будет очень трудно прорваться».

Однако даже в такой ситуации я отказывался просто стоять и ждать пока ракеты разнесут меня на маленькие кусочки.

Я отменил «кровавый покров», который окружал мое тело, и превратил свою кровь в то, что мне поможет в бою: две рапиры и броня на все тело… И снова я мысленно поблагодарил молодого господина за его необычный интерес, из-за которого я был вынужден так глубоко изучать оружие и броню. С помощью полученных знаний я смог намного быстрее преобразовать мой «кровавый покров» в эти предметы.

«Кровавый покров» позволил мне отражать атаки, летевшие на меня со всех сторон. Кроваво-красные рапиры в моих руках, словно в танце, повторяли серию несложных движений: отклонить атаку, отбросить противника или, целясь в меч, выбить из рук нападающего оружие. После защиты я сразу переходил в нападение. Метко пронзая жизненно важные органы противника, я убивал любого, стоящего у меня на пути.

Благодаря нескольким простым движениям, изменениям длины рапиры с помощью силы «кровавого покрова», а также, конечно, вампирской скорости и рефлексам, я был непобедим… По крайней мере, на данный момент я еще не встречал таких противников, которые могли бы со мной сравниться, хотя должен признать, что я не часто участвую в боях.

– Это ты так плохо дерешься? – восторженно вскричала Мэлоди. – А что же тогда ты сейчас делаешь?

Не переставая размахивать своими кровавыми рапирами, я ответил:

– Я действительно плохо дерусь. Однако, как дворецкий, я был обязан полностью понимать, чем люди любят заниматься в свободное время, поэтому я изучал фехтование, реслинг, муай-тай, дзюдо…

– … А что, по-твоему, ты там делал, если не дрался? – ее голос звучал крайне взволнованно. Я не удержался и взглянул в ее сторону, в этот момент она как раз отрывала голову своему противнику в золотой маске. – Не говори, что в куклы играл!

– Все это… – Мои рапиры скрестились в форме буквы Х и прорезали горло одному из нападавших. Потом я повернулся на сто восемьдесят градусов и, пронеся руку над плечом Мэлоди, вонзил рапиру прямо в лоб мужчине в маске. Проходя мимо нее, я ответил: – То, чем Молодой Господин занимается в свое свободное время.

Очевидно, Мэлоди такое объяснение совсем не понравилось. Она пообещала:

– Подожди, пока я всем этим людям поотрываю головы. Потом я займусь тобой!

– Боюсь, это будет несколько сложно. Вряд ли у вас останутся силы, чтобы оторвать мне голову, после того, как в нас выпустят эти ракеты, – заметил я, горько улыбнувшись. Вертолеты подлетели ближе к крыше, а ракеты под крыльями опустились вниз. Похоже, их уже готовили к запуску. Я мало на что надеялся, но все равно спросил Мэлоди. – Разве их не должно беспокоить, что их товарищи все еще тут?

– Иди к черту, этим лунатикам на самих себя плевать!

Мэлоди, заметив ракеты, стиснула зубы и прорычала:

– Бежим! Как бы эти люди на нас ни нападали, они не опасней этих ракет.

Я полностью был с ней согласен, ведь ракет, нацеленных на нас, было целых шесть штук.

Обернувшись, я убил человека, который стоял прямо передо мной, а потом крикнул Мэлоди:

– Сюда!

Два длинных клинка, созданные с помощью «кровавого покрова», пролетели чуть вперед и разрубили несколько человек, тем самым на краткий миг расчистив нам дорогу.

Она побежала раньше чем я, крикнув мне в ответ:

– Если мы тут не погибнем, ты обязан будешь научиться управлять своим «кровавым покровом» как следует, пятое поколение!

Я криво улыбнулся и быстро последовал за ней.

Однако люди в масках, не страшащиеся смерти, никак не стали мешать нашему побегу. Это было странно, поэтому я оглянулся, чтобы еще раз взглянуть на наших противников. Позади нас было несколько улучшенных людей, которые как раз поднимали свое оружие и наводили его на нас… Только стреляли они не артиллерийскими снарядами, а сетями.

– Мэлоди!

Я сразу же ускорился и отбросил ее в сторону. Сети, словно волны, одна за другой быстро накрыли меня, к тому же я не смог удержать равновесие и повалился на пол. В этот момент похожие на гвозди приспособления на краях сетей впились в бетон. Сеть была металлической, на ней были шипы. Я дернулся – шипы впились мне в кожу, вызывая жгучую боль по всему телу… Все шипы на этих сетях были из сплава, содержащего серебро.

– Чарльз!

Мэлоди сделала еще два шага, а потом, обернувшись, неуверенно посмотрела на меня.

– Скорее уходите! – с трудом приподняв голову, прокричал я ей. – Скорее найдите Молодого Господина. Вы ведь говорили, только он может нас спасти, разве нет так?

Однако Мэлоди стояла на месте, она сомневалась.

Видя это, я, скрипя сердцем, произнес жестокие слова:

– Скорее уходите! Вы отвратительная вампирша восьмого поколения, вы ничего не сможете сделать, даже если тут останетесь! Давайте… Исчезните уже!

– Иди к черту, ты отвратительный мужчина! Даже ругаться толком не умеешь!

Мэлоди топнула ногой. Она использовала свой «кровавый покров», чтобы отбросить наших противников назад, а сама в это время бросилась ко мне. Она дергала сеть, пытаясь меня освободить, но серебряные шипы так кололи ей руки, что у нее из глаз полились слезы. Она кричала:

– Твой упрек звучит так несерьезно. Думаешь, таким образом ты сможешь заставить меня уйти? Ты такой отвратительный мужчина, отвратительно хороший мужчина!

– Мэлоди, скорее уходите, – я попытался оттолкнуть ее через сеть. – Я не умру. Я вампир пятого поколения. Знайте, я очень силен…

– Да знаю я, что ты очень слабый вампир, – сердито рявкнула она в ответ. – Где ты видел, чтобы вампира пятого поколения удерживала парочка сетей?! Ты пугало, а не вампир, и внутри у тебя не кровь, а солома, не так ли? Ты даже хуже, чем я, а я вампир восьмого поколения. Ты засранец…

Пока Мэлоди ругала меня, она продолжала со всей силы тянуть на себя сеть. Самая верхняя из них даже поддалась, ей удалось разорвать сеть. Однако… Было уже слишком поздно.

В тот момент, как вертолеты выпустили свои ракеты, я уже не думал о сетях, которые могли ранить нас своими шипами. Я сразу же прыгнул на Мэлоди, закрывая ее своим телом. Потом я вытянул всю кровь из своего тела наружу, сделав из нее толстую стену позади себя… «Но смогу ли я заблокировать шесть ракет?»

Я услышал свист, присущий только выпускаемым ракетам. Мне оставалось только покрепче обнять Мэлоди. Она дрожала, впрочем, как и я.

– Стойте! – громко прокричал кто-то позади меня. Я замер. Повернув голову, я увидел только… пару огромных крыльев.

Бум!

Яркий свет ослепил мне глаза, а звук взрывов почти лишил слуха. Мощные потоки ветра ринулись на нас. Я даже не знал, считать мне себя счастливчиком или нет, но сети, которые меня удерживали, оказались действительно хорошо закреплены в бетоне. Я обнял Мэлоди еще крепче. Во-первых, для того, чтобы ее не снесло ветром, а во-вторых, чтобы мне не было так страшно.

1 Мэлоди : в оригинале это имя писалось как 樂音, что можно дословно перевести как “музыкальная нота”. Если же иероглифы поставить в обратном порядке (音樂), то это уже пудет переводиться как “музыка”. В итоге для передачи этого имени переводчики выбрали действительно существующее анлийское имя “Мэлоди”, что переводится как “мелодия”

Не герой Том 1 глава 7: Самые опасные Бои без правил

posted in: Не герой | 0

Не герой Том 1: Дворецкий-вампир

Автор оригинального китайского текста: 御我 (Yu Wo)


Глава 7: Самые опасные Бои без правил – Перевод Вальгалла

Дорогой отец,

Я снова совершил ошибку, настолько серьезную, что за нее бы точно получил от тебя строгий выговор.

Ты говорил, что начиная служить своему господину, дворецкий не имеет права требовать что-либо у хозяина, кроме, конечно, заработной платы и более-менее уважительного отношения. Все потому что дворецкий обязан служить своему нанимателю, но наниматель ничем не обязан своему дворецкому. В глубине души я до последнего надеялся, что молодой господин все-таки окажется героем, тогда бы мне была оказана великая честь – служить герою.

Что за жадность! Если бы ты узнал об этом, таковыми были бы твои слова.

 

 

Перед входом на арену была огромная очередь, как змея, она извивалась в разные стороны. Многие люди ругались и даже дрались. Я посмотрел на эту кучу народа. Будет лучше, если молодой господин пока отдохнет, а я в это время выстою очередь, так я решил. Однако в тот момент, когда я собирался озвучить свои мысли, мой хозяин остановил меня. Он, не обращая внимания на очередь, направился прямо к входу на арену, и я последовал за ним.

Мы быстро прошли от начала очереди к ее концу. Как предполагалось, такое развитие события всех, кто стоял в очереди, разозлило. Кое-кто даже начал закатывать рукава, явно намереваясь устроить драку…

– VIP, – прокричал молодой господин, вызвав своими словами всеобщее удивление.

Потом он протянул контролеру билеты для проверки и взял две программки у работников. К тому моменту, как с проверкой билетов было окончено, все желающие подраться люди резко расхотели это делать. Их гнев куда-то улетучился, и теперь они смотрели на нас, не скрывая своего изумления.

«Неужели VIP места так редки?»

– Чарльз, тебе не нравится это место? – молодой господин взглянул на меня и передал мне программку, объяснив: – Когда тебе что-то не нравится, ты прищуриваешься. Твоих глаза становятся уже на 0,07 сантиметров! У тебя было такое же выражение лица раньше, когда ты впервые увидел, что именно на тебе одето.

Я не мог ничего поделать с необъяснимой способности молодого господина, и потому просто признал:

– Мне не слишком нравится это место.

– Мне тоже не нравится это место, – сказал он с улыбкой, – но у меня нет выбора. Эзарт1 здесь участвует в финале чемпионата по боям на выбывание.

– Могу я узнать, что вас связывает с Эзартом? – я должен был узнать, кто такой Эзарт, прежде чем встретится с ним, чтобы впоследствии знать, как к нему обращаться.

– Он мой бывший одноклассник, – молодой господин потянул меня за руку, ведя к нашим местам. Я сразу догадался, что он не раз здесь бывал. – Мы пройдем здесь, VIP могут пройти через боковую дверь.

 

 

Я пролистал программку, чтобы найти, есть ли ограничения для этих боев без правил.

Оказалось, что бойцам запрещалось покидать ринг более чем на пять минут, отходить от него на расстояние более пяти метров, а также создавать ситуации, в которых жизни зрителей или судей оказывались под угрозой. Также, чтобы соблюсти третье условие, запрещалось на арене использовать оружие, у которого зона поражения была больше пяти метров. Например, огнестрельное оружие было запрещено. Не считая этих трех ограничений, бои без правил полностью оправдывали свое название.

Что касается так называемых VIP-мест, то они были просто стульями у самого ринга. Причем они стояли в пределах пятиметровой зоны, а значит, участники могли случайно задеть их во время боя. В правилах также упоминалось, что каждому из бойцов можно иметь до пяти VIP-приглашенных , которым разрешалось во время боя двигаться, как они пожелают, подходить вплотную к рингу и даже нападать на сражающийся там людей… «Фактически, они помощники бойцов, верно?»

«Так мы сюда пришли, чтобы помочь однокласснику молодого господина сражаться на арене?»

Я был не слишком рад этому открытию. Я просто не любил бои, особенно проходящие на глазах у столь многочисленной публики. Оглядевшись, я увидел, что люди все пребывали и пребывали. Они заполняли места, которые словно лестница тянулись от самого верха к арене. Навскидку в этот зал вместилось бы не менее пяти тысяч человек.

Сейчас уже довольно поздно отказываться помочь в бою. Потому что мы уже стояли у самого ринга, а молодой господин разговаривал с участником по имени Эзарт.

Когда мы только пришли, молодой господин показал мне участника, на чей бой мы пришли посмотреть. Это был сильный мужчина, лениво облокачивающийся на канаты ринга, с татуировкой на левой стороне лица и рыжими волосами на голове. Его звали Эзарт. После молодой господин просто встал у самой арены и начал с ним беседовать.

Эзарт, так и не отойдя от оградительных канатов, качнул головой в мою сторону и спросил:

– Он твой дворецкий?

– Верно! Его зовут Чарльз.

– Он вампир, которого ты упоминал по телефону?

– Ага! – молодой господин оживленно покивал головой.

– Он не похож на вампира, – Эзарт окинул меня взглядом полным подозрения, затем он повернулся к молодому господину и, нахмурившись, сказал. – Ты не пытаешься меня обмануть, верно? Точно! Ты ведь мальчишка, который никогда не врет. Эй! Дворецкий! А ты силен?

Я тут же отрицательно покачал головой и с извиняющимся выражением лица произнес:

– Я не специалист в ведении боя.

– Бл*! Вампир, который не специализируется на боях? – у него на лице отразилась досада, и он, не сдерживаясь, принялся критиковать молодого господина. – Мне интересно, почему ты получаешь мусор в качестве дворецкого? Разве та вампирша не была довольно сильной?

Услышав его слова, молодой господин мгновенно стал серьезным, строго произнеся:

– Эзарт, ты не должен говорить, что Чарльз – мусор.

– И что с того, что я так говорю? Ты на драку нарываешься?

«И как молодой господин вообще поладил с таким человеком». Я был сильно этим озадачен, ведь они были полной противоположностью друг друга.

– Нет, – одним словом отказал ему молодой господин. – Однако ты все равно не можешь называть Чарльза мусором, потому что ты даже больший мусор, чем он!

Я был в шоке. «Эти слова ска-сказал молодой господин?»

– Сопляк, ты что сказал? – прорычал Эзарт на молодого господина, его расслабленность вмиг испарилось.

Молодой господин ни капли не испугался тона его голоса, он произнес свое объяснение так, словно это было естественно:

– Все потому что Чарльз сильнее тебя! Только сильные могут называть слабых мусором. Ты сам мне это раньше говорил! Поэтому ты не можешь называть его мусором.

Я изменился в лице. Молодой господин перегибал палку. Он, правда, так мог разговаривать с бойцом? Я не думаю, что люди, которые принимают участие в боях без правил, будут достаточно терпеливы, чтобы выслушивать, как их кто-то унижает.

– Он сильнее меня? – Эзарт замер и с сомнением оглядел меня с ног до головы. Вопреки моим ожиданиям он не выглядел разозленным. Напротив, он был как-то воодушевлен. Потом он повернулся к молодому господину и спросил. – Если сравнить с тобой, насколько он силен? Кто больший мусор?

Молодой господин уже открыл рот, чтобы ему ответить, как вдруг послышался разозленный крик откуда-то позади Эзарта.

– Эзарт! Катись подальше от гребанного чемпионского места, оно мое!

Мы посмотрели на ринг, как оказалось, уже подошел второй участник. Он выглядел еще крупнее и сильнее Эзарта. Его мускулы были настолько огромны, что, казалось, они вот-вот взорвутся от перенапряжения. Обе его руки были усовершенствованы, но самое главным было то, что за ним стояли пять мужчин. Каждый из них на вид был невероятно силен, их тела тоже были более или менее модифицированы.

Когда эти люди появились, все зрители мгновенно оживились и громко зашумели. Особенно после того, как второй участник объявил Эзарту войну, атмосфера на арене стала еще более напряженной. Некоторые из людей на трибунах даже повторяли за этим мужчиной и злобно кричали на Эзарта.

– В этом соревновании разрешено использовать улучшения? – я был сильно удивлен.

– Все можно в боях без правил, – обернувшись, с насмешливой улыбкой сказал Эзарт.

– Но у тебя их нет, – несколько обеспокоенно заметил я.

Хотя Эзарт выглядел сильнее молодого господина, он разительно отличался от другого бойца. Кроме того, его соперник усовершенствовал обе руки, а Эзарт, похоже, совсем ничего не изменял в своем теле. Более того на его стороне были пять VIP, а на стороне Эзарта никого, кроме меня с молодым господином. А я не хотел бы ввязываться в бой.

– Ну и что? Ты что-нибудь себе модифицировал, вампир? – Эзарт снова прислонился спиной к канатам, и, вздернув подбородок, показал на Челанду. Не скрывая своего презрения, он заметил. – В мире есть люди, которые намного сильнее этого урода! Например, тот парень рядом с тобой.

Я на мгновение замер, но потом автоматически посмотрел, а кто же стоит рядом со мной. Конечно, я увидел только молодого господина.

– Скоро все начнется! – сказал Эзарт. Несмотря на свои слова, он все также лениво облокачивался к эластичным канатам.

Я посмотрел на ринг. На него поднялся судья и начал оживленно представлять участников боя, рассказывая их краткую историю. Тон его голоса и то, что он говорил, только еще больше подогрели общее настроение зрителей. «Я бы не сказал, что он судья. Больше похож на ведущего», – так я искренне думал.

А судья продолжал представлять участников, делая паузы и почти крича в микрофон:

– В синем углу тот, кто уже победил многих умелых специалистов и тем самым получил право находиться здесь, Ченланда! А в левом углу боец, который уже трижды завоевывал трон чемпиона и ни разу не проигрывал! Он известен, как непобежденный король, Эзарт!

Я был в шоке. Я не знал, что Эзарт на самом деле чемпион. Более того он уже три раза подряд выигрывал этот титул. Он просто не производил впечатления настолько сильного человека. Да, он выглядел здоровым и крепким, но не до такой же степени. Его телосложение можно было даже назвать несколько худощавым для его роста. Как на него не посмотри, он не выглядит как чемпион боев без правил.

Как только судья закончил представлять участников, голоса тех, кто беспощадно ругал Эзарта, потонули в общем приветственном гуле. Трибуны начали скандировать: «Эзарт». Посреди всего этого сотрясающего землю гомона Эзарт все также лениво облокачивался на канаты ринга. Даже не оглянувшись, он крикнул:

– Эй! Ан Е, купи мне колы!

– О, ладно, – как ни в чем не бывало, ответил молодой господин.

– Молодой Господин, вы уходите? Бой вот-вот начнется, – немного нервничая, заметил я. «Молодой господин же не хочет, чтобы я в одиночку помогал Эзарту драться?»

– Ага! – спокойно ответил молодой господин. – Эзарт попросил меня купить колы, я пойду и куплю ее. Чарльз, ты можешь занять свое место и смотреть матч.

Я был немного сбит с толку, но, немного поразмыслив, решил, что будет лучше, спросить у молодого господина о нашей здесь роли и прояснить ситуацию:

– Молодой Господин, должен ли я помочь?

– Помочь? – похоже, что молодой господин удивился, но сразу же ответил. – Я же сказал, что я пойду сам куплю!

– Молодой Господин, я спрашивал не об этом, – спешно попытался объяснить я. – Я хотел узнать, должен ли я помогать в бою?

– Почему ты должен помогать в бою? – молодой господин изумленно широко распахнул глаза, и потрясенно воскликнул. – Ты же дворецкий, а не наемный убийца. Я об этом всегда помню!

«Так молодой господин об этом всегда помнит». Я был очень рад слышать такие слова.

Я взглянул на пять сильных мужчин на противоположной стороне и, не скрывая своего волнения, сказал:

– Но противнику помогают пятеро VIP.

Услышав мои слова, молодой господин понятливо кивнул и, подняв голову, чтобы посмотреть на мужчину, стоящего на ринге, спросил:

– Эзарт, ты хочешь, чтоб я тебе помог?

– Помочь? – рявкнул он в ответ. – Хочешь мне реально помочь, иди и купи колы!

– Я ушел за колой, – он еще раз кивнул и сказал мне. – Чарльз, просто сиди и смотри бой. Даже если Эзарта изобьют так, что он не будет в силах подняться, тебе категорически запрещено ему помогать!

– Сопляк, что за чушь ты несешь! – Эзарт резко обернулся и, злобно на него посмотрев, прорычал. – Кого ты сказал, изобьют так, что он не будет в силах подняться?

– Того, кто мне ответил!

Молодой господин показал мне язык, а услышав рев Эзарта, рассмеялся и убежал.

Похоже, молодой господин действительно не хотел, чтобы я помогал ему в битве. Когда он был так настроен, мне действительно не нужно было вмешиваться. Мне было все равно, как закончится бой, победит Эзарт или нет. Хотя бой без правил – это такое соревнование, где все возможно, поединок не должен был закончиться чьей-то смертью. Поэтому расслабившись, я спокойно прошел к своему месту и сел.

Едва я сел, я увидел, как четверо из пятерых VIP соперника, ушли с ринга. Кроме того, они направились к выходу из арены, как раз туда, куда ушел молодой господин. Мое сердце забилось от беспокойства, я быстро вскочил, чтобы побежать на помощь молодому господину…

Эзарт фыркнул и приказным тоном произнес:

– Сядь на место, Дворецкий.

Я был так удивлен, что на мгновение замер, не зная, как мне дальше поступить.

Эзарт холодно сказал своему противнику по рингу:

– Что это значит?

Челанда злобно рассмеялся, и со зловещим выражением лица прорычал:

– Что это значит? Разве это не бои без правил, понимаешь, здесь нет никаких правил! Заложники не запрещены!

– Правил и, правда, нет, но зрители – это главное, – лениво протянул Эзарт. – Если ты расстроишь их, даже не думай, что ты снова сможешь выйти на этот ринг!

–Именно такое зрелище жаждут увидеть зрители. Ты слишком долго занимал место чемпиона! – громко прокричал Челанда. – Сотни людей хотят увидеть, как ты будешь побит! Кому какое дело, какой способ я использую? Все будут счастливы, если ты будешь валяться на земле!

Крик Челанды был услышан зрителями вокруг, и они действительно начали суетиться. Те, кто секунду назад подбадривали Эзарта, вмиг, словно куда-то испарились, и все единогласно стали скандировать: «Бей его!».

«Это ненормальное соревнование, да и зрители совсем сошли с ума! Я должен пойти и спасти молодого господина…»

– Я же сказал тебе сесть, ты, что не понял, Дворецкий? – обернувшись, отругал меня Эзарт.

– Они превосходят в количестве, и они вооружены. Молодой Господин… – я глянул на место молодого господина, на котором он оставил свою сумку полную спрятанного оружия.

– Ну, и что? – Эзарту было, похоже, абсолютно все равно. – Твой молодой господин не настолько слаб. Ему не нужна помощь его дворецкого. Сядь!

Увидев реакцию Эзарта, лицо Челанды дернулось, и он холодно произнес:

– Хм, не думал я, что ты будешь так жесток даже по отношению к своей любовнице.

Я и Эзарт на мгновение впали в ступор от его слов. У Эзарта на лице появилось еще более странное выражение, когда он уточнил:

– Ты кого моей любовницей назвал?

– А кто это еще может быть? Твою женушку, которую только что вышла! – у Челанды на лице появилось мерзкая улыбка. – Тц, Тц! У него очень неплохая талия, неудивительно, что ты так им очарован.

Я посмотрел на Эзарта, и на его лице было явно написано такое отвращение, словно его сейчас стошнит… Этого было достаточно, чтобы понять, что он никак не заинтересован в талии молодого господина. Уж тем более он не видел его как свою «любовницу».

– Ясно! – тут он, будто что-то припомнив, обернулся и спросил меня. – Что с ним сегодня не так? Что за хрень на нем надета? Если бы его брат увидел этот наряд, он бы с ума сошел.

Я был с ним полностью согласен. Рубашки и джинсы подходили молодому господину намного больше.

– Но Молодой Господин сказал, что для Господина, то есть для брата Молодого Господина, только имеет значение, счастлив он или нет. Он не стал бы запрещать ему носить одежду, которая соответствует нынешним тенденциям моды.

«Модная и открытая», – не мог я не добавить про себя.

– Я думаю, это правда! – Эзарт задумчиво почесал лицо и, ни капли не сомневаясь, заметил. – Его брат, наверное, ему бы сказал, что он может делать все, что ему хочется. А за его спиной он бы вырезал всех людей, кто в окружении его младшего брата носит такую же одежду. Тогда бы Ан Е увидел, что такое больше никто не носит, и перестал бы так одеваться.

«О…» Я стал еще немного лучше понимать господина.

– Эзарт, у тебя все еще есть гребаное время, чтобы еще с кем-то флиртовать? Ты мне вообще не воспринимаешь всерьез, или ты думаешь, что я не трону твою малышку? – злобно прокричал Челанда. Он был так разгневан, что, казалось, у него из ноздрей вот-вот повалит дым.

«С кем-то еще флиртовать?» Я был ошеломлен. Этот человек говорил обо… мне? Увы! «О чем только люди думают в наши дни?»

– Я никогда не воспринимал таких людей, как ты, всерьёз, – решил поиздеваться Эзарт, – вы настолько боитесь со мной драться честно, что даже прибегаете к захвату заложников!

Услышав это, Чандела даже не разозлился, как ни странно. Вместо этого, он только рассмеялся. Трижды сказав «хорошо», он показал рукой на большой телевизионный экран, висевший у одной из стен арены, и прокричал:

– Смотри! А я посмотрю, как испарится все твое высокомерие!

Я повернулся и посмотрел на экран. Вдруг я почувствовал сильнейшее дежа-вю. Вчера ночью я видел Темное Солнце на экране, но сегодня я смотрел на молодого господина. Однако вчера мне было несложно оставаться спокойным, но вот сегодня я, наконец, отчасти понял волнение мистера Брамбла. Я совсем не хотел, чтобы молодой господин пострадал.

До этого момента у меня никогда не было работодателя, который ко мне относился, как к дворецкому. Даже если судить его очень строго, молодой господин очень хороший работодатель. В прошлом я только защищал моих работодателей, потому что они меня заставляли делать это. Но в данной ситуации я был бы только рад защитить молодого господина. Потому как мистер Кайл был секретарем и дворецким, я был не против стать дворецким-тире-телохранителем.

Однако прямо сейчас меня останавливал Эзарт. Это меня немного сбивало с толку. Он же друг молодого господина, и он ведь тоже должен хотеть, чтобы молодой господин был в порядке. «Неужели молодой господин может сам победить этих людей?»

В этот момент я поднял голову и посмотрел на большой экран. На нем показывали молодого господина, и он нес в руках поднос с банкой колы и чашкой молока. Он был удивлен и с сомнением спросил четырех мускулистых людей, которые перед ним стояли:

– Вы хотите угрожать Эзарту, используя меня?

Четверо здоровенных мужиков перекрыли ему дорогу на арену, и их было не обойти. Один из них злобно рассмеялся и сказал.

– Верно, будь послушным мальчиком, хорошенько и громко покричи. Сердце твоего любовника будет разрываться от боли, а мы будем бить тебя не так сильно. Мы тебя только немного покалечим, но мы точно тебя не убьем!

Все четверо рассмеялись.

– Мой любовник? – на лице молодого господина было написано непонимание. Он очень вежливо спросил. – Могу я узнать, что значит любовник?

Мужчины замерли, и один из них, не раздумывая, начал отвечать:

– Любовник – это…

– Ты что решил с ним побеседовать? – другой из них закатил глаза и злобно крикнул. – Просто поймай и избей его.

Даже когда эти четверо стали к нему приближаться, явно не для того, чтобы мирно пообщаться, молодой господин все еще был несколько удивлен. Он даже пробормотал себе под нос:

– Я совсем не понимаю, зачем вы хотите это сделать. Если вы хотите меня взять в заложники, тогда вам надо меня сначала победить, верно? Но если вы можете победить меня, почему вы не можете пойти и просто подраться с Эзартом? Вы бы точно его победили.

– Что ты сказал? – его слова так сильно изумили нападающих, что они остановились.

Пока молодой господин говорил, он поставил поднос, который держал в руках на землю. Он выпрямился, и с невинным выражением лица сказал своим врагам:

– Дело в том, что Эзарт меня ни разу не побеждал!

(«Этот чертов пацан… Тц!» На арене Эзарт холодно фыркнул, но ничего больше не сказал. Он не стал никак опровергать его слова).

Услышав слова молодого господина, нападавшие на него мужики, в шоке замерли. Разозлившись, они взревели:

– Что за чушь ты несешь? – и один из них с кулаками кинулся на молодого господина… Молодой господин без всяких усилий схватил левой рукой его запястье. Он был очень спокоен и спросил:

– Так вы еще будете драться?

– Чертов неженка, отпусти…

Тот мужик, чью правую руку молодой господин захватил, попытался снова его ударить, но молодой господин резко дернул его за руку на себя. Нападавший уже не мог закончить свою атаку, потому что он начал падать вперед, теряя равновесие. Затем молодой господин поднял правое колено и впечатал его в живот своего соперника. Теперь тот, схватившись за живот, повалился на спину.

В этот момент правая нога молодого господина уже опустилась на землю, и он тут же ударил с разворота здоровенного мужика, который на целую голову был выше его. Тот подлетел и, врезавшись в стену, беззвучно осел на землю, больше не шевелясь.

Все были не в силах вымолвить и слова, как на экране, так на арене и на трибунах.

Я был в таком шоке, что едва мог связно мыслить. Хотя я знал, что молодой господин специализируется на боях и отлично стреляет, видеть, как он раздает удары и пинки людям, которые, по меньшей мере, крупнее его в два раза, было удивительно. С трудом можно было поверить, что худощавый молодой господин мог обладать такой силой.

Звук выстрела прорезал тишину.

Молодой господин уклонился от пули. Он обернулся, и увидел, что один из оставшихся троих держал в руках пистолет. Как ни странно, молодой господин совсем не испугался, прямолинейно заявив:

– Ты выстрелил.

– Ве-верно… Те-теперь, ты труп!

Эти трое явно начали паниковать, видя, насколько молодой господин спокоен. Они громко что-то выкрикивали, как будто их беспорядочные крики могли придать им храбрости.

Молодой господин склонил голову набок, и, пожав плечами, сказал:

– О, тогда позвольте кое-что сказать. Если вы начали использовать оружие, то это больше не игра! Теперь я буду серьезен!

«Молодой господин, вы только что впечатали ногой человека в стенку, и он потерял из-за этого сознание. После всего произошедшего вы говорите, что не были серьезны…?» Я видел, как каждый в зале подумал об этом же, если судить по их вытянувшимся лицам.

Снова послышались выстрелы, но и молодой господин не стал стоять на месте. Единственное, что было видно на экране – это черная тень, настолько быстро он двигался. В то же время он абсолютно не считался с законами притяжения земли: он пробежал по стене и схватился за флаг, чтобы быстро сменить направление и приземлится на врага.

Его движение были быстрыми, плавными и ловкими. Он, увернувшись от всех пуль, сделал огромный прыжок и опустился на спину человеку, который выстрелил в него в первый раз.

Мускулистый мужчина замер, и на его лице появилась смесь осознания происходящего и ужаса, как будто он, наконец, понял, какими для него могут быть последствия…

 

 

Я встал.

Увидев, как молодой господин побил второго человека и собирался напасть на третьего, я вышел с арены и быстро пошел по коридору в сторону выхода. Вскоре я увидел молодого господина.

В тот момент он одной ногой стоял на стене коридора и уклонялся от пули, выпушенной его соперником. Потом, оттолкнувшись от стены, он со скоростью той самой пули подбежал к последнему стоящему человеку. Секунда, за это время молодой господин успел приблизился к последнему нападавшему настолько близко, что дуло пистолета, который тот держал в руках, было где-то сбоку от его лица. Мужчина только успел удивленно посмотреть на молодого господина, прежде чем тот обрушил на него серию мощных ударов… В конце, молодой господин ударил его ногой в живот, и соперник врезался спиной в стену и упал на землю.

В этот момент я был только в пяти шагах от молодого господина. Он поднял голову и с любопытством на меня посмотрел.

– Молодой Господин, у вас ботинок испачкался, – сказал я с идеальной улыбкой дворецкого.

Потом я подошел прямо к молодому господину и плавно опустился перед ним на одно колено. Молодой господин совсем не выглядел удивленным. Он, словно так всегда было, поставил свою ногу мне на правое колено. Даже тогда я почти не почувствовал веса ноги молодого господина, потому как он сделал это очень аккуратно.

Я достал кусочек ткани и аккуратно и тщательно вытер кровь и пыль, в которых ботинок был испачкан.

– Теперь чисто, Молодой Господин, – вежливо сказал я.

– Спасибо, – ответил он и поставил ногу на землю.

– Не за что, Молодой Господин.

Я встал, продолжая улыбаться. Но внутри я был невероятно тронут. Я был так горд, что я мог рассказывать о том, что сейчас произошло бесконечно. Я знал, что это неуместно и неправильно, потому что я не должен ожидать чего-то от моего работодателя, независимо от того силен он или слаб. Однако…

«Мой достопочтенный отец, если даже ты меня за это отругаешь, я чувствую, что мне была оказана великая честь иметь такого доблестного работодателя, который никогда не хвастается. Я очень им горжусь».

Молодой господин внимательно на меня посмотрел и склонил голову набок, пробормотав:

– Хм, твоя улыбка поднялась вверх на три градуса. Глаза уменьшились в ширину на 0,07 сантиметра и по форме напоминают арку. Это новое выражение лица! Но что же оно значит? О! Мне немного сложно догадаться.

«Молодой господин… тогда, пожалуйста, не надо больше догадываться!»

– А! Снова это выражение беспомощности.

– …

 

 

Когда мы вернулись на арену, Эзарт хохотал во все горло. Потом сильным ударом ноги, он выкинул Челанда с ринга.

Заметив, что мы вернулись на свои места, его смех стал еще более громким, и, казалось, он никогда не успокоиться. Он держался за свой живот, и, опираясь на канаты, прокричал:

– Боже мой! Вы бы видели их лица, когда твой дворецкий вытирал тебе ногу… Хахаха! Шикарно, просто суперски шикарно! Ан Е, твой дворецкий чертовски интересный!

Молодой господин был несказанно рад.

– Видишь, я же говорил, что Чарльз интересный, – радостно произнес он, – и что ты должен с ним увидится! Так, Эзарт, давай потом поедим шашлык…

– Молодой Господин! – в ужасе прокричал я, и в эту же секунду раздался выстрел. Челанда, спрятал под рингом энергетический пистолет, и, воспользовавшись моментом, выстрелил в молодого господина.

Молодой господин мгновенно среагировал: склонил голову в сторону, поэтому энергетический выстрел пролетел мимо его лица. На щеке сразу же выступила кровь.

Увидев это, я почувствовал, как неудержимая злость поднялась во мне. Этот человечишка не только, используя численное превосходство, нагло пытался захватить молодого господина в заложники, но даже спрятал оружие под ареной и сейчас пытался убить молодого господина. Хотя правила запрещали использовать оружие в схватке, к тому же молодой господин не был участником боя.

– Наглец!

За один шаг я приблизился к Челанде. Правой рукой я взялся за ствол его энергетический пистолет и согнул его одним легким движением. Левой же рукой я схватил его за голову и заставил с силой врезаться в боковые стенки ринга. Звук от удара получился оглушительным, и деревянные доски, из которых был сделан ринг, треснули. Однако на этом я не остановился, я продолжил свирепо бить его об доски, и когда они сломались окончательно, Челанда весь скрылся в пространстве под рингом.

«Такому бесполезному существу, как он, лучше не находится у меня на виду. Может, тогда ему повезет, и я про него забуду». Я стряхнул пыль с ладоней и достал платок из сумки, которую я принес с собой. Потом с платком в руках, я подошел к молодому господину и аккуратно вытер кровь с его щеки. После этого я взял мазь, чтобы продезинфицировать рану, и пластырь, чтобы заклеить ее.

– Спасибо, – молодой господин был всегда крайне вежлив.

– Не за что, Молодой Господин, – ответил я и сложил все использованные мною предметы обратно в сумку.

На трибунах воцарилась тишина. Только с ринга доносился смех Эзарта:

– Хаха! Мне нравится этот парень, он такой забавный. Ан Е, где ты нашел такое чудо? О, мой бог! Я сейчас помру.

Молодой господин переполненный счастьем посмотрел на Эзарта. Он, словно хвастаясь величайшим сокровищем, произнес:

– Когда я вышел поздно вечером перекусить, я нашел его в переулке!

«Молодой господин, когда вы так об этом говорите, складывается впечатление, что я котенок, которого вы подобрали в переулке…»

 

 

В конце концов, за беспрецедентное нарушение всех ограничений разозлившиеся организаторы решили навсегда изгнать Челанда из мира боев без правил. Естественно, Эзарт стал чемпионов в четвертый раз кряду, ему прямо на ринге вручили огромный кубок. На мой взгляд, больший интерес у него вызвала денежная награда, а не кубок.

Однако, похоже, он совсем не был скрягой. Потому что, как только он получил чек с призом, он сказал молодому господину:

– Пойдем перекусим! Я угощаю.

Так мы втроем оказались за одним столиком в шашлычной. В этот раз я сам достал пакет с кровью и налил ее в один из бумажных стаканчиков, которые предоставляли в этом заведении.

Пока Эзарт ел свой поздний ужин, он лениво махал чеком как веером и жаловался:

– Тц! Бои без правил становятся все более скучными. Мусор, который даже не обладает настоящей силой, ухитрился вскарабкаться так высоко, что смог сразился со мной, тц, тц! Теперь, когда у меня есть эта награда, мне ее хватит на жизнь. Некоторое время я могу в боях не участвовать.

Услышав это, молодой господин поднял голову и с сомнением спросил:

– Но Эзарт. Ты же вроде денег должен Элу-ге ?

Эзарт на мгновение замер, и потом, пожав плечами, уточнил:

– Правда?

– Правда! – настаивал молодой господин. – Ты мне в прошлый раз сказал, что Эл-ге2 купил машину, и теперь у него нет денег. Он даже тебя предупредил, что если ты и дальше будешь отказываться вернуть ему долг, он утащит тебя с собой в могилу, когда умрет с голоду.

– О! – Эзарт почесал голову и сказал. – Я думаю, что-то такое было. Но даже если я не верну ему долг, это мало что изменит, верно? В любом случае, Эл не умрет с голоду. По крайней менее, он всегда сможет занять денег у тебя!

– Эл-ге уже приходил в мой университет, чтобы я одолжил ему денег. Он даже сказал, что он рано или поздно тебя убьет…

В этот момент зазвонил мой сотовый телефон, и я спешно извинился.

Эзарт пожал плечами, а молодой господин просто сказал:

– Все хорошо, ответь на звонок!

Я достал телефон и посмотрел на имя, высветившееся на экране, прежде чем взять трубку. Я вежливо поинтересовался:

– Мистер Брамбл, могу я узнать, что случилось?

– Молодой господин сейчас рядом с вами? – сразу же спросил он.

Я подумал, что они снова потеряли молодого господина, и собрался сообщить им наше местонахождение:

– Да, мы в…

– Где вы не имеет значения! – неожиданно прервал меня мистер Брамбл. – Просто скажите молодому господину, что я, Брамбл, обязан ему своей жизнью.

«Он обязан ему своей жизнью…» А! Может быть, он думал, как и я раньше, что молодой господин был Темным Солнцем? Если бы я не видел, что они появились в поле моего зрения одновременно, я бы все еще считал так же. Даже если молодой господин в этом не признался, я бы все равно продолжил так думать, без сомнения!

– Вы ошибаетесь, – спешно пояснил я. – Молодой господин не Темное Солнце.

Брамбл некоторое время молчал, а потом безразлично сказал:

– Ну, если таковы ваши слова, пусть будет так! Так или иначе, я хотел сказать, что жизнь, которой я обязан молодому господину, может быть ему отдана. Однако это не распространяется на жизни моих братьев. Не позволяйте ему разбрасываться своей жизнью и сильно рисковать ею. Помните! От него зависят жизни почти четырехсот человек.

После этих слов он закончил разговор.

«Похоже, Брамбл все еще верит, что Темное Солнце – это молодой господин». Я вздохнул и, подняв голову, заметил, что и молодой господин, и Эзарт на меня пристально смотрят.

– Кто такой Брамбл? – недоуменно спросил Эзарт

– Я не Темное Солнце? Чарльз, о чем ты говоришь? – изумленно спросил молодой господин.

Я натянуто улыбнулся и вспомнил неоднократную просьбу Брамбла помочь ему и предупредить молодого господина. Независимо от того был ли он Темным Солнцем или нет, он все равно слишком мало знает. Поэтому было важно, по крайней мере, рассказать ему о том, что в мире много опасных мест.

– Молодой Господин, – вежливо сказал я, – есть кое-что, что я вам обязан рассказать. Мистер Эзарт, пожалуйста, тоже послушайте!

Они оба на мгновение замерли, но потом молодой господин кивнул, а Эзарт пожал плечами.

Тогда я начал свое повествование:

– Это касается крыш. Крыши, также известны, как Темный Мир, который принадлежит не-людям…

1 Эзарт : один из близких друзей Ан Е. Этот персонаж играет куда более значимую роль в приквеле “Охотник на Затмение” (“Eclipse Hunter”)

2 Эл-ге : сокращенная форма от “Элиан геге”, что переводится как “Старший брат Элиан”. Этот персонаж является близким другом Ан Е и Эзарта. Впервые мы встречаем его в приквеле “Охотник на Затмение” (“Eclipse Hunter”)

Не герой Том 1 глава 6: Тот, кто сможет вновь подняться – Герой!

posted in: Не герой | 0

Не герой Том 1: Дворецкий-вампир

Автор оригинального китайского текста: 御我 (Yu Wo)


Глава 6: Тот, кто сможет вновь подняться – Герой! – Перевод Вальгалла

Дорогой отец,

Ты однажды сказал, если господин допустил ошибку, дворецкий обязан в нужный момент деликатно об этом ему сообщить. Как мне поступить, если я не могу определить, что правильно, а что нет?

«Необходимо рассказать господину о ситуации. Пусть он сам примет решение».

Я нашел ответ в оставленных тобой записях. Огромное тебе спасибо, достопочтенный отец.

 

 

– В итоге, он не был настоящим героем…

Хотя я не завишу от героев, я считал, что герои удивительные существа. Каждый, кто смотрел старые фильмы о них, знает, иногда герои могут упасть, но, когда наступает нужный момент, они вновь встают. Это их самая замечательная черта – они всегда поднимаются, принося надежду посреди отчаяния.

Однако Темное Солнце пал, оставив после себя лишь печаль.

– Брая!

Брамбл выглядел как безумец, он вновь и вновь повторял «Брая», крича во все горло. Мне сразу стало ясно, что выкрикиваемые им слова – это полное имя девочки. Если бы три телохранителя его во время не удержали, он бы давно спрыгнул вниз, чтобы найти свою дочь.

– Капитан, вам нужно успокоиться. Наши братья уже побежали вниз все проверить.

– Успокойтесь, капитан!

Хотя телохранители своими фразами пытались утихомирить своего капитана, по их лицам, полным боли, легко можно было догадаться, что сами они были далеки от спокойствия и собранности. Делла выглядел немного сдержаннее, чем Брамбл, но его глаза все равно были красные.

Хруст!

Я обернулся и посмотрел в сторону, откуда донесся звук… Рука уцепилась за край здания.

Хотя звук был тихим, он смог привлечь всеобщее внимание. Телохранители замолчали и, не моргая, уставились на руку. Всё повторилось вновь, как несколько минут назад было показано по телевизору. Как до этого все наблюдали за Бобочкой-Одиночкой, бежавшей к маленькой девочке, и огромной черной тенью, опустившейся на землю, так и сейчас взор каждого присутствующего здесь человека был устремлен в одну точку.

Это был проблеск надежды, появившейся посреди беспросветного отчаяния.

Под пристальными взглядами телохранителей рука с силой потянула своего обладателя вверх. Он подпрыгнул, а после с громким шлепком упал на колени на самом краю крыши. Так он и замер, в полусидящем положении. По его внешнему виду мы легко догадались, что перед нами действительно Темное Солнце, которого показывали в репортаже.

Темное Солнце был сильно потрепан и тяжело ранен. На его правой руке не хватало крупного куска плоти. Если бы я не был свидетелем того, как он использовал эту руку, чтобы влезть на крышу, я бы посчитал, что она теперь полностью бесполезна. Тем не менее, самая страшная рана была у него на груди, где порубленная плоть совсем не прикрывалась изорванной одеждой и вытекающей кровью. Трудно было определить, насколько серьезна эта рана.

«Похоже, заряд энергетической пушки насквозь пробил его руку, и ударил в грудь…»

Раньше к его груди изо всех сил прижималась девочка, но теперь ее в его руках не было.

«После всего произошедшего…»

– Брая! – Брамбл издал разрывающий сердце крик. Его болезненное выражение лица не поддавалось описанию. Но если бы кто-то в этот момент списал с него портрет, то произведение назвали бы «Скорбь».

Темное Солнце, как и я, был до жути, удивлен этим криком. Он слегка наклонил голову в сторону. Из-за маски не было видно его лица, но я был уверен, что смотрит он на Брамбла.

Вдруг он поднял левую руку… в которой он держал чью-то маленькую ручку.

«Только руку? Может быть, это…»

Потом, сделав глубокий вздох, Темное Солнце поднял всего человека, давая всем возможность разглядеть его.

– Папочка! – девочка была невредима. Она лишь плакала и кричала: – Папа, не стреляй по нам! Это я, Брая! Брая!

Темное Солнце аккуратно опустил свою спутницу на крышу. Ее ноги подкосились, и, еле-еле удерживаясь на ногах, девочка пошла в сторону Брамбла. Не успела она сделать и двух шагов, как капитан телохранителей тут же подбежал к дочери и обнял ее. Если бы в этот момент сам Император Солярис приказал бы ему ее отпустить, он бы, скорее всего, ослушался.

Один за другим телохранители приблизились к Брамблу и его дочери.

Я же подошел к Темному Солнцу, который неподвижно продолжал сидеть у края крыши. Я беспокоился за него, его раны выглядели очень серьезными. Он мог в любую секунду потерять равновесие и сорваться вниз. Падать придется двадцать пять этажей.

Сначала он посмотрел на меня, потом перевел взгляд на людей за мной. Я обернулся и увидел, что все, включая Брамбла и маленькую девочку, смотрели на Темное Солнце.

На их лицах застыло одинаковое выражение, подобное тому, какое бывает у маленьких детей, когда они видят, как их любимые герои творят чудеса.

Вдруг все они широко раскрыли глаза и взволнованно закричали.

Я поспешно обернулся, чтобы снова посмотреть на Темное Солнце. В этот момент я увидел, что он взаправду начал падать с крыши.

Я тут же вытянул руку вперед, чтобы поймать его, но смог схватить только два пальца. Мне было достаточно и их, чтобы удержать его… «Какой тяжелый! Как он может быть таким тяжелым?»

Мое лицо скривилось от напряжения. Из-за того, что я неправильно рассчитал вес Темного Солнца, его пальцы выскользнули из моей руки. Сделать еще один шаг вперед я не мог, так как уже стоял на краю. Темное Солнце рухнул вниз.

«О, нет!» Я спешно посмотрел вниз. Темная тень пронеслась мимо меня, заставив сделать несколько шагов назад. Немного промедлив, я посмотрел в небо.

Темное Солнце кружил над нашими головами.

В этот момент маленькая девочка подняла голову и прокричала:

– Темное Солнце-ге, не забудь свое обещание! Когда я вырасту, ты женишься на мне!

Глаза Брамбла широко распахнулись. По его выражение лица можно было догадаться, что сейчас он испытывает удивление и отвращение одновременно. Такое лицо обычно бывает у человека, который случайно наступил на кучу экскрементов.

– Я буду тебя ждать, – донесся четкий ответ сверху.

Он некоторое время повисел в воздухе, а затем резко полетел вниз, исчезая из нашего поля зрения.

Воцарилась тишина… «а потом наступил взрыв эмоций!»

Телохранители начали неожиданно аплодировать и кричать, ведя себя как настоящие безумцы. Они подбежали к маленькой девочке, подняли ее на руки и принялись подбрасывать вверх, в шутку выкрикивая фразы на подобие «невеста Героя» или «невеста Темного Солнца».

С другой стороны, Брамбл в общем веселии не участвовал. Его лицо было таким кислым, словно он наступил на гавно… «Кхе, прошу простить мою грубость». Но его недовольный вид не помешал всем остальным праздновать. В конце концов, даже он не выдержал всеобщего настроения и рассмеялся так сильно, что в уголках его глаз показались слезы.

«Настоящий герой – это тот, кто несет на себе надежды всего мира, поднимаясь снова и снова».

Я поднял глаза к небу и от всего сердца прошептал слова:

– Темное Солнце, вы настоящий герой.

 

 

Крыша была заполнена звуками радости, словно стала местом проведения вечеринки. Счастью телохранителей не было конца. Они даже забыли о том, что человек, которого они обязаны защищать до смерти, еще не найден. Посмотрев на происходящее, я решил покинуть крышу, вернуться в квартиру и продолжить уборку. Однако, открыв входную дверь, я обнаружил, что гостиная больше не была в том безупречно чистом состоянии, в котором я ее оставил.

На полу виднелись следы от грязи, вокруг которых было щедро расплескано что-то красное. Подставка для карандашей, стоявшая на столе, была опрокинута, а все ее содержимое было разбросано по полу. Я нагнулся и коснулся пальцами красной жидкости. Меня даже не удивил тот факт, что это была еще не засохшая кровь.

Проследовав по кровавым следам, я оказался на кухне. Ручки шкафчика, где хранился хлеб, были заляпаны кровью. Открыв его, я увидел, что весь хлеб исчез. Холодильник также опустел.

Ранее я закупил много полутора литровых бутылок с молоком, потому что молодой господин его очень любит. Теперь в холодильнике осталось только две-три бутылки, неаккуратно разбросанные на полках. Приведя все в порядок, я пошел дальше осматривать комнаты в квартире. Моим следующим пунктом назначения была комната молодого господина. Дверь была не заперта, поэтому я спокойно вошел внутрь.

Окно в комнате было настежь распахнуто, поэтому сильный ветер растрепал шторы. Когда я подошел к окну, чтобы закрыть его, мой взгляд упал на подоконник. Он был весь в крови. Кровавый след отсюда вел на кухню, а из кухни шел до самой гостиной, исчезая перед стеной, позади телевизора. Другими словами, он заканчивался перед входом в таинственную мастерскую.

Я вернулся в гостиную, взял пульт от телевизора и нажал на символ солнца, удерживая палец на нем три секунды. Изначально молодой господин настроил замок таким образом, чтобы я мог в любое время открыть его и зайти в мастерскую, когда необходимо будет провести в ней уборку. Однако теперь мастерская не открывалась.

На экране высветилось: «Мастерская заперта».

Я уставился на надпись, поначалу не зная, как мне на нее реагировать.

«Молодой господин закрылся внутри? Все полы залиты кровью – он ранен?» Кроме того, из-за огромного количества разлитой на полу крови я смог почувствовать, исходящий от нее странный запах. Это была нечистая кровь, как и в прошлый раз.

Дзынь-Дзынь…

Неожиданно телефонный звонок сбил меня с мысли. Я взял трубку и вежливо ответил:

– Здравствуйте, мистер Кайл.

– Где Молодой Господин? – секретарь-дворецкий сразу перешел к делу.

– Молодого Господина сейчас нет дома… – я подумал, а нужно ли сказать в какой состоянии сейчас находится квартира. Все-таки лужи крови вокруг меня, скорее всего, принадлежат молодому господину. Он, должно быть, сильно ранен.

– Он должен сейчас быть дома. Иначе молодой господин не отключил бы камеры наблюдения. Быстрее проверьте его состояние, – жестким тоном, не терпящим возражений, приказал мистер Кайл.

Я замер на мгновение. «Молодой господин выключил камеры?»

– Мистер Кайл, я все только что осмотрел. Молодого Господина нигде нет, но мне не удалось проверить мастерскую. Она заперта.

Ответа с другой стороны линии не последовало, но мне отчетливо было слышно, как кто-то зарычал, а также как мистер Кайл разговаривал с кем-то незнакомым мне.

Время шло. Я ничего не делал, лишь держал трубку у уха и ждал ответа. Спустя почти целый час, я, наконец, его услышал.

Мистер Кайл очень усталым голосом мне приказал:

– Молодой Господин в данный момент находится в мастерской. Приготовьте еду в количестве большем, чем обычно, оставив ее в гостиной. Остальное вас не должно беспокоить. Вам запрещено следить за ним и его состоянием.

– Могу я узнать, как я должен поступить, если Молодой Господин не выйдет из мастерской до завтрашнего утра?

– Тогда снова приготовьте ему еду, а также отпросите его от занятий. Затем вам необходимо вернуться к себе в комнату и игнорировать все остальное.

– Я понял.

Мистер Кайл повесил трубку. Я принялся готовить любимые блюда молодого господина: жареную курочку и картошку фри – также я налил большой стакан молока и приготовил три ведерка мороженого. Немного поразмыслив, я решил вместе с едой принести аптечку.

Хотя мне очень хотелось прибраться в квартире, я не мог ослушаться приказа мистера Кайла. Я оставил еду для молодого господина в гостиной и ушел к себе в комнату, не заботясь ни о чем другом.

Прошло три дня. На четвертый день, когда я утром вошел в гостиную с подносом полным еды, молодой господин уже сидел на диване и, похоже, ждал меня. На нем были чистая рубашка и джинсы.

– Утречка, Чарльз, – улыбнулся он мне.

– Доброе утро, Молодой Господин.

Все происходило как обычно. Я разложил завтрак на столе и остался ему прислуживать. Молодой господин тут же принялся поглощать еду со своей невероятной скоростью.

Хотя я не мог ничего спросить, мои мысли были лишь о том… «А мог бы молодой господин быть Темным Солнцем?»

Тот же цвет волос, похожее телосложение. Когда исчез молодой господин, появился Темное Солнце. Когда Темное Солнце был ранен, молодой господин тоже залил своей кровью весь дом и даже заперся на три дня в мастерской… Все эти признаки только увеличивали мои подозрения. «Может, молодой господин и есть Темное Солнце?»

Я не выдержал и незаметно осмотрел молодого господина. Его рубашка с короткими рукавами совсем не скрывала рук.

Рука Темного Солнца была сильно покалечена, на ней не хватало огромного куска кожи и мышц. В то время, как на руке молодого господина не было ни царапины… Тут я вспомнил двадцатисантиметровую рваную рану, которую однажды довелось мне увидеть на руке молодого господина. Она исчезла!

«Если может исчезнуть двадцатисантиметровый шрам за три дня, в таком случае возможно ли залечить руку, у которой был вырван кусок плоти?»

Я взглянул на молодого господина. Как на него не смотри, он производит впечатление доброго, но слабого паренька. Однако боевые искусства были его специальностью. Он хорошо стрелял, а также мог с легкостью сбросить двести слишком телохранителей со своего следа. К тому же его раны быстро заживают, а кровь странно пахнет…

Я не удержался и спросил его:

– Молодой Господин, какой вы на самом деле человек?

Услышав мои слова, он прекратил есть и, подняв голову, посмотрел на меня. Спустя некоторое время он ответил:

– Разве я не твой Молодой Господин? Кем я еще могу быть? Возможно, ты надеялся, что я буду кем-то еще?

Я замер. Неужели я подсознательно желал, чтобы молодой господин был Темным Солнцем? Если вдруг хозяин, которому я служу, окажется героем, тогда я буду горд и польщен этим…

– Для меня Чарльз – добрый и внимательный дворецкий. Мне не важно, вампир ты или человек!

Я не знал, как отреагировать на эти слова. «Пока я остаюсь добрым и внимательным дворецким, не имеет никакого значения вампир я или человек?»

Сказав все это, как само собой разумеющее, молодой господин уставился на меня, спросив при этом:

– Чарльз, кроме того, что я «молодой господин», тебе также важны остальные стороны моей личности?

– Нет! – воскликнул я, низко поклонившись и искренне извиняясь: – Это было невежливо с моей стороны. Молодой господин, вы абсолютно правы. Я дворецкий. Для меня вы всегда будете Молодым Господином. Даже если вы является кем-то еще, Молодой Господин все равно останется Молодым Господином.

Когда я закончил свою речь, мой хозяин широко мне улыбнулся. Только в тот момент мне стало ясно, каким глупцом я был. Все это время я не хотел, чтобы молодой господин воспринимал меня как-то по-особому из-за того, что я принадлежу к другой расе. Однако я начал надеяться, что молодой господин является героем, а не обычным человек. Тогда служа ему как дворецкий, я стал считать, что мне была оказана великая честь…

«Дорогой отец, если бы ты узнал об этом на небесах, ты бы наверняка отругал меня за мою жадность и глупость!»

Пока я продолжал сожалеть о сказанном, молодой господин уже отвернулся от меня и вернулся к своему завтраку.

После еды он взял свою сумку и собрался пойти в университет. Тогда я поспешил напомнить ему, что сегодня суббота, поэтому идти на занятия не нужно.

Молодой господин остановился и с озадаченным выражением лица произнес:

– Уже суббота… Ааа! Чарльз, какое сегодня число?

Я сразу сообщил ему число, месяц и год.

Молодой господин немедленно обернулся и посмотрел на часы. Затем, похлопав себя по груди, он облегченно вздохнул:

¬– Фух… К счастью, еще не вечер.

«Молодой господин… Вы не заметили, как позавтракали?» Я даже не знал плакать мне или смеяться.

– Чарльз, после ужина я бы хотел, чтобы ты со мной кое-куда сходил!

– Хорошо, Молодой Господин.

– Хм, – молодой господин задумался. – В таком случае мы должны пройтись по магазинам сегодня днем. Если мы будем одеты слишком хорошо, то точно попадем в неприятности в том месте.

«В том месте?» Я был удивлен, но все равно утвердительно кивнул.

После этого молодой господин снова ушел в свою секретную мастерскую, принимаясь за работу над своими пистолетами. Я же решил навести порядок в доме. Хотя обычно я сплю по утрам, но видя, в каком ужасном состояние находится гостиная и мастерская, когда полы испачканы засохшей кровью, я не мог оставить все как есть. Позволить молодому господину находится в таких грязных помещениях, а самому уйти в свою комнату, чтобы выспаться в металлическом шкафу, было выше моих сил.

Я надел фартук, взял ведро воды, дезинфицирующее средство, тряпку и щетку. Со всем этим я намеривался тщательно отмыть трехдневные пятна крови.

Молодой господин обернулся и с любопытством меня спросил:

– Чарльз, разве ты не собирался пойти поспать? Мы же должны днем пойти за одеждой!

– Молодой Господин, я думаю, что намного важнее убраться в доме. Со мной ничего не случится, если я не посплю один день.

Молодой господин кивнул. Он какое-то время наблюдал за тем, как я мыл пол, а потом произнес:

– Чарльз, ты… Когда ты в фартуке на коленях вытираешь пол… Выглядишь очень…

«Очень… Очень ответственным? Очень серьезным?»

– Очень смешным! Ахаха… хаха!

Молодой господин долго не мог остановить свой смех, он лежал на столе, держась за живот, даже несколько раз ударил по нему кулаком. Звук получался таким громким, что я начал слегка волноваться о сохранности стола.

– Сегодня днем я куплю тебе много фартуков, – решил молодой господин, когда, наконец, перестал смеяться.

– Зачем…

– Потому что Геге говорил, я должен делать все, что приносит мне радость!

«… Молодой Господин, разве вы не могли найти какой-нибудь другой, более нормальный, способ быть счастливым, какой есть у всех молодых людей?»

 

 

Мы отправились по магазинам за покупками. На улице многие прохожие обращали на нас внимание. Все из-за того, что я был одет в официальную одежду, она защищала меня от солнечных лучей. Когда молодой господин обращался ко мне, я вежливо ему отвечал, после этого все переводили взгляды на него.

Мы вошли в модный и со вкусом украшенный магазин. Как я понял, здесь продавалась одежда известного бренда «X-Killer», которая с точки зрения большинства людей была очень дорогой. Тем не менее, она была популярна у современной молодежи. В такие магазины подростки приходят толпами, человек по двенадцать, тратя на одну рубашку все свои с огромным трудом скопленные деньги. Поэтому мы сделали правильный выбор, придя сюда.

Стоило нам переступить порог магазина, как к нам подошли два продавца и поприветствовали нас. Однако сразу после этого, к нам приблизилась женщина, одетая в мужскую одежду. Она с улыбкой помахала подошедшим ранее продавцам, веля им уйти. Видимо, она сама решила провести нас по магазину. Женщина была очень внимательной и все время нам улыбалась. Потом сказав, чтобы мы осмотрелись, она отошла в сторону и принялась поправлять одежду на манекенах.

«Должно быть, она владелец магазина!» Она была одета не слишком официально, но красиво, внешне напоминая андрогина1. Ее стрижка была очень короткой, однако смотрелась скромно и опрятно. Ей явно было очень удобно с такой прической, она освежала ее.

Я взглянул на одежду этого магазина, и прежде чем что-то выбрать, спросил у молодого господина:

– Молодой Господин, какие цвета вам нравятся?

– Красный, синий и желтый! – немедленно ответил он.

«Стандартный цветовой набор героя…» Я повернулся и сказал владелице магазина:

– Пожалуйста, выберете одежду этих цветов, чтобы молодой господин мог ее примерить. Необходимы рубашки, штаны и пальто, если у вас в продаже есть носки и обувь, подберите и их.

Думаю, эта женщина знает о современной молодежной моде намного больше, чем я. Кроме того, она производила впечатление человека, который предпочитает одеваться удобно и стильно, а значит, ее мнению можно довериться.

– Без проблем! – спокойно ответила она и приступила к подборке одежды, не придавая особого значения тому, что я произнес «молодой господин».

– У вас есть фартуки? – вдруг спросил молодой господин.

Она недоуменно моргнула и ответила ему со странной улыбкой:

– К сожалению, у нас их нет в продаже. Они для вас?

– Нет. Это для него, – ответил он, показав на меня.

– О! – женщина перевела взгляд на меня, ее глаза вдруг засияли. Не переставая странно улыбаться, она произнесла:

– Когда я буду закупаться в следующий раз, обязательно закажу несколько фартуков. Когда они прибудут, я вам сообщу! Вот! Пожалуйста, переоденьтесь в эту одежду и наденьте эти туфли?

Она вложила одежду в руки молодому господину и показала в сторону примерочных. Молодой господин кивнул и послушно пошел переодеваться.

После этого она выбрала еще несколько вещей и дала их мне, спрашивая:

– Сколько лет твоему молодому господину? Ему уже есть восемнадцать?

– Молодому Господину двадцать два.

Владелец магазина замер, а когда она ко мне повернулась, я снова увидел эту странную улыбку на ее губах.

– Он, должно быть, вырос в строгости?

Я задумался над ее вопросом. Я не представлял, как Мастер и Мастер Ан Те Ки воспитывали молодого господина, но когда в квартире тридцать с чем-то камер наблюдения, и более трехсот телохранителей…

– Очень строго, – честно ответил я.

Владелец магазин кивнула и без тени удивления в голосе заметила:

– В наше время еще остались такие послушные дети! Я и не знала. Как насчет того, что независимо от вашей покупки, я предоставлю вам двадцати процентную скидку?

– Я благодарен вам.

– Э-э-э, – сказал молодой господин, выглядывая из примерочной. – Мне кажется, эта рубашка мне маловата, разве нет?

– Нет, это ваш размер, – хитро улыбнулись владелец магазина и двое продавцов. – Выходите и покажитесь нам.

Молодой господин колебался, но все-таки открыл дверь настежь и вышел. Когда он подошел к нам, женщина восхищенно присвистнула.

Молодой господин был одет в красную футболку, которая была настолько коротка, что с трудом прикрывала его грудь. Но у нее был высокий воротник, и длинный рукав ¾. Что касается брюк, они были очень свободные, практически «висели» на его бедрах, их длина была чуть ниже колена. На ноги он надел сапоги.

Из-за короткой длины его футболки и низкой посадки брюк, живот молодого господина был ничем не прикрыт. Его пресс стал виден. Во многом из-за этого владелец магазина засвистела, глаза девушки-продавца засияли, а челюсть продавца-мужчины буквально отвисла.

– Вау, это было совсем неожиданно! Я бы ни за что не догадалась! Он выглядел таким слабеньким и нежным молодым господином, но под всей этой одеждой он оказался очень хорошо сложен, – она цокнула языком и повернулась ко мне со словами: – Тридцати процентная скидка!

– … Спасибо, – беспомощно ответил я.

Молодой господин посмотрел на выражения лиц продавцов и владелицы магазины и повернулся ко мне:

– Чарльз, я хорошо в этом выгляжу?

«Хм, вполне неплохо» Молодой господин действительно студент, изучающий основы ведения боя. Его тело было хорошо натренировано. Хотя мне намного привычней видеть его в рубашке и джинсах.

Прежде чем я смог ответить, владелица магазина подняла вверх большой палец и восторженно его похвалила:

– Вы выглядите чудесно! Очень здорово! Поверьте мне, в этом наряде вы станете популярны и привлечете внимание, куда бы ни пошли.

– Правда? – воскликнул он, и его глаза засияли.

– Правда! Правда! – тут же повторила девушка-продавец. – У вас отличная фигура! Вы так привлекательны!

Потому как трое сошлись во мнении, что на нем все это выглядит здорово (даже продавец-мужчина нехотя покивал), молодой господин поверил. Потом следуя неожиданно теплым рекомендациям девушки-продавца и владелицы магазина, он надевал наряд за нарядом. С разрешения молодого господина, они обе достали фотоаппараты и безостановочно его фотографировали.

– Вся это одежда довольно дорогая, – заметил я.

После того как молодой господин перемерил очень много разных нарядов, владелица магазина посмотрела на высоченную стопку выбранной нами одежды и оживленно предложила:

– Если вы мне позволите использовать эти фотографии в нашем каталоге одежды и на рекламных плакатах в магазине, тогда я продам все это по закупочным ценам! Как вам такая идея?

Молодому господину деньги были не нужны. Я нахмурился и уже собирался отказаться…

– Вы согласны, красавчик? – владелица магазина похлопала молодого господина по плечу.

– Ладно! – беспечно ответил он.

– Молодой Господин, – поспешил напомнить ему я, – вы не можете оставить здесь никаких фотографий. Я думаю, Господин Ан Те Ки не хотел бы, чтобы вы носите такую одежду, верно?

– Баба Ан Те Ки? Почему не хотел бы? Баба всегда говорит мне, что из-за моей одежды он думает, что на дворе 1912, а не 2112. Он вечно жалуется, что я должен одеваться, следуя современной моде, а не заставлять его смотреть в прошлое.

«Так Господин Ан Те Ки довольно прогрессивный человек». Я спешно предложил другую отговорку:

– Но Мастер был бы против того, чтобы вы одевались в подобную одежду, так?

– Не-а! – ответил молодой господин. – Геге всегда говорит, главное, чтобы я был счастлив.

Я не мог до конца понят причину, почему молодой господин одевает старомодно, и с сомнением спросил:

– Тогда могу я уточнить, кто купил вам ваши рубашки и джинсы?

– Никто. Я их сам купил.

– …

«Так это сам молодой господин старомоден?»

В таком случае, если молодой господин не против использования своих фотографий, то никаких проблем нет.

– Возможно ли всю купленную одежду, кроме наряда, в котором сейчас молодой господин, прислать по этому адресу? – произнес я, обращаясь к владелице магазина. – У нас еще запланированы дела на вечер.

– Без проблем. А чем именно вы займетесь? – из любопытства спросила она.

Молодой господин сразу же прокричал в ответ:

– Мы идем смотреть бои без правил!

Я был в шоке, когда услышал его слова. Бои без правил? Разве это не тот вид спорта, который изначально проводился подпольно, но потом стал официальным по всему миру? Он еще известен, как самое жестокое, самое кровавое бойцовское соревнование, в котором нет запрещенных приемов, так ведь?

– Бои без правил? – завопил продавец-мужчина. – Неужели на сегодняшний бой Эзарта против Челанды?

– Да, на него! – радостно ответил молодой господин.

– Эти билеты очень сложно достать! Даже самые дальние места почти все распроданы. Какие у вас места? – с завистью в голосе спросил он.

– Без понятия! – честно ответил молодой господин. – Я их не покупал. Эзарт дал их мне.

– …Эзарт дал их вам?! – переспросил продавец, по его лицу было видно, что он верил с трудом.

Молодой господин взял сумку и, поискав что-то в ней, достал два билета. Потом он передал их продавцу.

– Ви-ай-пи! – взвизгнул он, посмотрев на билет.

Изначально он равнодушно стоял чуть поодаль и в общем восхищении участия не принимал. Однако теперь он вел себя в точности, как те две женщины. Он потянул молодого господина за руку и начал спешно расспрашивать о Эзарте, даже попросил молодого господина взять у него автограф.

– Так ты тоже пойдешь смотреть бои без правил? – спросила владелица магазина и, осмотрев меня с ног до головы, озабоченно заметила: – И вы пойдете в таком виде? Я вам гарантирую, что так вы точно попадете в неприятности!

Услышав ее слова, молодой господин, которого за руки тряс продавец, обернулся и посмотрел на меня.

– Верно, – кивнул он и продолжил. – Не могли бы вы подобрать одежду и для Чарльза тоже?

– Без проблем! – радостно ответила владелица магазина.

– Мне не нравится, когда мой живот открыт! – спешно проговорил я.

– Да? – владелица магазина посмотрела на меня и пожала плечами. – Ладно. Можно открыть какие-то другие части тела!

«А можно мне и другие части тела не открывать?»

 

 

Владелица магазина… а нет! Она представилась нам, как Ольга . Девушку-продавца звали Джил, а продавца-мужчину – Луо Лун.

Ольга поступила так, как и пообещала, она выбрала для меня длинную черную майку без рукавов. Я не знал, была ли это случайность или чья-то шутка, но на майке спереди посередине был нарисован белый крест.

Затем, широко улыбаясь, Джил передала мне пару кожаных штанов. Хотя по длине они не были короткими, однако на них были сделаны декоративные разрезы с боков в виде сетки.

Наконец, Луо Лун принес мне ботинки, которые были достаточно высокими, чтобы прикрыть мои икры… «Однако я бы с большей радостью прикрыл и свои бедра».

«Подобранная одежда прикрывает мой живот, но вот остальные части тела…»

Я совсем не привык носить такую одежду. Однако Ольга сказала, что первый наряд, примеряемый молодым господином, еще был в другой цветовой гамме. И если мне не нравилась эта одежда, она могла принести такой же наряд только другого цвета. Мы могли бы пойти в похожих «братских» нарядах. В тот момент, когда молодой господин это услышал, он мгновенно просиял.

Тогда я вспомнил ту слишком короткую красную рубашку и слишком низко сидящие штаны, и то, как они открывали живот и поясницу. Я понял, что для меня предпочтельнее пойти в майке с крестом и брюках с плетением.

Ольга и Джил были сильно не довольны тем, как выглядели наши волосы и предложили нам сделать стильные прически. Они не желали слышать никаких возражений.

– Все нормально! На улице еще светло, поэтому если мы выйдем прямо сейчас, нам будет жарко. Лучше уйдем отсюда вечером! – улыбаясь, сказал молодой господин. Только тогда я понял, что сейчас на мне слишком открытая одежда. Если солнце будет светить прямо на кожу, мне будет очень неприятно.

– Хорошо, Молодой Господин, – благодарно ответил я.

Только, когда наступил вечер и лучи солнца стали намного слабее, молодой господин и я вышли из магазина X-Killer.

Молодой господин высказал пожелание поесть картофель фри и жареную курицу на ужин, поэтому мы направились в ресторан быстрого питания. По дороге туда я очень волновался о том, как я выгляжу, и будут ли на меня косо смотреть. К сожалению, в этот раз на меня и молодого господина обращало внимание намного меньше людей, чем когда мы шли в X-Killer. Было совершено ясно, что официальные наряды, рубашки и джинсы смотрелись в глазах обычных пешеходов намного непривычней, чем та одежда, которой мы щеголяли теперь.

Хотя я был немного расстроен этим, я испытал облегчение и был особенно рад за молодого господина. Похоже, он остался доволен тем, что на него было одето. Пока мы шли в сторону ближайшего ресторана быстрого питания, большинство молодых людей смотрело на него с неприкрытым восхищением, а некоторые даже свистели, так их впечатлил внешний вид молодого господина. Это был первый шаг в сторону улучшения отношений молодого господина с другими людьми.

Когда мы пришли в ресторан, молодой господин заказал все шесть наборов, которые предлагались в меню, и мы взяли гору еды и сели за свободный столик.

Прежде чем начать есть, молодой господин с интересом посмотрел на меня и спросил:

– Чарльз, ты не будешь есть?

– Я не ем такую еду.

– Я знаю, но я спрашиваю, разве ты не будешь пить кровь?

– Здесь… не слишком подходящее место, верно? – улыбнулся я. Мне совсем не хотел, чтобы поднялся шум.

– Дай мне свой пакет с кровью, – сказал молодой господин, вытянув руку вперед.

Я удивился, но, не раздумывая, послушался его приказа и, достав пакет с кровью из моей сумки, передав ему.

Молодой господин взял его и встал, чтобы вылить напиток, стоящий на столе в мусорное ведро. Потом на виду у всех он проткнул пакет и налил кровь в стакан.

Я уставился на молодого господина. «Это… так делать нельзя, верно?»

Молодой господин вернулся к столику и, положив в стакан соломинку, поставил его передо мной. Увидев мое выражение лица, он рассмеялся.

– Ничего страшного. Все-таки все остальные тоже странные! – напомнил он мне.

Я моргнул и осмотрелся. В этом ресторанчике собралась самый разношерстный народ: множество людей хвастались своими усовершенствованными конечностями, а большинство посетителей были невероятно одеты. Некоторые даже достали свое оружие. В дальнем углу сидел человек, который ножом вырезал у себя на плече слова… «В самом деле, все здесь очень странные, но самое главное никто даже и не заметил, что только что сделал молодой господин».

«Я действительно старомоден».

Я вздохнул и маленькими глотками начал пить кровь из стакана для колы. Молодой господин начал с огромной скоростью поглощать свой ужин. Его необычная манера еды снова осталась не замеченной никем.

Пока мы «ели», я вежливо отказал нескольким девушкам, которые кучками подходили пофлиртовать с нами… как и парням. Я видел, какими взглядами эти парни косились на открытый живот молодого господина, и какие улыбочки засияли на их лицах. Неудивительно, что я совсем не верил, что они пришли, чтобы, как они говорили, «просто подружиться» с молодым господином.

«Понятно девушки, но даже парни подходят пофлиртовать». Я снова вздохнул.

– Неужели я настолько старомоден? – вслух произнес я.

– Ты старомоден? – молодой господин хотел что-то добавил, но вдруг схватил меня за руку и, показав на экран, свисающий с потолка, воскликнув: – Чарльз, смотри! Это снова Темное Солнце!

Я посмотрел на экран, по которому передавали новостной репортаж. Сегодня днем Темное Солнце спас людей, застрявших на верхнем этаже горящего здания. Он появился прямо с неба и, разбив окно, спустил всех на землю.

Прессе даже удалось сделать снимок Темного Солнца, когда он летел по небу. Его лицо рассмотреть было нельзя, но вот одежда была та же. Металлические крылья сияли под солнечными лучами, и не оставалось никаких сомнений, что это он.

Когда репортаж закончился, я перевел взгляд на молодого господина. Сомнений больше не оставалось. Ведь молодой господин все время был у меня перед глазами. Он только минут на пять выходил в туалет. Я не верил, что пяти минут было достаточно, чтобы долететь до огня, спасти людей и потом вернутся.

Я, должно быть, смотрел на молодого господина слишком пристально, потому как он поднял на меня свои глаза, с удивлением спросив:

– Что-то не так?

Я не сразу ответил, а заметив, что у молодого господина около рта была капля кетчупа, достал платок и аккуратно ее вытер. Потом я предложил:

– Молодой Господин, я все-таки думаю, что вам стоит носить менее открытую одежду!

– Почему? – изумленно спросил он.

«Потому что если вы не Темное Солнце, и у вас нет таких способностей, как у Темного Солнца, весь этот мир слишком опасен для вас, когда вы одеты так провокационно!»

1 андрогин : мифологическое существо, соединяющие в себе мужские и женские признаки

Не герой Том 1 глава 5: Защищать Молодого Господина до смерти

posted in: Не герой | 0

Не герой Том 1: Дворецкий-вампир

Автор оригинального китайского текста: 御我 (Yu Wo)


Глава 5: Защищать Молодого Господина до смерти – Перевод Вальгалла

Дорогой отец,

Пожалуйста, проследи за своим сыном с небес и благослови, чтобы он сумел в кратчайшие сроки освоить «poker face». Каждый уважающий себя дворец владеет им обязательно… даже подергивание на сотую долю миллиметра не разрешается!

 

 

После завершения уборки, когда молодой господин отправился спать, я приступил к своему нелегкому заданию.

Для полного удовлетворения потребностей молодого господина я часто искал ночью информацию о развитии и модификации орудий. Поскольку книги больше не могли мне помочь в выполнении просьб молодого господина, я стал использовать интернет для получения дополнительных знаний.

Недавно молодой господин закончил модифицировать одно специфическое оружие, на которое потратил много времени. Это был рюкзак. Хотя, если рассматривать с технической стороны, то скорее это ранец, чем рюкзак. Молодой господин изготовил его из кожи кофейного цвета в старомодном стиле. Кроме него, никто бы такой носить не стал.

Неважно, смотрите вы на него спереди или сбоку, вытряхнув из отделов содержимое или заполнив до краев, понять, чем усовершенствованный молодым господином рюкзак отличался от обычного, у вас не получится. Понаблюдав собственными глазами за процессом модификации, я осознал, что, кроме внешнего вида, рюкзак молодого господина не имеет ничего общего с простой сумкой!

Самым большим отличием было то, что в измененном рюкзаке молодой господин спрятал как минимум десять предметов, которые возможно использовать как оружие в бою.

Ремешок на самом деле тонкое и гибкое лезвие, обернутое в плотную ткань. Две пуговицы спереди миниатюрные бомбы. Из боковых швов легко достать две длинные иглы. На спинке расположен ряд узких ножей, а на дне спрятан миниатюрный пистолет.

Внутри он выглядел обыкновенным рюкзаком. Тем не менее я знал, что пластина, разделяющая внутреннее пространство ранца на две части, вытаскивалась. В дальнейшем ее легко изменить в цепочный хлыст.

В боковом кармане лежали три разноцветные шариковые ручки. Они являются стандартным набором любого учащегося… только нормальные ученики не заменяют чернила ручек двумя химическими растворами, которые при смешивании взрываются.

Когда я наблюдал, как молодой господин модифицирует этот рюкзак, я не смог сдержать вздоха восхищения. Если в наше беспокойное время продать способ изготовления такой сумки на рынок, то каждый родитель захочет купить модифицированный рюкзак, чтобы быть уверенным в безопасности своего ребенка!

Однако было ясно, молодой господин не имел намерений продавать свое творение. Он запихал туда учебники, едва закончил переделывать. Было ясно, что на следующий день он понесет рюкзак в университет… Видимо, университет молодого господина более опасное место, чем я думал.

Я отвлекся. Из-за того, что молодой господин имел талант превращать обычные предметы в оружие, я боялся ошибиться. Полученных знаний могло не хватить для удовлетворения его потребностей, даже если я просмотрю все книги об оружии в городе.

Например, когда молодой господин с надеждой в глазах попросил у меня огнестойкую краску, я отказал ему, ссылаясь на ее отсутствие. Позже, видя на его лице разочарование, я сильно сожалел о своем провале.

Я дворецкий, но я не могу вовремя обеспечить молодого господина всем необходимым. Как безответственно.

Однако вынужден признать, сколько бы я ни изучал, в тот момент у меня все равно не получилось бы дать ему огнестойкую краску. Все-таки ей редко пользуются при работе с оружием.

Меня это немного беспокоило.

«Дорогой отец, как быть, если потребности работодателя глубоки и загадочны, словно океан? Если подготовить все оборудование, которое может понадобится молодому господину, то для его хранения в квартире не найдется места…»

Пока я устало размышлял обо всем, в кармане вдруг зазвонил мобильный телефон. Я удивился. Молодой господин не стал бы мне звонить, когда мы оба дома. «Возможно, звонит мистер Кайл?»

На экране высветился номер капитана телохранителей.

Я ответил на звонок. Сразу раздался знакомый голос телохранителя. Он быстро спросил:

– Мистер Дворецкий, могу я узнать молодой господин сейчас дома?

– Да, он отправился спать.

Вместо того чтобы повесить трубку телохранитель продолжил, причем его голос звучал довольно напряженно:

– Пожалуйста, проверьте в квартире ли он.

Такая просьба была для меня неожиданностью. Ответив «Конечно», я направился к комнате молодого господина. Я постучал, но ответа не последовало. Я снова постучал – тишина.

– Молодой Господин, я вхожу.

Открыв дверь, я обнаружил пустую комнату. Свет в ванной комнате был выключен. На тумбочке у кровати лежал одинокий телефон и без остановки вибрировал.

«Похоже, молодой господин часто забывает его брать с собой, когда уходит».

Мне оставалось только перезвонить телохранителю и доложиться:

– Молодого господина в комнате нет. Куда он ушел мне не известно.

Кроме того, я понятия не имел, как он вышел из квартиры. Чтобы добраться до входной двери, нужно пройти через гостиную, где я все это время был.

– Понял, – по голосу в телефоне мне стало ясно, телохранитель не удивлен. Он на секунду замешкался, но потом вежливо попросил: – Не могли бы вы подняться на крышу? Дело не касается работы.

– На крышу… Хорошо, – тихо ответил я.

 

 

Лифт на крышу не поднимался, поэтому мне пришлось воспользоваться пожарной лестницей. Когда я пришел, дверь была открыта. Для меня это стало знаком, что я могу войти.

Крыша оказалась светлее, чем я себе представлял. В центре стоял фонарь, освещающий пространство вокруг себя. Из-за контраста, созданного единственным источником света, остальная часть крыши, за пределами круга света, казалось очень темной.

В центре круга света стоял высокий мужчина судя по виду его рост составлял около двух метров. Сильно накаченным он не был, но в то же время тощим его назвать было трудно. Он был пожилым человеком, лет сорока – пятидесяти. По испещренному морщинами, загорелому лицу было понятно, что всю свою жизнь этот человек посвятил работе.

– Добрый вечер, – я решил поздороваться первым. – Я Чарльз Энделиз. Дворецкий молодого господина. Как мне к вам обращаться?

Моя вежливость заставила его нахмурившееся лицо немного расслабиться. Он кивнул и ответил:

– Зовите меня Брамбл1. Это не мое настоящее имя, но я надеюсь, вы не против. В нашей работе лучше использовать псевдоним.

– Хорошо, мистер Брамбл, зовите меня Чарльзом.

Брамбл снова кивнул, а затем умолк. Я терпеливо ждал, так как был уверен, что позвал он меня сюда не для знакомства.

Спустя некоторое время он произнес:

– Молодой господин пропал, снова. В полдень вы тоже о нем беспокоились, верно?

– Да, – я четко услышал, что Брамбл сделал ударение на слово «снова». Его голос понизился. Видимо, молодой господин довольно часто исчезает.

– Я предупреждал вас днем, что не стоит сильно беспокоиться на сей счет. Он каждый день куда-то исчезает. Самое долгое время, когда молодой господин отсутствовал — тридцать шесть часов.

– Молодой господин все еще очень молод. Большинство молодых людей не любят, когда за ними следят.

Услышав обвинительные нотки в его голосе, я встал на защиту молодого господина. Согласно сведеньям, что я имел, дома молодой господин постоянно находится под наблюдением. Телохранители на крышах. Охранники, следующие за ним по пятам. Ничего удивительного, что иногда ему хочется убежать от них.

– Молодой господин – наш объект наблюдения, – неприветливо ответил Брамбл. – Мы обязаны защищать его до смерти. Если бы в тот раз в течение суток он не вернулся, все телохранители покончили бы жизнь самоубийством.

Я слегка улыбнулся. Люди никогда не будут защищать кого-то до такой степени. Они могут работать телохранителями, но защищать работодателя до смерти не станут.

Заметив мою улыбку, Брамбл посмотрел на меня острым, как меч, взглядом, при этом ледяным тоном добавив:

– Получен приказ: «Если 372 телохранителя по истечении следующих суток не найдут молодого господина, миссия «Защищать до Смерти» считается проваленной». Когда задача не выполнена, присылается карательный отряд Императора Солярис. Единственный выход из этой ситуации – групповое самоубийство.

«Императора Солярис?»

Услышав это имя, я серьезно задумался над словами Брамбла.

Год 2112, страны ослабли; власть над миром была поделена между сотнями торговых организаций. В поисках общей выгоды организации объединялись в торговые картели.

В настоящее время, самое влиятельное торговое объединение – Союз Солярис, под контролем которого находится порядка 30% мирового богатства. Союз Солярис был назван в честь своего лидера, носящего фамилию Ри2. В массах он известен под именем Император Солярис; истинный императором во всех смыслах этого слова.

Император Солярис известен, как холодный и бессердечный человек. «Предатели должны умереть» – таков его девиз.

Союзу Солярис принадлежало немало компаний по обеспечению безопасности. Самая известная из них – Безопасность Солярис. Всеобщее внимание привлекала их миссия высшего уровня – «Защищать до Смерти». Если во время миссии человек, находящийся под их защитой, умирал или пропадал, всех задействованных в этом задании телохранителей казнили. Очевидно, что их смерть не была быстрой.

– Впервые слышу, что кто-то нанял людей на миссию «Защищать до Смерти», – я нахмурился, размышляя снова обо всем. Когда объявляется миссия «Защищать до Смерти», это событие освещают все СМИ. Даже такой вампир, как я, не мог ни знать о мировом диктаторе, Императоре Солярис, и миссиях высшего уровня Безопасности Солярис.

Хотя почти каждый хотел бы нанять телохранителей, которые будут защищать его до смерти, Безопасность Солярис редко такие миссии предоставляла. Независимо какую сумму денег вы предложите, нанять телохранителей Безопасности Солярис на миссию «Защищать до Смерти» у вас не получится.

Именно это послужило причиной, что такие миссии стали еще более известными. Ведь чем реже что-то происходит, тем больше интереса оно к себе привлекает. К тому же каждый желал бы, чтобы его так защищали, верно?

– Эта миссия сверхсекретная, – сухо произнес Брамбл. – Личность молодого господина также засекречена. Спрашивать меня о чём-либо бесполезно, потому что я ничего не знаю. Мне известно лишь то, что 372 брата, включая меня, умрут, если с молодым господином что-то произойдет.

«А молодой господин каждый день пропадает…» Теперь мне стало ясно, отчего Брамбл злился. Каждый раз, когда молодой господин исчезает из поля их видимости, им остается только молиться за свои жизни!

– 372 брата, Мистер дворецкий. Тебе известно значение этой цифры? – он вопросительно посмотрел на меня. Я покачал головой в ответ. Тогда он продолжил, – Впервые за все время существования этой миссии было задействовано такое большое количество телохранителей. К примеру, когда знаменитый, а ныне покойный, певец Ланс, отправился на гастроли. Тебе известно, сколько телохранителей тогда послали на миссию?

Я снова отрицательно покачал головой. Миссия «Защищать до Смерти» в тот раз привлекла много внимания. Хотя СМИ подняли огромную шумиху, количество работающих на этом задании телохранителей в каждом сообщении было различным. Когда цифры разнятся от двадцати до сотни человек, они крайне недостоверны.

– 197 человек, – резко ответил он.

А молодого господина защищают на данный момент 372 телохранителя. Я был в шоке. Кем на самом деле является молодой господин, раз на его защиту было послано почти на двести человек больше, чем в случае Ланса, певца с мировым именем?

– Эти цифры значат только одно, – холодно продолжил Брамбл. – Если хоть что-то случится с молодым господином, тебе тоже не уйти живым. Даже если учесть, что ты почти бессмертный вампир. Император Солярис обратит тебя в пепел!

Тут я осознал, зачем Брамбл позвал меня сюда, а также все рассказал. Я посмотрел на него и уверенно спросил:

– Вы хотите, чтобы я помог вам наблюдать за молодым господином?

– А вы сообразительный, Мистер дворецкий, – кивнул Брамбл.

– Я дворецкий, а не телохранитель, – ответил я, при этом не зная плакать мне или смеяться. – Почему вы не пошлете людей в дом, чтобы они следили за молодым господином?

– Он запретил нам это, – жестко сказал он в ответ. – Мы обязаны беспрекословно ему подчиняться . Если он прикажет всем нам пустить пулю себе в лоб, мы будем обязаны повиноваться.

В этот момент я посочувствовал телохранителям: они оказались в нелегкой ситуации. Они должны подчиняться молодому господину и защищать его, но в то же время их присутствие его явно не радовало.

– К сожалению, я не смогу этого сделать, – честно ответил я, вздыхая. – Мне даже не известно, сколько в доме секретных проходов. Пока молодой господин не покинул свою комнату тайком от меня, я даже не думал, что в квартире они есть…

– В комнате молодого господина нет секретных проходов, – прервал меня Брамбл. – Мы знаем, что они есть только в секретной комнате за телевизором. Однако их очень много. Даже мы не знаем, где они все находятся.

– Тогда как молодой господин смог убежать?

– Я надеялся, что вы сможете это сказать, – все также холодно произнес он.

– В комнате молодого господина открываются окна, – подумав я и нахмурился.

– Если бы он спрыгнул вниз, мы бы заметили.

«Спрыгнул?» Я отрицательно покачал головой. Это было невозможно. Комната молодого господина находится на двадцать пятом этаже. Никто, даже с улучшенным телом, не смог бы прыгнуть с такой высоты и выжить.

– В комнате нет камер наблюдения? – спросил я, вдруг вспомнив о них.

– Камеры, находящиеся в комнате, вне нашего контроля. Единственные камеры, с которых мы получаем данные, установлены у входной двери.

Верно, мистер Кайл говорил ранее, что камеры в квартире установил брат молодого господина… «Брат? Не может же быть так, что мой «господин» – это…»

– У Императора Солярис есть младший брат? – внезапно спросил я.

– Нет, конечно, – ответил Брамбл, странно на меня посмотрев.

Я иронически улыбнулся. Меня не удивило, как Брамбл отреагировал на мой вопрос. Учитывая положение Императора, если бы у него был брат, то он стал бы одним из самых знаменитых людей в мире! Я не мог придумать никакую другую причину, почему Безопасность Солярис выделила 372 телохранителя на миссию «Защищать до Смерти», кроме как наличие родственных связей между Императором Солярис и молодым господином.

– Не стоит выяснять, кем на самом деле является молодой господин. Даже если у вас это получится, ведите себя так, словно вы ничего не знаете. Для вас будет лучше ничего не знать!

Я кивнул. Брамбл действительно был опытным телохранителем. Его слова были схожи с тем, что говорил мне отец раньше. Если дворецкий узнает информацию, которую работодатель не хочет ему раскрывать, то он обязан сразу же все забыть.

– Безопасность молодого господина – превыше всего, – нахмурился Брамбл. Он тяжело вздохнул и добавил. – Думаю, молодой господин играет в героя.

«Играет в героя?»

Я был шокирован внезапной догадкой. Так вот оно что! Причина, по которой молодой господин часто исчезает — игра в героя? Такое возможно. Молодой господин юн и его специальность – боевые искусства. У него есть все возможности, а главное, желание, чтобы быть героем.

Он ведь не самый элегантный герой, Первый Ветер, верно? С его шармом это вполне реально… «О, нет. Я не должен пытаться узнать, кем является молодой господин. Я должен быстро об этом забыть!»

– Герои. Что за идиотские существа, – с неприкрытым отвращением в голосе проговорил Брамбл.

– Это слишком предвзятое мнение. Герои спасли немало человеческих жизней.

Я согласен, что большинство людей игрались в героев. К таким игрокам относится герой-новичок, которого я встретил днем. Мне было бы трудно признать его настоящим героем. С другой стороны, Бабочка-Одиночка тот самый герой, на которого стоит положиться.

– Мистер Дворецкий, как бы ты поступил? – холодно спросил он, посмотрев на меня. – Доверил свою жизнь телохранителям или смотрел в небо, ожидая прибытие героя, который спасет тебя?

«Ох…» Мне громко хотелось прокричать, что я ждал бы и смотрел в небеса…

Но мой ответ был таким, потому что я вампир. Если я не смогу защитить себя сам, то я сильно сомневаюсь, что телохранителям это окажется под силу. А вот ожидание героя могло предоставить мне больше шансов на спасение.

К сожалению, скорее всего, телохранителей и героев закопали бы вместе со мной.

– Конечно же, вы более надежны, – быстро ответил я, решив, что разумно будет не злить Брамбла.

– Мои братья лучшие из лучших, – гордо сказал он. – Каждый из них не первый раз принимает участие в миссии «Защищать до смерти». Даже после попадания сотни пуль они продолжат стоять, защищая господина. Все понимают, что даже если один из них погибнет, остальные телохранители будут жить и защищать членов своей семьи.

– Выша дружба достойна уважения, – в этот раз я говорил от души.

– Только слабые будут ждать кого-то вроде героев, – беспощадно продолжил Брамбл. – Чтобы продолжать жить, необходимо бороться изо всех сил и быть готовым использовать любой метод для избавления от всех препятствий на своем пути.

Я улыбнулся, но не стал ничего говорить.

– Мы снова ушли от темы, – нахмурился Брамбл. Он озадаченно на меня посмотрел и с любопытством спросил. – Как странно, каждый раз когда я начинаю с вами беседу, я сразу ухожу от темы. Может, это какая-то необычная способность, присущая вампирам?

– Конечно же, такой способности не существует, – ответил я с улыбкой. – Я дворецкий, я привык слушать внимательно то, о чем говорит господин.

Брамбл кивнул, но не обратил внимания на мое объяснение. После он вернулся к основной теме:

– Молодой господин не настолько импульсивен, как другие молодые люди, – признал он, и его лицо несколько расслабилось. Думаю, он хорошо знал, каким дисциплинированным был молодой господин. Любой бы признал, что молодой господин – хороший ребенок.

– Однако молодой господин еще неопытен. Он многое не знает, – Брамбл отвернулся, и уставился вдаль. Он снова нахмурился и продолжил. – Вы должны хорошо себе представлять, Мистер вампир, что за монстр – это поле крыш.

Я проследил за его взглядом. Отсюда все высотные здания выглядели одинаково. Вокруг была лишь тьма. Возможно, оттого, что здания стояли так близко друг к другу, все крыши образовывали единое темное пространство.

Эта была земля, которую люди редко замечали.

Она была прямой противоположностью залитых светом улиц внизу. На этой черной земле собирались тени – самые разные темные существа. Они сражались, чтобы захватить новые кусочки крыш и сделать их своей территорий.

Я хорошо знал об этом. Однако мне бояться было нечего, ведь изначально я был представителем темной расы. На самом деле, пятое поколение вампиров было на верхушке всей темной иерархической лестницы… Даже если я пройду по крышам, принадлежащим кому-то, их владельцы не посмеют мне возразить.

Создания тьмы умели отличать слабых от сильных. Их выживание зависело от того, насколько успешно они избегают сильных и могут ли отнять необходимое у более слабых.

Люди и нелюди, которые знали об этом, называли крыши…

– Темный Мир, который принадлежит нелюдям, – тихо сказал я.

– Так ты понимаешь, – похвалил меня Брамбл обернувшись.

Я кивнул, и, немного подумав, честно ответил:

– Я могу сообщить молодому господину, насколько опасен Темный Мир. Однако ругать его я не буду. У меня нет на это права.

Мои слова явно задели Брамбла, услышав их, он резко прокричал:

– Мистер Дворецкий! Мои братья лучшие из лучших, самые умелые телохранители! Каждый из нас отдаст свою жизнь, лишь бы защитить молодого господина. Но посмотри на нас сейчас. Мы можем только сидеть и молиться гребаным небесам каждый раз, когда молодой господин пропадает. Мы молимся, чтобы он не оказался на той крыше, где быть не должен. Чтобы от него не избавились, как от ненужной кучки мусора.

Я огляделся. Было темно, но я мог услышать тихое дыхание вокруг. На крыше было много телохранителей.

Немного подумав, я абсолютно честно сказал им всем:

– Все собравшиеся здесь телохранители, я восхищаюсь вами. Я верю, что, как лучшие телохранители, вы серьезно относитесь к своим обязанностям и действительно намерены защищать молодого господина даже ценой своей жизни. Однако поймите и вы меня. Я дворецкий. Моя обязанность заключается в удовлетворении всех потребностей молодого господина, а не в порицании его за проступки.

Услышав мои слова, Брамбл отвернулся и ненадолго замолчал. Когда он, наконец, повернулся ко мне лицом, он ровно сказал:

– Вы хороший дворецкий. Мы закончили разговор. Вы можете вернуться в квартиру. Продолжайте поддерживать ее в чистоте и порядке, ожидая возвращения молодого господина. Когда он вернется, вы снова будете ему служить.

Хотя слова Брамбла были скорее похвалой, но по его напряженному выражению лица и тому, как он это сказал, я понимал, что он зол. Он был так взбешен, что его сарказм был единственным способом немного разрядиться и не выплеснуть на меня весь свой гнев.

– Мне очень жаль, что я не смог вам ничем быть полезен.

Брамбл ничего не ответил, но чуть склонил голову кивая.

В этот момент, я подумал, что должен уйти. Я не видел телохранителей вокруг нас, но по реакции Брамбла, я понимал, что они не настроены дружелюбно по отношению ко мне.

Попрощавшись с Браблом, я развернулся, чтобы уйти. Перед уходом я снова осмотрелся. Только приглядевшись к деталям, я заметил, что крыша на самом деле не пуста. Вокруг лежало множество крупных предметов. Кроме того, я увидел много человеческих силуэтов. Большинство из них были абсолютно не подвижны. Разглядеть, чем они были заняты, я не мог, но я чувствовал, как они провожали меня взглядами.

Я благодарен темноте крыши, скрывающей от меня выражения лиц телохранителей.

– Капитан! Сюда что-то летит.

Услышав этот громкий крик, я замешкался и остановился.

– Подай сигнал, – донесся голос Брамбла позади меня.

Фонари по периметру крыши дважды мигнули.

– Все еще приближается.

– Снова просигнальте! – крикнул Брамбл.

Снова двойная вспышка света.

– Никакой реакции. Оно все еще приближается. Это бесполезно, Капитан!

Наконец я обернулся. Как и ожидалось, я увидел темную тень, летевшую по направлению к зданию. Она по форме напоминала птицу, но была в несколько раз больше. Потом я посмотрел на Брамбла, его брови снова сошлись на переносице. Видимо, он продумывал план по отражению атаки.

Хотя я отказался помогать им в вопросах связанных с молодым господином, я все еще им симпатизировал. Не было ничего плохого в том, чтобы им немного помочь.

Я глубоко вдохнул и по-вампирски гулко рыкнул. Звук уникален для каждого вампира.

– Это моя территория, уходите!

Большинство темных существ не желали злить вампиров. И хотя не каждый вампир был силен, все сходились во мнении, что вампиров непросто убить.

Брамбл взглянул на меня, но ничего не сказал.

Несмотря на мои усилия, тень продолжила лететь в нашу сторону, быстро приближаясь. Если бы не ночь, мы уже могли бы разглядеть черты его лица.

В этот момент, Брамбл решительно приказал:

– Цельтесь и сразу же стреляйте.

– Подождите-ка…

Я чувствовал, что этого делать не следовало. Эта крыша не была таким уж и важным местом, чтобы так рисковать, вторгаясь сюда. Возможно, у этого существа были свои причины так поступать.

– Мистер дворецкий, а не должен ли ты вернуться, чтобы… – донеслось из темноты. – О верно! Разве ты не собирался чистить туалеты?

Вокруг послышались смешки, но для меня значение имела только эта тень. Она подлетела достаточно близко, чтобы я смог разглядеть детали. Это было человекоподобное существо с крыльями. Разве среди нелюдей были те, кому могло подойти это описание?..

– Готовься, целься, огонь.

Прежде чем успел это обдумать, телохранители открыли огонь. Они стреляли из энергетической пушки. Когда световой заряд вылетел, он осветил всю крышу.

В этот момент я в точности разглядел эту черную тень. Это был мужчина с крыльями. На нем была надета не то маска, не то солнцезащитные очки. Черты его лица увидеть было нельзя. В руках он нес другого человека, и если мои глаза мне не врали, это была маленькая девочка.

Ни люди, ни нелюди не стали бы нарываться на неприятности, когда в руках у них маленькая девочка. Этот человек не собирался ни на кого нападать.

Энергетическое пушечное ядро врезалось в этого человека, и они оба со вспышкой исчезли из моего поля зрения.

– Как жаль, – с глубоким вздохом заметил я.

– Что ты сказал? – Брамбл услышал мои слова и обернулся.

– Ничего, – я замешкался, но решил не говорить про маленькую девочку. Это уже не имело значения, ведь их уже сбили.

– Капитан! У нас большие проблемы!

Один из телохранитель в панике рванул к Брамблу, крича и спотыкаясь. Он выглядел моложе, чем его капитан, на вид ему было около тридцати лет максимум. Его волосы сильно выделись, они были светло-серого цвета. Сказать крашеные они или натуральные было трудно.

«О, и этот голос…» Именно этот человек напомнил мне, что я должен вернуться и продолжить чистить туалеты.

– Ты почему паникуешь? – беспощадно отругал его Брамбл. – Как некрасиво!

Однако телохранитель только беспорядочно замахал руками, и прокричал:

– Это все неважно! Капитан, Бри3 в опасности!

Брамбл замер, и его лицо словно окаменело.

Бри? Судя по реакции Брамбла и по действиям телохранителя, Бри была кем-то очень важным для капитана. Однако я не думаю, что это его жена. Брамблу слишком много лет, чтобы его жену называли детской кличкой. Бри могла быть ребенком… Я вдруг вспомнил, о маленькой девочке, которую только, что видел.

Я от души надеялся, что ошибался. Такого рода развитие событий было бы слишком печальным.

Телохранитель не стал ждать, пока Брамбл оправится и начнет отдавать команды. Он прокричал людям, продолжавшим прятался в темноте:

– Бы-Быстро включите видео!

– Капитан? – кто-то неуверенно переспросил из темноты.

– Следуйте указаниям Делла4! – приказал Брамбл, наконец, взяв себя в руки.

3D проектор рассек ночную тьму крыши и привлек всеобщее внимание. Передавали новости, субтитры без остановки докладывали: «Грабители банка, захватив заложника, убегают с места событий. Полиция и герои беспомощны в сложившейся ситуации».

Репортаж, похоже, велся с вертолета, который кружил в воздухе над местом происшествия. Хотя была ночь, с помощью нескольких прожекторов полицейским удалось осветить крышу знания. Людей на ней можно было четко разделить на две группы. В первой было три или четыре человека, и они стояли у самого края крыши. Вторая группа состояла из трех человек. Они стояли у двери, ведущей на пожарную лестницу. Двое из них, одетые в форму полиции, стояли немного позади. Третий человек спереди. Ею оказалась…

– Бабочка-Одиночка, – пробормотал я. Однако тот, кто сюда прилетел, ею точно не был. Это был мужчина.

На видео стали показывать отрывки близкого плана, на которых четко было видно черты лица заложника и грабителей в масках.

– Бри! – в смятении выкрикнул Брамбл.

Заложником была маленькая девочка. Один из грабителей со спины захватил ее за шею одной рукой, а другой прижал пистолет к виску. Девочке на вид было лет десять. Она выглядела такой милой: у нее было круглое лицо, большие глаза и волосы, завязанные в хвостики по обе стороны головы. Несмотря на то, насколько опасной была ситуация она не плакала и не кричала. Только ее глаза были широко раскрыты. Ее смелость была достояна всякого уважения.

Однако я не мог определить, была ли она той девочкой, которую крылатый мужчина нес на руках к этой крыше, или нет. В тот раз вспышки света было недостаточно, чтобы разглядеть черты ее лица.

Картинка вновь сменилась, теперь, показывали крупный план Бабочки-Одиночки. Она стояла, не шевелясь, оба ее пистолета лежали на земле перед ней. Можно было предположить, что грабители, пригрозив ей что-то сделать с заложником, заставили ее бросить оружие. Два полицейских, которые стояли за ней были в похожей ситуации. Из-за заложника они не могли рисковать и действовать опрометчиво.

– Я должен ее спасти! – нервно вскричал Брамбл. Его аура решительности и собранности, окружавшая его ранее, полностью исчезла. Он начал отдавать приказы тому телохранителю, принесшему известия:

– Делл, ты идешь со мной. Мы… мы сможем забраться по стене здания. Грабители нас точно не заметят…

– Капитан, успокойтесь, – прервал его чей-то на редкость спокойный голос. – Это не прямой эфир. Даже если вы туда направитесь, будет уже слишком поздно.

Я посмотрел на время этих новостей. Все было верно, репортаж был снят около часа назад. Я продолжал смотреть на время, как вдруг картинка сменилась, время тоже поменялось. Следующая сцена произошла полчаса назад.

Объектив камеры был настроен так, чтобы снимать всю крышу целиком, а также небо над ней. В воздухе прямо над крышей висел вооруженный вертолет, из его кабины свисала лестница. Грабители по ней как раз карабкались, самой первой наверх лезла маленькая заложница. Каждый раз, когда она нерешительно останавливалась и смотрела вниз, грабитель снизу немедленно наводил дуло своего автомата ей в бок. Поэтому у нее не было другого выбора, кроме как продолжать лезть выше.

После того как грабители залезли в кабину вертолета, они обстреляли крышу. Полицейским и Бабочке-Одиночке пришлось быстро искать укрытие от беспорядочного огня. Грабители громко рассмеялись, причем их наглый смех был слышен даже сквозь шум вертолета. Вдруг вопль перекрыл все остальные звуки.

Они вытолкнули девочку из вертолета.

Она падала прямо вниз. Все затаили дыхание, в полном отчаянии наблюдая за разворачивающейся трагедией.

В этот момент Бабочка-Одиночка дернулась вперед. Она была быстра, словно черная тень. Женщина ринулась на помощь падающему ребенку. Все смотрели, не отводя взгляда.

Вертикальное падение девочки, и горизонтальный рывок Бабочки-Одиночки – линии их продвижения были отдельны, но каждый с надеждой ждал, что они пересекутся.

Вдруг Бабочка-Одиночка резко остановилась и вскинула руки вверх, словно желая обнять все небо. Девочка ответила на объятия, рухнув на нее. Сила от столкновения сбила Бабочку-Одиночку с ног на пол крыши. Хотя она ее все-таки поймала, напряжение, висевшее в воздухе, не развеялось… Маленькая девочка первой начала шевелиться и встала. На вид она не пострадала.

Бабочке-Одиночке все удалось!

Все облегченно выдохнули. Звук эхом донеся даже из репортажа. Потом послышался радостный голос корреспондента:

– Она ее поймала! Бабочка-Одиночка поймала заложника!

Телохранители шумно обрадовались. Даже Брамбл осел на землю, а по его лицу струился пот.

Картинка показала их на крупном плане. После того как девочка выпрямилась, она взволновано посмотрела на Бабочку-Одиночку, которая с трудом приподнялась и села. Она улыбнулась девочке и протянула руку, чтобы погладить ее по голове. Тем самым она показала, что они обе в порядке.

– Пока, герой! – вдруг послышался голос одного из грабителей. На крупном плане, было видно только девочку и Бабочку-Одиночку, поэтому действия грабителя были не видны.

Я увидел, как Бабочка-Одиночка подняла голову. Она сразу же вскочила, подхватив девочку на руки. Побежав, она мгновенно исчезла за пределами экрана.

Огромный взрыв заставил нас всех вздрогнуть, а сердца пропустить удар. Все, что мы могли делать, так это только беспомощно уставится на экран. Проектируемое 3D изображение сильно затряслось. Мы ничего не видели, лишь только слышали крики людей, звуки взрывов и как что-то рушилось.

Наконец, картинка перестала трястись. Камера была настроена так, чтобы показывать все здание. Огромный кусок крыши отсутствовал, и она все еще частично рушилась.

Двое полицейских, оказавшиеся изначально дальше всего от ямы, еле-еле держались за край здания. Однако Бабочка-Одиночка и девочка исчезли.

Нам дали надежду, только чтобы так жестоко ее отнять… Даже мне, сто пятидесятилетнего вампиру, стало тяжело на сердце. Людям же, особенно Брамблу, которому девочка являлась дочерью, было в сотни раз тяжелее это видеть.

Я не стал смотреть на Брамбла. Предполагая, что девочка и Бабочка-Одиночка погибли, я не мог заставить себя посмотреть на выражение лица капитана. Все, что я мог сделать, так это смотреть на экран.

Вдруг размытое черное пятно появилось из дыры в рухнувшей крыше и взлетело в небо.

– Что это? – вырвалось у меня от удивления.

Однако новости неожиданно исчезли без следа.

– Где видео?

– Какого черта?! Верните изображение!

Все начали кричать. Из-за темноты я не видел выражения их лиц, но мог с уверенностью сказать, что они взволнованы и близки к панике.

– Подождите, – угрюмо сказал один из телохранителей. – Это только канал переключается!

Когда 3D изображение вдруг появилось, то показывали уже не крышу знания, а землю. Послышались крики за пределами картинки «скорее, смотри в небо» и «что это». Камера стала показывать небо. Там на большой скорости снижалась черная тень. Она становилась все больше и больше, четче и четче.

Через пару мгновений стало видно, что у тени была пара огромных крыльев. Между ними можно было уже что-то различить…

Бам!

Крылатое существо приземлилось. Это был мужчина. Он аккуратно опустил двух человек, которых держал в руках, Бабочку-Одиночку и девочку. Они обе сели на землю, и, одновременно подняв голову, удивленно уставились на крылатого мужчину.

Все молчали как на экране, так и за его пределами.

Когда Бабочка-Одиночка посмотрела на мужчину, ее глаза от изумления широко раскрылись. Она выпалила вопрос, который у всех был на уме.

– Ты Темное Солнце?

Мужчина не ответил. Он посмотрел на небо и взмыл вверх в мгновенье ока. Несколько минут спустя он вернулся с двумя полицейскими. В этот раз его приземление получилось более шумным. Видно, вес полицейских был тяжеловат для него. Звук был настолько громким, что можно было серьезно обеспокоиться за сохранность его ног.

Впрочем, он слегка присел, когда приземлился, и тут же выпрямился. Очевидно, он никак не пострадал.

Только тогда я смог рассмотреть, как он выглядел.

На нем была серебряная маска, с абсолютно не прозрачными стеклами. Она оставляла открытой только верхнюю половину лица. По видимой части его лица, можно сказать, что он довольно молод. Его волосы были серебряные, удивительно похожие своим цветом на волосы молодого господина. Только длина была намного короче.

Что касается его одежды, то его красная рубашка плотно прилегала к телу, а вот джинсы были самыми обычными. На ногах у него были высокие сапоги, на бедрах висели две кобуры с пистолетами. Все в точности соответствовало тому, как согласно слухам, выглядел Темное Солнце. Поэтому можно смело утверждать, что это действительно он.

Не было видно признаков, что тело Темного Солнца модифицировали… если не считать эту пару крыльев.

С такими крыльями он точно не мог родиться. Хотя бы потому что вместо мягких перьев, они состояли из стальных перьеобразных лезвий. Под ярким освещением свет, отражавшийся от лезвий, резал глаза.

Честно говоря, если бы не крылья из стальных перьев, то Темное Солнце легко бы слился с толпой, которая ежедневно наполняет улицы. Это его сильно отличало от других героем.

Мне кажется, неважно, как он одет, так как все внимание приковано к его необычным крыльям.

Бабочка-Одиночка встала. Она сделала несколько шагов вперед, ее губы приоткрылись, готовясь задать вопрос. Но этот человек не собирался никому отвечать. Он слегка взмахнул крыльями и начал взлетать.

Видя, что он собирается уйти, все собравшиеся репортеры, словно сошли с ума: каждый пытался пролезть вперед. Даже изображение начало без остановки трястись.

– Папочка!

Когда журналисты окружили девочку, которая так храбро вела себя с грабителями, она вдруг заплакала. Ее слезы текли ручьем, и сквозь плач она просила найти ее Папочку.

Темное Солнце, видимо, услышал ее крики. Он замер в полете и приземлился обратно на землю. Повернувшись лицом к девочке, он закрыл ее от камер своими огромными крыльями. Тогда пресса еще более оживилась. Журналисты еще сильнее стали рваться вперед, надеясь снять его крылья крупным планом. Однако стоило ему легонько ими помахать – резкий отблеск от металлических перьев лишний раз напомнил, что они нужны не для красоты – перья без всякого труда разрезали часть камер, остановив тем самым наступление прессы.

Темное Солнце слегка нагнулся. Послышалось одно слово:

– Где?

Девочка прохныкала что-то в ответ, и едва-едва можно было различить слова:

– …на крыше.

Темное солнце кивнул, подобрал девочку и расправил крылья. Только он снова собрался взлететь…

– Подожди! – закричала ему вслед Бабочка-Одиночка, и беспомощно показала на толпу журналистов вокруг нее. Потом она развела руки в стороны и попросила. – Послушай, ты не можешь взять меня с собой?

– Нет, слишком тяжело. Не взлечу.

Бабочка-Одиночка нахмурилась. Она была не удовлетворена таким ответом. Ничего более не сказав, Темное Солнце мгновенно взлетел. Девочка в его руках завопила от страха, но спустя некоторое время заразительно рассмеялась. Она даже посмотрела вниз, перегнувшись через плечо Темного Солнца, и с улыбкой замахала рукой на прощание.

На земле многие подняли свои руки, энергично махая девочке в ответ. Хотя их смех был не такой милый, как у девочки, но звучал искренне.

«Возможно, однажды герои действительно смогут, подняв руку вверх, улететь в небеса, провожаемые взглядами толпы».

Эта сцена была невероятно трогательной, даже голос корреспондента звучал неожиданно тепло. Что касается нас, меня и телохранителей вокруг, наши сердца в ужасе застыли… Сомнений больше не оставалось. Только что энергетической пушкой телохранители сбили тех, кто пришел, чтобы найти Брамбла – Темное Солнце и Бри.

1 Брамбл : Имя Брамбла на китайском – 天茶, и произносится как tiān chá. Tiancha – это разновидность чая, которую делают из китайской ежевики. Ежевика относится к роду Rubus или Малины. Колючие растения или кустарники из этого рода также на английском называются bramble. Еще его имя близко к имени его дочери, Браи. Briar на английского значит шиповник.

2 Ри : фамилия Императора Соляриса, дословно переводится с китайского, как Солнце. На сайте Odd Squad Scanlations его фамилия переводилась, как Солярис.

3 Бри : уменьшительно-ласкательная форма от имени Брая – дочь Брамбла. С китайского языка ее имя звучит, как 荆棘 (jīng jí), что значит «чертополох и шипы».

4 Делл : один из телохранителей Брамбла. На китайском его имя пишется, как 小谷 (xiǎo gǔ), и предполагается, что это также кличка. 谷 (gǔ) значит долина, а 小 (xiǎo) – маленький. Делл, Dell, по-английски и значит маленькая долина.

Не герой Том 1 глава 4: Господин в опасности

posted in: Не герой | 0

Не герой Том 1: Дворецкий-вампир

Автор оригинального китайского текста: 御我 (Yu Wo)


Глава 4: Господин в опасности – перевод Вальгалла

Дорогой отец,

Однажды ты сказал, что хороший дворецкий в любой ситуации должен оставаться спокойным и собранным. Он обязан сохранить невозмутимый вид, чтобы своим настроением не повлиять на хозяина. Однако ты никогда не говорил, как мне поступить, если моего невозмутимого вида недостаточно для того, чтобы скрыть свои чувства от господина.

Пожалуйста, благослови меня с небес, чтобы с этого момента мое настроение никогда не влияло на молодого господина.

 

 

На свалку я прибыл первым. Вокруг никого не было, поэтому я мог лишь выбрать место почище и ждать.

Была ясная погода с обилием солнечного света. Складывалось впечатление, что похитители специально ждали солнечный день. Они не ошиблись в своем выборе. Мне казалось, что мое тело засунули в духовку…

«Может мне стоит запечь рыбу в духовке после спасения молодого господина? Интересно, сколько понадобиться приготовить рыбы, чтобы удовлетворить его аппетит…

Я сомневаюсь, что двадцати штук будет достаточно, но дома в духовку даже такое количество не поместится. Может, мне стоит купить духовку большого размера, а затем еще одну поменьше. В большой духовке я смогу запекать главные блюда, а в маленькой готовить десерты…»

Я изо всех сил старался не думать о том, как стать более хорошим дворецким, одновременно пытаясь отвлечься от слова «горячий». Однако чем больше я думал об этом, тем жарче мне становилось… Конечно, мне не следовало думать о духовках.

«Хм, может, на десерт сделать мороженое?» Даже если мы совсем недавно ели его, думаю, в такую жаркую погоду молодой господин будет не против отведать мороженного. В прошлый раз он был очень рад, он съел в одиночку более трех порций.

– Чарльз Энделиз!

Я отбросил все мысли о десертах и сосредоточился на нынешней ситуации. Обернувшись на голос, я увидел около тридцати человек, у каждого в руках был пистолет. Они стояли на значительном расстоянии, где-то в ста метрах от меня. Среди них я увидел моего бывшего работодателя – мистера Бёрта. Со всех сторон его окружали телохранители. Видимо, после моего ухода его дела шли хорошо. Кроме того, он выглядел толще, чем прежде.

В то время, когда я был его дворецким, единственной моей обязанностью, подобающей дворецкому, было приготовление пищи. Так сложилось, что молодой господин и мистер Бёрт имеют схожие вкусы: они оба предпочитают калорийную пищу. Хотя количество еды, обычно съедаемое моим бывшим работодателем, не идет ни в какое сравнение с тем, что потреблял молодой господин… При этом мистер Бёрт был в три раза шире его. То, как работает желудок молодого господина, представляет собой даже большую загадку, чем существование вампиров.

Хотя я заметил мистера Бёрта, я не смог разглядеть в толпе молодого господина Ан Сян Е.

Я нахмурился и громко спросил:

– Мистер Бёрт, могу я узнать, где сейчас находится мой Молодой Господин?

Мистеру Бёрту всегда не хватало хороших манер. Он разъяренно прокричал:

– Ты думаешь, что я настолько глуп, чтобы привести его сюда? Я тебя предупреждаю, Энделиз, мои подчиненные присматривают за парнем. Если ты решишь на нас напасть, они его тут же прирежут.

Я некоторое время молчал. Затем, сделав шаг вперед, я исчез из поля зрения окружающих. Когда я вновь появился, то уже стоял перед мистером Бёртом.

Я посмотрел на него. Он уставился на меня, не понимая, что произошло. Так реагировал не он один. Никто из телохранителей, стоящих по обе стороны от мистера Бёрта, не заметил как я подошел, а ведь каждый из них, так или иначе, модифицировал свое тело.

«Однако какими бы быстрыми или сильными их тела не были после изменений, какой в них толк, если мозг не успевает анализировать происходящее?»

Возьмем, к примеру, нынешнюю ситуацию. Если бы я хотел убить мистера Бёрта, он был бы уже давно мертв. Что касается телохранителей, не важно, сколько их, они бесполезны. Все из-за того, что они не успевают следить за моими движениями.

Только когда я протянул руку и схватил мистера Бёрта за горло, он пришел в себя. Его широко распахнутые глаза были направлены на меня. Такое выражение лица я часто наблюдал у молодого господина, он использовал его, чтобы уговорить людей ответить на его вопросы. В случае мистера Бёрта, он был…Кашель! «Чуть было не подумал о чем-то очень некрасивом».

– Мне жаль, – равнодушно произнес я, – но я тоже не настолько глуп, чтобы позволить вам творить все, что вздумается, только потому, что молодой господин у вас в заложниках. Я должен предупредить вас, если с молодым господином все в порядке, то я гарантирую, что сохраню вам жизнь. Если же молодой господин пострадает или уже пострадал, я вас тоже не убью. Однако ваше дальнейшее существование будет трудно назвать жизнью. Вы ведь знаете, что вампиры могут превращать людей в «рабов крови»? Это существа, которые беспрекословно подчиняются всем приказам своего хозяина.

Я с большим удовольствием наблюдал за тем, как зрачки мистера Бёрта резко сузились. Кивнув, я продолжил:

– Я, несомненно, сделаю с вами подобное, позволив целую вечность провести в муках. Вы же не хочетите, чтобы это произошло, верно?

В этот момент его тупоголовые телохранители очнулись. Все тридцать человек навели на меня свое оружие. Однако без приказа мистера Бёрта они не посмеют напасть.

– Мистер Бёрт, пожалуйста, освободите Молодого Господина, – потребовал я.

Черты его лица исказились до неузнаваемости, словно он был сильно озадачен. В итоге он закричал:

– Я не могу его освободить. Однако я с удовольствием отправлю тебя в ад, там ты с ним встретишься! Стреляйте! Убейте его!

– Я полагал, вам известно, на что я способен.

Ответ мистера Бёрта меня сильно удивил. Даже с учетом того, что я не показал ему всю свою силу, увиденного им сейчас должно было быть достаточно, чтобы убедиться в моей мощи. С другой стороны, он не готов был раскошелиться на десять миллионов для меня, но в текущей ситуации нанял целую кучу телохранителей с модифицированными телами.

– Конечно я знаю, на что ты способен, – крикнул мистер Бёрт. – Но мне также известно, что ты не посмеешь убить человека. Ты мягкотелый парень, Энделиз!

Его ответ немного меня рассмешил. «Неужели он думал, что я уволился не потому, что не желал убивать, а потому, что мне не хватало на это смелости?»

Вдруг раздался выстрел. В тот же момент я вскинул руку, поймав нечто в воздухе.

– Серебряная пуля?

Я раскрыл ладонь. Увидев в своей руке серебряную пулю, я грустно улыбнулся.

«Серебряные пули смертельны для вампиров, чей «Номер Поколения» достаточно велик. Однако она не причинит вреда тем, чей «Номер Поколения» представляет собой единственную цифру. Они не представляют серьезной угрозы, как и энергетическое оружие, которое в настоящее время наиболее популярно».

На лице мистера Бёрта читалось смятение.

– Те-тебя не пугает серебро? – заикаясь, пробормотал он. – Как такое возможно? Вампиры ведь бояться серебра!

– Я боюсь…

Я аккуратно наклонил ладонь. Серебряная, сверкающая в лучах солнца пуля упала на землю. Я наблюдал за ней весь ее полет. Затем я поднял голову и, улыбнувшись, продолжил:

– Я боюсь, что серебро заразит мою кровь. Но для этого серебро должно соприкоснуться с ней, только в этом случаи я получу вред.

Стоило мистеру Бёрту услышать мои слова, он тут же закричал:

– Огонь! Скорее застрелите его! Вы, что не слышали, что он сказал? Если нам удастся ранить его, то с ним будет покончено!

«Похоже, чувство стыда еще долго не покинет меня, а все из-за того, что когда-то я работал на такого человека, как он».

В следующие секунды прогремела череда выстрелов. Я на мгновение замешкался. Отшвырнув в сторону мистера Бёрта, которого я продолжал держать за горло, я увернулся от большинства пуль. Но уклониться от всех у меня не получилось… Сражения не были моей сильной стороной. В общем, со мной все было в порядке. Серебряных пуль недостаточно, чтобы прострелить мою кожу и как следствие заразить кровь.

Причиной, почему я старался увернуться от всех пуль, была одежда, которую я не хотел портить. Впрочем, сейчас это не имеет значение, три дырки в одежде или три сотни, в итоге, она все равно дальнейшему использованию не подлежит.

Телохранители стреляли в меня без остановки, но помимо этого они ничего сделать не могли. Как я говорил ранее, они не способны уследить за моими движениями. Однако, даже когда они вели столь беспорядочный огонь, пули у них все еще не закончились… Я вздохнул. «Современное оружие далеко продвинулось вперед. Складывается впечатление, что запас пуль в магазинах бесконечен».

Хотя мне не хотелось этого делать, я был вынужден вступить с ними в бой. Ситуация, в которой находился молодой господин, мне была неизвестна. Если я продолжу откладывать атаку, велика вероятность, что жизнь хозяина окажется в еще большей опасности.

Я зашел за спину одного из телохранителей. Я был готов вырубить его одним ударом, как он вдруг сильно дернулся и упал на землю. Это меня несколько озадачило. «Что произошло?»

– Остановитесь! Мы стреляем по своим! – в панике закричали телохранители.

«Понятно». На мой взгляд, это было смешно. Прежде чем они успели заметить, я приблизился к еще одному телохранителю и вывел его из боя. Затем я направился к следующему.

С рефлексами следующего все было в порядке. Он почувствовал мое приближение и обернулся. При этом выстрелил в меня несколько раз. Однако пока он разворачивался, я успел его обойти с другой стороны, из-за этого он застрелил нескольких своих товарищей, которые изначально стояли за ним. Подняв руку, я нокаутировал его, чтобы он не убил еще кого-нибудь.

Менее чем за минуту, я снова оказался перед мистером Бёртом. Он неуклюже сидел на земле, и был единственным человеком, который не лежал. Однако это не было целиком моей заслугой. Я победил только нескольких телохранителей, остальные же погибли от огня собственных товарищей.

Я опустил голову, чтобы посмотреть мистеру Бёрту в глаза, и мягко произнес:

– Вы все еще не понимаете, насколько я силен, Мистер Бёрт. Иначе вы бы не стали преследовать меня из-за своих мелких секретов. Они не стоят этого.

Мистер Бёрт выглядел, словно рыба, выброшенная на берег… Наверное, уместнее назвать его рыбой фугой. Он вновь и вновь открывал рот, не произнеся ни звука. Было видно, что он пытается что-то сказать, но из его рта доносилось лишь тяжелое дыхание. Связать звуки в слова мистер Бёрт не мог.

Я посмотрел на кучу людей, которые лежали вокруг меня и вздохнул. После такого мистер Бёрт, скорее всего, не рискнет связываться со мной вновь. Поэтому нет необходимости кого-либо еще убивать.

Однако тут же возникла еще одна проблема. Когда я вновь схватил мистера Бёрта за горло и принялся допрашивать его о месторасположении молодого господина, его слова изменились. Теперь он утверждал, что обманывал меня все это время. Молодой господин не был у него в заложниках.

Я не знал, как мне поступить. Убить его я не мог.

Возможно, мистер Бёрт говорил правду. Но в глубине души я понимал, вероятность того, что молодой господин уже мертв, была намного больше. Сейчас он говорит, что врал раньше, лишь для того, чтобы сохранить себе жизнь.

В отчаянии я его отпустил. «А что если что-то действительно произошло с молодым господином, с моим единственным работодателем, к которому я испытывал теплые чувства? А если он действительно погиб из-за меня? Разве я осмелюсь после такого искать себе другого господина?

Может, в такой ситуации мне следует вернуться в свой замок. Стать вампиром – хозяином, которому служат другие, навсегда забыв про мечту работать дворецким?»

– Негодяй!

Я замер на мгновение, прежде чем снова смог сосредоточится на своем окружении. Оглянувшись, я нашел взглядом человека, обратившегося ко мне. Он стоял на огромной куче мусора. Не заметить его было практически не возможно. Увидев, что я обратил на него внимание, он сразу же прокричал:

– Ты причинил вред стольким людям! Негодяй! Как герой, я не могу позволить тебе уйти безнаказанным!

«Так это был«герой».

Я оценивающе посмотрел на него. Его наряд выглядел довольно стильно, на лице была маска. Измененной частью тела была левая рука, большинство людей выбирало именно ее. Измененная рука не так хороша, как настоящая. Она не способна совершать некоторые более аккуратные и точные движения. Поэтому большинство людей предпочитало сохранять правую руку в первоначальном виде, а левую конечность изменять во что-нибудь более грозное.

Тем не менее, он не был известным героем. Как всем известно, самый жестокий герой, Дракон-Миротворец, обладал внушительными мускулами, которые отличали его от остальных. На первый взгляд складывалось впечатление, что он в себе ничего не менял. Однако многие считают, что он все-таки модифицировал свои руки, сделав их похожими на настоящие. Более того, он не скрывал свое лицо, но по какой-то причине никто так и не выяснил, где он живет.

Самым элегантным героем был Первый Ветер. Его называли самым элегантным за то, что он отличался грациозностью движений и статной осанкой. Как выглядело его лицо, никто не знал: он всегда носил маску, скрывающую пол-лица. В своем теле он изменил левую руку.

Что касается единственной женщины-героя, то ее можно было даже не рассматривать. Человек передо мной был однозначно мужского пола.

Последний, самый таинственный герой, Темное Солнце, всегда носил серебряную маску. Также его особенностью было то, что он всегда молчит. Время, на которое он появляется, никогда не превышает трех минут. Поэтому его редко показывали в новостях. Репортерам приходилось всегда довольствоваться лишь свидетельствами людей, которым помог Темное Солнце.

Так как с самого начала этот герой прокричал, что я негодяй, он явно не был Темным Солнцем.

Единственным вариантом оставался Первый Ветер. Однако мои лишенные уважения размышления навели меня на мысль, что это точно не он. Его было трудно назвать самым элегантным из всех героев. В сравнении с этим парнем, Молодой Господин Ан Сян Е был практически принцем.

Кроме названных мной ранее героев, остальные были вовсе не героями. Они могли появиться на публике несколько раз, прежде чем их убивали злодеи. Иногда они сами исчезали без следа.

«Человека передо мной в лучшем случае рассматривается как герой-новичок, верно? Только новичок может решить, что тридцать человек с оружием в руках напавшие на меня, хорошие люди. В то время как я, по его мнению, негодяй, которому надо задать трепку».

Я немного улыбнулся и сказал ему:

– Для героя, который только начал свою карьеру, несколько рискованно нападать на преступника, в одиночку победившего более тридцати человек. Вам так не кажется?

Он опустил голову, и, разглядев людей лежавших на земле, нервно сглотнул. Затем он закричал:

– Думаешь, я не знаю, что ты заставил их перестрелять друг друга. Ты не тот, кто победил их!

– И что? Будь вы на моем месте, смогли бы вы сделать так, чтобы тридцать вооруженный людей с усовершенствованными телами, убили друг друга?

Я сдержал мое недовольство, и, пользуясь остатками своего терпения, попытался ему объяснить:

– Вы ошиблись, назвав меня негодяем. Люди перед вами – похитители. Они не только захватили моего Молодого Господина, но и использовали его, как заложника, чтобы угрожать мне. Прямо сейчас я обязан как можно скорее найти моего хозяина. Поэтому прошу, не пытайтесь сражаться со мной.

Герой ненадолго замешкался, но все же поднял оружие, которое держал в руках. Рукоять была сделана в форме эфеса шпаги, но из нее начиналось не металлическое, а световое лезвие. Это был энергетический клинок.
Я вздохнул.

Человеческое оружие развивалось с каждым днем. Теперь вампиры боялись энергетического оружия гораздо сильнее, чем серебряных клинков и серебряных пуль. В случае вампиров с высоким номером поколения, не было разницы в том, каким лезвием их проткнут, серебряным или энергетическим, – они все равно обратятся в пыль.

Вампирам с меньшим номером поколения блокировать серебряный клинок не составит труда. В то время как блокировать энергетическое лезвие будет практически невозможно из-за его высокой температуры. Кроме того, если отрубить вампиру конечность энергетическим клинком, прикрепить обратно отрубленную часть окажется очень непростой задачей, т.к. лезвие, такого оружия, создает сильный ожог на месте пореза.

После того, как герой-новичок активировал энергетический клинок, его уверенность в себе возросла в разы.

– Я видел твои клыки, ты вампир! – крикнул он злобно. – Думаешь, я поверю тебе?

– Я полагаю, вы решили сражаться со мной? Мне кажется, что потом вы будете сожалеть об этом, очень сильно сожалеть.

При других обстоятельствах, я не стал бы с ним связываться и быстро убежал бы отсюда. Я прекрасно знал, что ему за мной не угнаться. Однако к настоящему моменту, после «общения» с мистером Бёртом и его подчиненными, моему терпению пришел конец. Кроме того, я уже дал последний шанс этому герою.

Хотя в основном для выживания я пил кровь из пакетов, редко используя клыки для еды, я не имел ничего против традиционного питания время от времени.

Сделав лишь шаг, я оказался уже возле горы мусора. Герой стоял от меня слишком далеко, за одно сверхбыстрое движение мне до него не добраться. Поэтому я разделил весь путь на серию рывков. Глаза героя-новичка удивленно расширились. Его взгляд не поспевал за мной, он всегда замирал на моем размытом силуэте, отставая от меня на один шаг. Было очевидно, ему не угнаться за скоростью моего передвижения. Был момент, когда он запаниковал, но потом на его лице появилось выражение крайней решимости. Своей модифицированной левой руке он раскрутил энергетическое лезвие до такой скорости, что клинок кончиком стал вырисовывать светящуюся паутину, призванную защищать своего хозяина.

К этому времени, я был уже рядом с ним. Увидев эту паутину, я временно остановился и обошел героя вокруг. Я высоко оценил скорость его реакции. Пожалуй, герой-новичок действительно сильнее всех этих тридцати телохранителей.

Хотя выбранная им тактика была неплохо исполнена, промежутки между «нитями» паутины были слишком велики. Осмотрев его во второй раз, я заметил много открытых мест. Нацелившись в один из проемов, я протянул свою когтистую руку сквозь паутину и крепко схватил его левую механическую руку.

Он подпрыгнул от удивления и попытался изо всех сил вырваться из моей хватки. Левая рука была перегружена: он использовал слишком много силы. Она стала нагреваться и даже издавать звук, похожий на хрип перегретого двигателя.

Вот только из моего захвата ему убежать так и не удалось. Если бы я действительно хотел его убить, к этому моменту он бы раз сто уже умер.

В итоге, он сдался. Посмотрев на меня в панике, он пробормотал:

– Как это возможно, как могло…

– Модифицированные конечности не так сильны, как может показаться, – спокойно произнес я. – Тебе не следовало выбирать меня в свои противники.

Я вампир в пятом поколении. Человеку, скорее всего, силу «пятого поколения» сложно осознать. Иначе говоря, будь на его месте вампир; узнав, что я вампир пятого поколения, он принял бы единственное решение – сбежать.

Спустя тысячелетия, среди вампиров, продолжающих активно жить, пятое поколение считается самым ранним. Вампиры четвертого поколения и более раннего давным-давно уже стали легендой.

Мне только сто пятьдесят лет, по меркам вампиров я все еще ребенок. Однако, мой номер поколения может внушить страх даже вампирам, достигшим трехсотлетнего возраста или даже больше. Никто из них не станет опрометчиво провоцировать меня.

Есть еще одна причина, почему мало кто из вампиров решится связаться со мной. Из-за моей профессии дворецкого другие вампиры часто меня критиковали, но при этом напасть на меня не смели. Причина проста – они не уверенны в своей победе.

«Даже вампиры, которым уже за триста не станут меня провоцировать. А этот «младенец», которому от силы тридцать, имея только измененную руку и энергетический клинок, посмел на меня замахнуться». Я даже не знал смеяться мне или плакать.

Видя, что он до сих пор не пришел в себя от потрясения, я просто оторвал его левую руку и схватил за горло. Я приблизил его лицо к себе. Сквозь маску мне был виден его страх. Тогда я использовал на нем низкое, присущее только вампирам рычание.

Это было гулкое рычание, которое звучало словно эхо в долине.

– Дитя, знай, смотреть на бой со стороны, как зритель, и испытывать все на себе – две абсолютно разные вещи. Теперь ты понимаешь, насколько я быстр? Ты все еще веришь, что смерть тех тридцати человек, перестрелявших друг друга, никак не связана с моей силой?

В положении, когда я держал его за горло, двигать головой ему было неудобно, но он все же быстро покачал ею.

Однако мне было все равно, ответит он или нет. Слова еды значения для меня не имели. Я обнажил клыки и уже собирался приступить к трапезе, как….

Я был вынужден его отпустить и отпрыгнуть в сторону. Энергетический луч выстрелил в то место, где я только что стоял. Причем это был не одиночный выстрел, а серия выстрелов. Лучи вынуждали меня отступить назад… Кроме того, они отодвигали меня все дальше от моей «пищи».

– Пожалуйста, не двигайтесь. Я не намерена причинять вам вред.

Энергетические лучи прекратились. Я тоже перестал двигаться. Мой взгляд устремился в сторону, откуда донесся голос. Человек стоял довольно далеко, держа в руках парные пистолеты. Необычно было то, что один из пистолетов был энергетическим, а другой был обычным огнестрельным оружием. Незваный гость был одет в кожаный костюм, подчеркивающий все достоинства его фигуры, а на лице была маска в форме бабочки.
– Я видела все, что произошло, – послышался чистый голос. – Вы не злодей. Я не намерена создавать вам проблемы. Я только хочу, чтобы вы не причиняли ему вреда.

«Женщина-герой?» Против моей воли у меня вырвался вопрос:

– Бабочка-Одиночка?

– Да, – сразу же ответила она.

– Так ты, правда, Бабочка-Одиночка? – прокричала ей моя добыча, попытавшись встать. – Давай вместе побьем этого гнусного вампира!

Должен признать, что я был рад, когда Бабочка-Одиночка с ним не согласилась, а также неприветливо на него посмотрела.

– Замолчи! Ты так и не разобрался во всей этой ситуации? – холодно произнесла она. – Ты не видишь, он никому не навредил, а просто вырубил их, одного за другим? Кроме того, что касается этих людей, ты не заметил их оружие и одежду? Если они не связаны с преступным миром, я готова съесть свой пистолет… Да, оба съем!

Мой обед такого ответа не ожидал. Его глаза в изумлении расширились. Он не знал, как действовать дальше.
Я решил, что вполне могу подсказать ему ответ.

– Убирайся отсюда! Иначе ты умрешь, – равнодушно спроизнес я.

Мой обед неуверенно посмотрел на Бабочку-Одиночку, но в ответ услышал не менее равнодушные слова:

– Ты не понял, что сказал вампир? Тогда я помогу тебе и повторю его слова еще раз. Убирайся отсюда!

Меня восхитила эта женщина-герой. Бабочка-Одиночка – женщина с характером.

После того как герой, который почти стал моим обедом, наконец ушел, Бабочка-Одиночка убрала свои парные пистолеты. Затем, она начала оцениваете меня, я поступил также.

– Прошу прощения, что прервала ваш обед. Я тоже считаю, что он слишком глуп, раз решил поиграть со смертью, но… – он развела руки в стороны и беспомощно добавила. – Как вы знаете, я герой! Я не смогла просто сидеть и смотреть, как он превратиться в высушенный труп.

– Это не имеет значения, – улыбнувшись, ответил я. – Вместо еды я получил возможность встретиться с женщиной-героем, единственной в своем роде. Этот того стоило.

Бабочка-Одиночка, похоже, тоже была настроена миролюбиво, она первая решила объясниться:

– Я видела, как около тридцати человек подъехали сюда. Я подумала, что они вряд ли замышляют что-то хорошее, и решила за ними понаблюдать. Я и представить не могла, что встречу вампира… Ваш молодой господин, который был похищен, молодой вампир?

– Нет, он человек. Молодой Господин нанял меня своим дворецким.

– Он имеет средства нанять вампира в качестве дворецкого? – когда она это произносила, на ее лице мелькнула улыбка. – Мне даже немного интересно, кто он.

Я побледнел и попытался спешно разъяснить:

– Молодой Господин – обычный человек, а я просто дворецкий.

– Правда? – по ее тону было понятно, она не до конца поверила мне. Однако продолжать разговор на эту тему женщина не стала, вместо этого она сказала: – Идите и найдите своего молодого господина! Надеюсь в следующую нашу встречу, я не застану вас за распитием чей-то крови. Я не желаю с вами ссориться. Справится с кем-то, кто имеет такую огромную скорость, как ваша, будет довольно трудно. До следующей встречи, вампир-дворецкий.

С этими словами Бабочка-Одиночка спрыгнула с горы мусора и скрылась за ней. Затем спортивный автомобиль выехал из-за мусора… Мне была известна марка – Феррари. Окно машины открылось на пару сантиметров; махнув рукой, Бабочка-Одиночка со мной попрощалась. Потом она завернула за угол и исчезла из моего поля зрения.

Должен признать, когда я увидел машину, я был удивлен, даже немного разочарован. Поначалу я надеялся, что она воспользуется каким-нибудь более геройским способом, чтобы уйти. Например, она могла бы поднять одну руку и улететь или нажать на кнопку пульта управления, чтобы машина подъехала к ней сама. Дверь автомобиля открывалась бы автоматически или, быть может, это был бы говорящий автомобиль.

Очевидно, что я старомодный вампир, который в придачу в свое время пересмотрел слишком много фильмов про героев.

Однако если люди и дальше будут так быстро развиваться, то, возможно, однажды герои действительно смогут вызывать свою говорящую машину. Или смогут, подняв руку вверх, улететь в небеса, провожаемые взглядами толпы.

В любом случае, у меня впереди еще столько лет, что я вполне могу подождать.

 

 

После этого я отправился в университет, где учился молодой господин, и обошел его. Несмотря на то, что я изо всех сил пытался выбирать затененные места с малым количеством людей, своим нарядом я привлекал слишком много внимания. Но молодого господина я так и не увидел. В глубине души я уже почти признал: я снова оказался без работы.

Но потерять работу из-за того, что по моей вине погиб мой работодатель… «Мой достопочтенный отец, если бы ты узнал об этом на небесах, то изгнал бы меня из мира дворецких? Ты навсегда бы запретил мне быть дворецким, чтобы по моей вине не пострадал другой работодатель?»

В растерянности я бродил некоторое время. Когда, я пришел в себя, обнаружил, что уже стемнело. Более того я оказался поблизости от дома молодого господина. Я инстинктивно поднял голову и посмотрел на окна его квартиры на верхнем этаже дома.

«В них горит свет! Неужели это молодой господин?»

Я так торопился, что нормально подняться в квартиру по лестнице не смог. Вместо этого я быстро запрыгнул на стену здания и вбежал вертикально по ней вверх. С последним прыжком я бесшумно приземлился на балконные перила, от чего сильный ветер, который дул снизу, поднял мой плащ почти до уровня плеч.

Я опустил голову вниз и обнаружил, что на балконе стоял парень с серебристыми волосами. Его имя непроизвольно у меня вырвалось:

– Молодой Господин Ан Сян Е….

– Вау! – широко раскрыв глаза, произнес он. Через какое-то время он мягко меня позвал: – Чарльз, ты так крут!

Услышав его слова, мне показалось, что на пару мгновений вся сила покинула меня. Стоило ему это произнести, как моя нервозность, накопившиеся за весь день, полностью испарилась.

– Чарльз, – в эту минуту его голос прозвучал серьезно и тихо: – От твоей одежды пахнет кровью.

Я был в ужасе. «О, нет! Я при молодом господине ношу плащ, испачканный в крови. Надеюсь, я его не напугал…»

– Это здорово, Чарльз! – он улыбнулся, на его лице появилось выражение облегчения. – Я думал, ты ушел из-за того, что я вчера разозлил тебя, что ты больше не хочешь быть моим дворецким. К счастью, оказалось ты всего лишь немного проголодался и вышел, чтобы кого-нибудь укусить, вот и все.

«Мо-Молодой господин, это не так… Тем более, если ваш дворецкий захотел есть и пошел кого-то укусить, нельзя заканчивать фразу со словами «вот и все»».

Я уверен, молодой господин не боится меня. Напротив, его своеобразный способ мышления не перестает меня изумлять в последнее время.

В этот момент молодой господин потянул меня за кромку плаща и с несчастным выражением лица пожаловался:

– Чарльз, я еще не ужинал, поэтому очень-очень голоден, я хочу есть! Приготовь мне ночной перекус.

–Понял, – вежливо ответил я, улыбнувшись про себя. – Что бы вы хотели?

– Мясо. Жареное мясо, – без промедления ответил он.

– Хорошо.

На лице у молодого господина застыло такое выражение, словно его целых три дня морили голодом. Я не стал даже переодеваться, сразу поспешив на кухню, чтобы разогреть вок и как можно больше нажарить картошки с курицей.

Затем я ждал в гостиной окончание трапезы молодого господина. Когда он приступил к курице, он отметил:
– Когда ты носишь плащ, ты действительно похож на вампира!

Наблюдая за тем, с каким наслаждением молодой господин ест, а также услышав его слова, я смог только улыбнуться в ответ и с облегчением выдохнуть. Хорошо, когда настолько волнительный день, как этот, заканчивается таким образом.

Во время ужина, я честно объяснил молодому господину, почему мне пришлось уйти из дома. Кроме того, я выказал ему свои опасения. Несмотря на то, что я ранил стольких людей и им пригрозил, не было никаких гарантий, что они не попытаются сделать что-то еще снова.

Пока я говорил, беспокойство овладело мной. «Будет лучше, если я уйду с этой работы, так жизнь молодого господина не будет под угрозой».

Стоило мне закончить свой рассказ, как молодой господин начал смеяться. Он смеялся так сильно, что чуть не упал на пол. Сквозь смех, он произнес:

– Чарльз, о, Чарльз. Ты иногда настолько глуп, что я начинаю сомневаться, действительно ли ты вампир.

Я вопросительно посмотрел на него, не понимая, что он имеет в виду. «Конечно же, я вампир. Я был им с самого рождения».

Молодой господин тяжело вздохнул, и пояснил:

– Чарльз, я могу уйти от телохранителей, которые уже долгое время меня преследуют. Подумай, разве эти новички из преступного мира смогут угнаться за мной? Я с ними никогда и не встречусь.

«Ах…» Я, наконец, понял.

– Я-то считал, что я глуповат, но я и не думал, что дворецкий, которого я найду, будет еще глупее, чем я, – недовольно закончил он, а потом снова рассмеялся: – Мне всегда говорили, что я медленно соображаю, но теперь у меня появилась возможность сказать то же самое кому-то другому!

Несмотря на то, что он назвал меня глупцом, мне все равно стало смешно, и я рассмеялся вместе с ним.

–Да, кстати. Тебе не следует беспокоиться о моей безопасности, Чарльз. Все-таки, сражения – это моя специальность, – гордо заявил молодой господин.

Услышав это, я неожиданно вспомнил случай, произошедший в ночь, когда мы пошли петь в караоке. Телохранители, должно быть, знали, что молодой господин достаточно силен, чтобы самостоятельно справится с грабителями. Поэтому они не показались, верно? Я сам был свидетелем того, как хорошо молодой господин владеет оружием… «Возможно, я и правда могу остаться здесь работать дворецким».

 

 

Закончив свой поздний ужин, молодой господин, как всегда ушел в мастерскую и начал возиться с оружием. Я же принялся за уборку.

Спустя некоторое время молодой господин подозвал меня к себе. Он дал мне лист бумаги и сказал:

– Чарльз, купи все из списка как можно скорее. Если ты что-то не сможешь найти, позвони Кайлу-ге.

– Пожалуйста, немного подождите, Молодой Господин.

Я подошел к шкафчику с инструментами и запчастями, открыл его и достал поднос. Затем, следуя по списку, я достал из него все необходимые вещи и аккуратно выложил их на поднос. После я вернулся к молодому господину и положил поднос на рабочий стол.

– Подготовка закончена, Молодой Господин, – вежливо доложил я.

Он в изумлении широко раскрыл глаза и, опустив голову, посмотрел на все, что я ему принес, словно проверяя все ли было в наличии. Потом он поднял на меня глаза и удивленно произнес:

– Все здесь! Я же помню, что всего этого там раньше не было! Откуда ты узнал, что мне понадобиться?

Настоящий дворецкий всегда знает, что может понадобиться его господину. При необходимости дворецкий немедленно должен принести требуемую вещь господину. Так как я знал, что каждый вечер молодой господин переделывает огнестрельное оружие, как его дворецкий, я естественно подготовил все материалы.

Сложность задания была лишь в том, что потребности молодого господина довольно специфичны. Мне пришлось потратить какое-то время на поиск и изучение данных из этой области знаний. Только после этого я стал точно понимать, что молодому господину могло быть нужно.

Хотя я говорил о том, что любой дворецкий обязан подготавливать все, что может потребоваться его господину, заранее. Сам я делал это впервые. Просто все мои предыдущие работодатели не считал меня своим дворецким, поэтому у меня не было возможности исполнять свои обязанности.

– Молодой Господин, я наблюдал за тем, как вы переделываете огнестрельное оружие. Из увиденного мне стало ясно, что вам часто придется прерываться из-за нехватки необходимых деталей. Поэтому я в небольших количествах заранее закупил все детали и инструменты, которые могут вам понадобиться.

– Ты очень внимателен. Так будет намного удобней! – радостно сказал он. – Продолжай в том же духе! Так мне не придется прерываться посреди работы, чтобы дождаться пока Кайл-ге пришлет нужные вещи.

– Я понял.

Если задуматься, для полного удовлетворения потребностей молодого господина мне необходимо будет уделять много времени на поиск и изучении информации о модификации огнестрельного оружия, что является непростой задачей. В этот раз при подготовке у меня возникли трудности с приобретением многих деталей и инструментов. Оказалось, что часть из них является незаконной, другая часть – настолько редкие детали, что их нельзя купить даже на черном рынке. Мне пришлось воспользоваться номером телефона, который мистер Кайл сохранил в моей телефонной книге под именем «группа Обмундирования». Только, попросив человека, ответившего мне, купить все недостающие детали и инструменты, я смог собрать весь необходимый набор.

Хотя моя работа теперь стала еще сложнее, мое настроение значительно улучшилось.

«Даже если они торговцы оружием и связаны с криминальным миром. Даже если все это незаконно, ничего теперь не имеет значения. Самое важное для меня то, что я наконец-то дворецкий. Главный долг дворецкого – удовлетворять потребности господина».

Молодой господин сел и взял один из инструментов с лотка. Только он собрался приступить к работе, как вдруг он поднял голову и посмотрел на меня. Он не успел и рта открыть, я тут же склонил голову и вежливо произнес:

– Молодой Господин, я сейчас же вам принесу немного молока.

– Чарльз, – с удивлением на лице сказал он. – Только не говори, что ты умеешь читать мысли?

– Молодой Господин, я не способен на это, – честно ответил я, при этом чуть не улыбнувшись. К счастью, благодаря многолетней учебе у моего отца, я смог сохранить спокойное выражение лица.

Мой отец всегда говорил, что дворецкий должен вести себя так, словно умеет читать мысли своего господина, ловя малейшее его движение. Даже без приказов от господина он должен в точности знать, что делать дальше.

Следовательно, если у дворецкого спросили, а не читает ли он мысли, то это настоящий комплимент.

Молодой господин улыбнулся, и словно в шутку воскликнул:

– Ты не умеешь, а я умею! Дай-ка угадаю, ты сейчас очень счастлив, верно?

«… Он снова считал мои эмоции? Но ведь мое лицо ничего не выражает, верно?»

То как он снова и снова читает мои эмоции, как открытую книгу, сбивает меня с толку. Мне оставалось только спросить у него:

– Молодой Господин, я ведь не показываю никаких эмоций на лице, так? Однако вы, видимо, можете определять, что я чувствую. Как вы это делаете?

Молодой господин ненадолго задумался и несколько неуверенно ответил:

– Как мне лучше ответить? Обычно, когда все в порядке, твои брови и губы представляют собой прямые линии. Когда ты злишься, твои брови на три градуса изгибаются вверх, а уголки рта на два градуса опускаются вниз. Когда ты счастлив, твои уголки губ поднимаются на три градуса вверх, при этом брови чуть-чуть выгибаются.

Молодой господин посмотрел на меня, после он воскликнул «ах!» и продолжил:

– Точно, когда ты удивлен, твои глаза на 0,82 миллиметра расширяются. В то время, как если тебе что-то не понятно, ты наклоняешь голову на пять градусов в сторону… Чарльз, ты сейчас удивлен и тебе не все ясно, так?

«Молодой господин, с вашим умением читать эмоции по лицам вам подходит профессия дворецкого, как никому».

Молодой господин продолжил пристально на меня смотреть и произнес:

– Когда ты расстроен, обе твои брови немного смещаются к центру. Расстояние между ними уменьшается на 0,2 миллиметра.

– …