La Légende du Chevalier du Soleil T1C9 : Si Tu Veux Connaître Un Secret, Demande-Le à Une Femme

La Légende du Chevalier du Soleil Tome 1 – Une Introduction à l’Histoire des Chevaliers

Roman version d’origine en chinois par : 御我 (Yu Wo)


Chapter 9 : If You Want To Know A Secret, Ask A Woman – Traduit du chinois vers l’anglais par Raylight[PR!]
Chapitre 9 :  Si Tu Veux Connaître Un Secret, Demande-Le à Une Femme
 – Traduit de l’anglais vers le français par Nocta
+ Travail de vérification par LuluHime

Le son grinçant d’une porte en bois qui s’ouvrait s’échappa d’une petite maison délabrée qui donnait l’impression qu’elle allait s’effondrer quand le vent soufflerait. Sous la poignée de porte, le visage rose d’une petite fille apparut, sa bouche mâchouillant une sucette à la fraise qui était encore plus grande que sa tête.

« Rose, je suis d’accord pour être ton apprenti à partir de maintenant, et j’étudierai la nécromancie », annonçai-je sérieusement.

Rose resta stupéfaite un moment, puis d’un de ses doigts elle me fit signe d’approcher, me signalant de m’accroupir.

Quoi ? Est-il possible que pour devenir son apprenti, je doive en plus passer par une cérémonie ? Je m’accroupis avec suspicion. Rose me fit alors signe de m’avancer davantage. J’obéis, approchant mon visage encore plus près.

Après ça, elle plaça sa main à l’horizontal sur mon front, s’exclamant : « Oh non ! Sun, ton front est vraiment chaud ! Brûlant comme tu es, ce n’est pas étonnant que tu viennes à l’instant de dire des absurdités ! »

« Tes mains sont glacées parce que tu es un cadavre… »

Rose retira sa main et, après l’avoir observée une seconde, elle s’écria dans un instant de révélation : « C’est vrai, j’ai presque oublié que je suis morte. Mais, alors… »

Elle me fixa d’un regard plein de doutes. « Tu es sûr que tu n’as pas de fièvre ? »

Je roulai des yeux et répondis d’un ton maussade : « Sous la protection du Dieu de la Lumière, je n’ai jamais plus souffert de la fièvre depuis mes dix ans. »

« Oh ! » Rose hocha la tête. Avec beaucoup de compréhension, elle me dit : « Donc, tu as quelque chose à faire pour lequel tu aurais besoin de mon aide ? Cette fois ta détermination est vraiment très forte si tu as l’intention de vendre jusqu’à ton “toi vivant”. »

Je m’empressai de lui expliquer les détails du contrat. « J’ai seulement dit que je voulais que tu m’apprennes la nécromancie ! J’ai toujours l’intention de rester le Chevalier du Soleil ! »

« Un Chevalier du Soleil qui est un apprenti nécromancien à mi-temps ? » Rose secoua sa tête en soupirant. « Tu es le seul qui oserait faire ce genre de choses. Tu ne crains donc pas que ton Dieu de la Lumière te frappe de sa foudre ? »

« Je crois que le Dieu de la Lumière comprendra ma douleur ! » affirmai-je sobrement. Puis, j’ajoutai à mes explications : « De plus, personne ne L’a vu depuis plusieurs centaines d’années, et je pense qu’Il ne descendrait pas sur Terre simplement pour une si petite affaire. »

Rose lécha sa sucette et n’exprima pas son opinion à ce sujet, envoyant un frisson me parcourir tout le long de l’échine. À cet instant-là, je considérai sérieusement quelle était la probabilité pour que le Dieu de la Lumière ne me frappe avec de la foudre …

Je ne devrais pas être si malchanceux ! Je secouai ma tête et demandai à Rose : « Alors, tu acceptes ou pas ?

– Dis-moi, que souhaites-tu que je fasse ?

– Je voudrais que tu… »

Continued

La Légende du Chevalier du Soleil T1C8 : N’Agis Pas Bizarrement Lorsque Tu Portes Une Cape

La Légende du Chevalier du Soleil Tome 1 – Une Introduction à l’Histoire des Chevaliers

Roman version d’origine en chinois par : 御我 (Yu Wo)


Chapter 8 : Don’t act suspiciously while wearing a cloak – Traduit du chinois vers l’anglais par Evangeline[PR!] et Amgine[PR!]
Chapitre 8 :  N’Agis Pas Bizarrement Lorsque Tu Portes Une Cape – Traduit de l’anglais vers le français par Nocta
+ Travail de vérification par LuluHime

Grisia, si tu n’es pas choisi comme Chevalier du Soleil, devenir un guérisseur ne serait pas mal non plus ! Dans ce cas, tu pourrais aider à guérir mes blessures dans le futur.

Je m’assis brusquement dans mon lit. Je venais à l’instant de faire un rêve, un qui avait fait resurgir des souvenirs enfouis depuis fort longtemps. J’avais même vu un visage sérieux qui ne s’était pas montré depuis un bon moment.

Roland avait toujours été quelqu’un de très sérieux, qui affichait une expression concentrée même quand il réconfortait les autres. Il avait observé mes capacités très attentivement et m’avait alors suggéré un autre choix de carrière. Et j’avais vraiment pris ses mots à cœur, me préparant à me rendre à l’Église et à me présenter aux épreuves pour devenir guérisseur, dans le cas où je n’aurais pas été choisi comme Chevalier du Soleil.

Même si je ne pouvais pas devenir le Chevalier du Soleil, être un guérisseur à ses côtés ne serait pas trop mal. Et si Roland était choisi comme Chevalier du Soleil, ce serait même encore mieux.

Roland et moi nous sommes rencontrés au Temple Sacré durant les examens pour la sélection du prochain Chevalier du Soleil. Quand il ne resta plus que dix candidats, tout le monde se détestait les uns les autres comme si nous étions des ennemis implacables, mais j’étais en très bons termes avec Roland.

Roland était très fort, il était le candidat le plus prometteur, et j’avais tout à fait conscience que mes propres compétences à l’épée étaient les pires parmi nous tous. Je ne pouvais probablement qu’espérer qu’un miracle intervienne pour que je sois choisi comme Chevalier du Soleil !

Dans un environnement si compétitif et rempli de haine, seuls les candidats à la réussite la plus probable et ceux à la réussite la moins probable pouvaient espérer devenir bons amis.

Quoique notre amitié fut rompue le dernier jour, quand le Chevalier du Soleil, qui plus tard devint mon maître, annonça qu’il m’avait choisi pour être son successeur…

« Pourquoi ai-je été choisi ? » Mon moi « enfant » s’était avancé dans une certaine hébétude pour faire face au Chevalier du Soleil de l’époque, comme la possibilité d’être sélectionné ne m’avait jamais traversé l’esprit.

« Eh bien, peut-être était-ce à cause de tes magnifiques cheveux blonds ? » avait ri mon maître quelque peu facétieusement. Entendant sa réponse, mon cœur s’était pratiquement figé, immobilisé par l’impression que j’avais d’une certaine manière gagné à travers des moyens malhonnêtes. Malgré tout, je n’avais simplement pu m’amener à dire que je désirais renoncer à la position, et que je souhaitais que Roland la reçoive à ma place.

J’avais moi aussi voulu devenir le Chevalier du Soleil et vraiment beaucoup qui plus est !

Quand j’avais finalement tourné la tête pour regarder, Roland s’était déjà retourné pour partir avant que je n’aie eu la chance de voir son expression. Il s’était éloigné très rapidement, partant sans une trace de réticence et n’affichant aucune intention de revenir et de me féliciter. Évidemment, en considérant la situation à ce moment-là, j’étais déjà infiniment chanceux qu’il ne soit point venu me découper en morceaux. Les autres candidats avaient tous semblé prêts à me transformer en gruyère avec leurs regards cinglants.

« Me détestes-tu, Roland ? » J’enfouis mon visage entre mes mains, en marmonnant : « Es-tu revenu me hanter à cause de ta haine ? Mais comment diable es-tu mort ? Je veux dire, tu es Roland, le même Roland qui pouvait battre un adulte au combat à l’âge de dix ans. » Continued

La Légende du Chevalier du Soleil T1C7 : Ne Sous-estime rien ; Même un Justaucorps te Mordra s’Il Se Fâche

La Légende du Chevalier du Soleil Tome 1 – Une Introduction à l’Histoire des Chevaliers

Roman version d’origine en chinois par : 御我 (Yu Wo)


Chapter 7 : Don’t Underestimate Anything; Even a Shirt will Bite you if it’s Angry – Traduit du chinois vers l’anglais par Raylight[PR!]
Chapitre 7 :  Ne Sous-estime rien ; Même un Justaucorps te Mordra S’Il Se Fâche – Traduit de l’anglais vers le français par AkaiiRia
+ Travail de vérification par LuluHime

Après être sorti de la maison de Rose, je continuai mon voyage avec tout ce que j’avais pour conserver le peu de sang qu’il restait dans mon corps.

En plus, bien que le justaucorps que je porte soit classe et sensuel, c’est également problématique pour cette même raison. Porter cela dans les rues principales revient à déclarer que je suis une personne louche ! Je parie que je n’aurais même pas besoin de marcher la moitié d’un pâté de maisons avant d’être remarqué par l’Escouade Militaire des Chevaliers Royaux ainsi que par nos propres chevaliers sacrés, et ensuite ils m’inviteraient tous ensemble à aller prendre le thé avec le Chevalier du Jugement.

Ainsi, je ne pouvais que devenir un gentilhomme déambulant sur les poutres, un spécialiste en ce qui a trait à la marche sur des chevrons… ou en d’autres mots, les toits.

Par chance, il faisait présentement nuit et, avec un ciel sombre, la vision était limitée. Autrement, même si je marchais sur les toits, je serais quand même obligé de prier pour que les yeux des chevaliers et des chevaliers sacrés soient embrouillés par de la chair de palourde1, afin de ne pas être découvert.

Je bondis rapidement ici et là sur les toits, mon corps si agile qu’on aurait dit que je pouvais voler. Un de mes sauts nonchalants était plus haut que la hauteur de deux personnes et, plus impressionnant encore, mes atterrissages étaient aussi silencieux que ceux d’un chat.

Cela me rendit tellement joyeux que j’eus envie de laisser échapper un rire maniaque.

Rose était bel et bien une créature des ténèbres qui avait vécue pendant un nombre inconnu d’années. Ce qu’elle offrait en cadeau aux autres comme si ce n’était rien était en fait tous des trésors incroyables, bien que le nom de ce vêtement fût simplement trop étrange. Pourquoi doit-on l’appeler avec un nom aussi bizarre que Brigandine Sainte du Dragon ? De nos jours, tous les trésors ne sont-ils pas appelés L’Épée d’Atlantis ou Bénédictions de la Déesse XX et ainsi de suite ?

Cela étant dit, plutôt que le nom « Brigandine Sainte du Dragon », le fait que cette chose doive sucer du sang pour fonctionner est encore plus anormal. Où vont les grandes quantités de sang qu’elle suce ?

Même si je soupçonnais ce justaucorps de bien être une créature des ténèbres de quelques sortes, mon sang est probablement la chose la plus sacrée au monde. Ne parlez même pas de sucer 300mL de mon sang, même 1mL lui ferait révéler sa vraie forme… Mais dans ce cas, encore, peut-être que sa véritable forme est précisément celle d’un justaucorps ?

Votre serviteur est effectivement un justaucorps.

« … » Continued

La Légende du Chevalier du Soleil T1C6 : Construis Ton Propre Réseau Social ! Maintiens de Bonnes Relations avec les Autres, Même s’Il s’Agit d’Un Cadavre

La Légende du Chevalier du Soleil Tome 1 – Une Introduction à l’Histoire des Chevaliers

Roman version d’origine en chinois par : 御我 (Yu Wo)


Chapter 6 : Build your Social Network! Maintain good relationships with others, even if it’s a corpse – Traduit du chinois vers l’anglais par Eilinel[PR!]
Chapitre 6 :  Construis Ton Propre Réseau Social ! Maintiens de Bonnes Relations avec les Autres, Même s’Il s’Agit d’Un Cadavre – Traduit de l’anglais vers le français par Nocta
+ Travail de vérification par LuluHime

« Sun devrait être sain et sauf, n’est-ce pas ? Sa capacité de régénération est tellement forte…

— Tu n’as pas vu son visage quand il s’est évanoui ; il ressemblait à un cadavre. »

Quelle insolence, qui ressemblait à un mort ?! À l’origine, je voulais me retourner pour faire face à l’autre côté du lit, mais mon corps était trop lourd. Tant pis, dans ce cas je me contenterai de continuer à dormir.

« Votre Sainteté le Pape, l’état de Sun n’est pas grave n’est-ce pas ? C’est impossible, pas vrai ?

— Il n’a pas bougé depuis deux jours… »

Donc je n’ai pas été bougé depuis deux jours déjà ? Pas étonnant que mon derrière me fasse un peu mal ; quelqu’un pourrait venir m’aider à changer mon corps de position ? Et si je développais des ulcères ?

Le Chevalier du Soleil attrapant de l’escarre… Et si le peuple l’apprenait ?!

Je me tortillai dans mon lit de toutes mes forces en imaginant avec horreur mon apparence hideuse, couverte de plaies et de croûtes. Cette action consuma toute l’énergie que j’avais péniblement regagnée et, en résultat, je sombrai dans un sommeil si profond que je ne pouvais même pas entendre les encouragements des personnes à côté de mon lit.

« Que devrions-nous faire ? Sun est inconscient depuis cinq jours maintenant. À ce rythme, il va continuer de s’affaiblir et mourir…

— Dehors !

— Quoi ?

— J’ai dit, tout le monde dehors ! »

Après cela, une dispute bruyante, des rugissements de colère, et des sons de personnes se querellant se déclenchèrent. Dans l’ensemble, c’était un véritable vacarme !

Vous ne réalisez pas qu’il y a un blessé grave ici ? Vous ne pouvez donc pas tous vous taire ?!

Je me retournai avec ressentiment, bloquant tout le bruit derrière moi avec mon derrière, puis je continuai à dormir en paix… Continued

La Légende du Chevalier du Soleil T1C5 : Économise pour la retraite afin d’éviter la pauvreté une fois âgé

La Légende du Chevalier du Soleil Tome 1 – Une introduction à l’histoire des chevaliers

Roman version d’origine en chinois par : 御我 (Yu Wo)


Chapter 5: Save up for Retirement to Avoid Impoverishment in One’s Old Age – Traduit du chinois vers l’anglais par Raylight[PR!]
Chapitre 5 : Économise pour la retraite afin d’éviter la pauvreté une fois âgé – Traduit de l’anglais vers le français par Nocta
+ Travail de vérification par LuluHime

Le terrain d’exécution nord-ouest en dehors de la ville n’est vraiment pas à une distance normale. Afin d’éviter que je ne m’allonge et ne rejoigne les rangs de cadavres immédiatement après avoir marché jusque là-bas, je décidai à contrecœur de supporter la douleur de dépenser de l’argent et d’appeler un fiacre pour m’y emmener.

J’aurais pu retourner au Temple Sacré et prendre un de leurs carrosses privés, mais dans ce cas j’aurais été obligé de maintenir le sourire brillant et le comportement parfait du Chevalier du Soleil devant le conducteur…

Dans ma piètre condition actuelle où je ne peux même pas sourire pleinement, je ferais mieux de supporter le chagrin et de louer un fiacre, en utilisant les fonds de retraite que j’avais mis de côté à grand peine. Après tout, si je venais à mourir maintenant, dans ce cas les fonds de retraite que j’avais mis de côté avec tant de soin deviendraient inutiles, n’est-ce pas ?

À la zone de location, j’en choisis un qui donnait l’impression de pouvoir encore arriver au terrain d’exécution sans tomber en morceaux, et un vieux cocher que même un passager mangeur d’hommes ne semblerait pas déranger. Je sautai à bord et, bien qu’il sente comme un panier d’œufs pourris, j’étais trop fatigué pour m’en préoccuper. Je me roulai en boule dans un coin et me mis à l’aise. Graduellement, ma conscience se troubla et tout ce que je savais, c’était que le balancement du fiacre était aussi confortable qu’un berceau de bébé…

Boom !

Je me réveillai avec une expression vacante sur le visage, en plus d’une grosse bosse boursouflée sur le front. C’était parce ce que le fiacre avait freiné brusquement, et que ma tête s’était cognée si fort contre la paroi de bois en face de moi que la paroi s’était fendue.

Je pensai : Peut-être que moi aussi je pourrais payer une petite somme pour soudoyer la personne qui s’occupe des cadavres du terrain d’exécution, et ainsi laisser ce cocher rejoindre la pile des cadavres « qui ne sont pas morts par pendaison » là-bas ?

« Pardonnez-moi, des chevaliers ont soudainement bloqué le chemin devant nous, je n’ai donc pas eu d’autre choix que d’utiliser les freins d’urgence », cria le cocher vers le compartiment, mais sa voix ne semblait pas le moins du monde désolée.

Des chevaliers ? Je me frottai douloureusement le front. Continued

La Légende du Chevalier du Soleil T1C4 : Ta capacité à te rétablir doit être plus qu’excellente

La Légende du Chevalier du Soleil Tome 1 – Une introduction à l’histoire des chevaliers

Roman version d’origine en chinois par : 御我 (Yu Wo)


Chapter 4: One’s Ability to Recover has to be Better than Good – Traduit du chinois vers l’anglais par Erialis[PR!] et Raylight[PR!]
Chapitre 4 : Ta capacité à te rétablir doit être plus qu’excellente – Traduit de l’anglais vers le français par AkaiiRia
+ Travail de vérification par LuluHime

Comme j’avais perdu l’équivalent d’une rue entière de sang, mes vacances de trois jours furent prolongées jusqu’à une semaine avec succès. J’ai entendu dire que, initialement, Leaf avait même eu l’intention de m’aider à les étendre jusqu’à un mois. Malheureusement, Sa Sainteté le Pape semblait avoir une mission à me confier, alors sa tentative avait échoué. Soupir ! Leaf, tu es vraiment un type sympa.

Je versai d’une main du lait surit dans une bassine remplie de farine gluante pendant que mon autre main remuait la substance visqueuse en utilisant le fourreau de l’Épée Divine du Soleil. Je dois vraiment dire que le fourreau de l’Épée Divine du Soleil peut avoir des utilités diverses et incroyables. Comme le fourreau est presque entièrement fait d’or, on peut être sûr qu’il ne rouillera jamais, qu’il serve à agiter cette mixture de masque corporel ou à remuer mon cidre.

Non seulement le fourreau ne se salira pas après l’avoir utilisé pour mélanger quoi que ce soit, mais il brillera encore plus que si vous l’aviez essuyé avec un chiffon !

Hmm, il semblerait que le masque corporel soit presque prêt. Je devrais pouvoir commencer à me recouvrir le corps avec la mixture. Après m’être battu aussi longtemps hier, plus le fait de m’être évanoui par manque de sang, je n’avais pas eu l’occasion d’appliquer le masque corporel à temps la nuit dernière. Lorsque je m’étais réveillé ce matin et que j’avais jeté un coup d’œil au miroir, j’avais pratiquement manqué de m’évanouir sur-le-champ ; ma peau était passée de la couleur du lait surit à la couleur du miel !

Mon dieu ! Il semblerait que je ne serai pas en mesure de sauver ma peau claire si je n’applique pas le masque corporel pendant une semaine entière.

« S-Sun ! Mais, que fais-tu ? » Le Chevalier de la Forêt avait tout d’un coup ouvert la porte de ma chambre et me regardait bouche-bée, les yeux grands ouverts.

J’ai terminé de mélanger le masque corporel et m’apprêtais à m’en recouvrir le corps… pensai-je avec raideur, une poignée de masque corporel à la main.

Merde ! J’avais oublié de verrouiller ma porte. De tous les moments que Leaf pouvait choisir pour oublier de frapper avant d’entrer !

C’est bon, c’est bon ! J’étais seulement sur le point de me recouvrir avec le masque corporel ; je ne l’avais pas encore appliqué. Autrement, si Leaf me voyait alors que je ressemblais à une créature monstrueuse en décomposition, il est tout à fait possible qu’il me traînerait devant mon bon ami le Chevalier du Jugement, qui m’interrogerait alors pour voir si j’avais été possédé par un esprit malveillant. Continued

La Légende du Chevalier du Soleil T1C3 : Même face à la mort, tu dois mourir gracieusement

La Légende du Chevalier du Soleil Tome 1 – Une Introduction à l’Histoire des Chevaliers

Roman version d’origine en chinois par : 御我 (Yu Wo)


Chapter 3: Even in the Face of Death, One Must Die Gracefully – Traduit du chinois vers l’anglais par Erialis[PR!]
Chapitre 3 : Même face à la mort, tu dois mourir gracieusement – Traduit de l’anglais vers le français par Thief-Hare
+ Travail de vérification par Nocta

Je me pressai dans les rues telle une comète traversant le ciel. Arrivé à ce point, je n’avais guère plus besoin de l’apprenti chevalier comme guide, puisque cette imposante aura meurtrière était tout simplement impossible à manquer. Je n’avais encore jamais rencontré une aura meurtrière aussi intense dans la ville…

(Ne me dîtes pas que ma requête pour affronter une créature des ténèbres plus puissante a vraiment été acceptée ? Cela ne se peut ! J’ai entendu dire par mon maître que, parce que l’église paie très peu, la nécromancienne invoquerait, au mieux, un unique zombie, auquel il manquerait quelques membres, pour que je puisse jouer un peu avec lui.)

Une maison avec un toit plat se trouve droit devant… Je pris appui sur le mur et m’en servis pour me propulser dans les airs pendant que je sautais sur le toit. Repérant l’endroit où les chevaliers sacrés s’étaient rassemblés en bas, je bondis vers eux, en hurlant à mi-chemin dans les airs : « Créature monstrueuse qui défie les lois de la nature, être malveillant et corrompu des ténèbres, par le pouvoir du Dieu de la Lumière, moi, le Chevalier du Soleil, au nom du Soleil qui brille glorieusement dans le ciel, j’annihilerai totalement ton existence de la surface de la Terre, pour la gloire de la beauté de la lumière ! »

« Sun, te voilà enfin ! » En dessous de l’endroit où je me trouvais, le Chevalier de la Forêt tourna la tête pour me regarder, une expression rassurée sur le visage.

Avec lui se tenaient les Chevaliers de la Tempête, de la Terre et de Glace, chacun d’eux guidant quelques chevaliers de leurs pelotons respectifs. Je vis rapidement qu’un total de vingt-et-quelques chevaliers sacrés étaient présents ; d’aussi loin que je puisse me rappeler, ce semblait être la première fois que nous étions mobilisés à une telle échelle. Mais bon, je peux probablement deviner la raison d’une si large opération ; après tout, un chevalier de la mort n’est pas le genre de créature qu’on a l’habitude de voir le plus souvent…  Attendez une seconde ! Un chevalier de la mort ?

Pourquoi une telle créature des ténèbres – dont le succès d’invocation est si bas qu’un nécromancien préférerait plutôt s’occuper de l’ennemi de ses propres mains de manière à économiser du temps et des efforts – se montrerait-elle ici ?

Ne me dîtes pas qu’elle s’est égarée ?

Merde ! Continued

La Légende du Chevalier du Soleil T1C2 : Gracieusement, tranquillement, et plus important encore, une magnifique peau claire

La Légende du Chevalier du Soleil Tome 1 – Une Introduction à l’Histoire des Chevaliers

Roman version d’origine en chinois par : 御我 (Yu Wo)


Chapter 2: Gracefully, Leisurely, and Most Importantly, Fair-skinned – Traduit du chinois vers l’anglais par Erialis[PR!]
Chapitre 2 : Gracieusement, tranquillement, et plus important encore, une magnifique peau claire – Traduit de l’anglais vers le français par Thief-Hare et AkaiiRia
+ Travail de vérification par Nocta

Comme nous avions accompli avec succès notre mission de persuader le roi de mettre fin à l’augmentation des taxes, Storm et moi avions tous deux reçu généreusement quelques jours de congés.

Il se pourrait, par contre, que ce soit parce que le Pape ne pouvait simplement pas supporter de voir Storm avec ses yeux enflés de la taille d’un œuf de poule, obscurcissant sa vision au point de le faire se cogner contre tous les piliers pendant qu’il marchait… (Ou peut-être que le Pape ne tenait tout simplement pas à voir un autre pilier endommagé : il faut dire que les piliers à l’intérieur de l’église sont de véritables chef d’œuvres ornementaux et sont terriblement dispendieux.) … Ce qui explique pourquoi il nous a donné ces jours de congés.

Dès l’instant où il nous fut permis de nous retirer, Storm se retourna immédiatement et fila hors du Sanctuaire de la Lumière, en se dirigeant en ligne droite vers le lieu de résidence des Chevaliers, à savoir le Temple Sacré.

La raison ? Il y a des femmes qui travaillent comme guérisseuses dans le Sanctuaire de la Lumière et aucune parmi les chevaliers du Temple Sacré.

Pour quelqu’un avec des yeux de la taille d’œufs de poule, même si les guérisseuses du Sanctuaire de la Lumière étaient toutes aussi belles que des déesses, leur lancer des clins d’œil serait un acharnement aussi douloureux qu’inutile.

Storm partit telle une tornade et, bien que je fusse impatient de débuter mes vacances, je n’avais pas d’autres choix que de m’en aller gracieusement, en marchant à la vitesse d’une tortue.

Comme tout le continent le sait, de tous les chevaliers, le Chevalier du Soleil est le plus gracieux quoi qu’il puisse être en train de faire ; il ne perdra jamais ce comportement gracieux.

Je peux encore me rappeler à quel point j’avais l’habitude d’admirer mon maître ; qu’il soit debout, assis, accroupi, à cheval, à descendre de cheval, en train de courir ou de s’enfuir, il était toujours gracieux.

En fait, un jour, j’étais sur le point d’utiliser les toilettes mais avais oublié de frapper à la porte. Je l’avais ouverte brutalement, pour découvrir mon maître toujours accroupi à l’intérieur à expulser un petit truc noir coincé dans un endroit difficile…

Mon maître avait révélé le sourire brillant caractéristique du Chevalier du Soleil et avait alors fini élégamment son travail avant de s’essuyer tout aussi gracieusement. Avec grande élégance, il avait reboutonné son pantalon, m’avait gracieusement attrapé par la peau du cou et avait procédé à me donner une solide correction… gracieusement.

Mon maître disait souvent : « Mon enfant, tu dois savoir que, même si le Chevalier du Soleil devait tomber sur le sol, il doit quand même le faire de la manière la plus gracieuse possible ! »

J’ignore si c’était une vengeance pour l’avoir forcé à utiliser les toilettes aussi gracieusement, mais, pendant un mois entier, je dus tomber sur une base régulière jusqu’à ce que je puisse – n’importe quand, n’importe où, que ce soit soudain ou inattendu – tomber avec une grâce incomparable. Continued

La Légende du Chevalier du Soleil T1C1 : Maintiens ton sourire en toutes circonstances

La Légende du Chevalier du Soleil Tome 1 – Introduction à l’histoire des chevaliers

Roman version d’origine en chinois par : 御我 (Yu Wo)


Chapter 1: Maintain Your Smile at All Times – traduit du chinois vers l’anglais par Erialis[PR!]
Chapitre 1 : Maintiens ton sourire en toutes circonstances – Traduit de l’anglais vers le français par Thief-Hare et Frowning Tea
+ Travail de vérification par LuluHime et AkaiiRia

Je suis un chevalier. Pour être précis, je suis le Chevalier du Soleil de l’Église du Dieu de la Lumière.

L’Église du Dieu de la Lumière vénère et sert le Dieu de la Lumière, et est l’une des trois plus grandes religions sur ce continent. Cependant, bien qu’elle ne soit que classée troisième en termes de grandeur, si nous parlons en termes d’Histoire, alors il n’y a aucune autre organisation religieuse qui puisse se comparer à l’Église du Dieu de la Lumière.

Comme chacun le sait, l’Église du Dieu de la Lumière est constituée du Temple Sacré et du Sanctuaire de la Lumière qui sont respectivement organisés selon des rangs militaires et cléricaux.

Naturellement, je suis un chevalier du Temple Sacré, dont font partie les douze capitaines des chevaliers sacrés, et dont les positions sont passées de génération en génération. Depuis des temps reculés, chaque capitaine de chevaliers sacrés possède sa propre compagnie de chevaliers. Par exemple, je suis le Chevalier du Soleil, donc je devrais diriger la Compagnie du Chevalier du Soleil.

Cependant, les chances de voir une guerre éclater sont extrêmement minces durant ces temps de paix. Sans guerres, les compagnies ne peuvent se mobiliser au combat. Et si les compagnies ne peuvent pas se mobiliser, alors elles ne peuvent ni piller ni saccager des villages sous le couvert du chaos de la guerre… ! Dans tous les cas, en ce moment, le Temple Sacré n’a pas les moyens de s’offrir les services de douze compagnies complètes. Ainsi, ils ont décidé de simplement mettre tous les chevaliers ensemble et de former la Compagnie du Temple Sacré, qui peut être divisée en douze sections. Pour ce qui est de la section sous mes ordres, il s’agit évidemment de la Section du Chevalier du Soleil.

La Compagnie du Chevalier du Soleil originelle a peut-être été réduite à la Section du Chevalier du Soleil, mais de tous les capitaines des chevaliers sacrés, je suis celui que ce changement affecte le moins. C’est parce qu’en tant que chef des Douze Chevaliers Sacrés, je suis naturellement le commandant de la Compagnie du Temple Sacré dans son intégralité. Tant que je suis le commandant d’une compagnie, qui se soucie de savoir si c’est la Compagnie du Chevalier du Soleil ou celle du Temple Sacré ?

Alors, qui sont les douze capitaines des chevaliers sacrés ?

Houlà, je ferais mieux de vous les présenter lentement. Si je vous débite juste une liste de noms, dix personnes sur dix seront incapables de se rappeler qui ils sont.

Commençons tout d’abord par celui qui marche à mes côtés. C’est ça, je parle du type avec les longs cheveux bleus qui est occupé à faire des clins d’œil à toutes les filles du coin. Lui, c’est le Chevalier de la Tempête.

Chaque Chevalier Sacré possède sa propre personnalité bien définie qu’on s’attend à voir chez lui… oui, vous avez bien entendu, une personnalité « qu’on s’attend à voir ».

Par exemple, le Chevalier du Soleil est né pour être le bienveillant porte-parole du Dieu de la Lumière.

C’est exact : je suis le bienveillant porte-parole du Dieu de la Lumière.

De ce fait, quelles que soient les circonstances qui s’imposeront à moi, je dois arborer un sourire aussi incandescent que le soleil. Même si la personne que je suis sur le point de rencontrer est ce qu’on pourrait appeler le plus odieux monarque de tous les cinq royaumes de tout le continent, ce gros porc de roi qui gouverne le Royaume du Son Oublié1, je me dois quand même de sourire comme si j’étais sur le point de rencontrer une femme vraiment canon.

Pour me forcer à traiter ce gros porc de la même manière qu’une femme vraiment canon… Ô, frères ! Vous devez certainement comprendre à quel point cet exercice est difficile ? Continued